Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
< >
page |< < of 273 > >|
102LIBRO mo modo la groſſezza e da eſſere ſeruata. Ma lí ínteruallí ſono da concamerare, o
ucro da ſolídare con le fíſtucatíone, acío fíano detenutí.
Ma fí lo ſolído non ſí tro-
uara, ma íl loco ſera congeſtítío al baſſo fundamẽto, o uero paluſtre.
Alhora eſſo lo
co ſía cauato &
euacuato. Et con lí palí, o alneí, o ſalígní, o uero oleagíní robuſtí &
uſtulatí ſía confícato, &
con le machíne le ſublíce ſíano fícate quanto creberríma-
in ente, &
con lí carboní ſíano reímplítí lí ínteruallí de lí palí. & alhora có le ſtructu
reſolídíſſíme li fundamentí ſíano ímplítí.
Ma extructí lí fundamentí al líbramento
lí Stilobatí ſono da collocare.
Et ſopra eſſí Stílobatí le colonne ſono díſponende, p
quel modo che dí ſopra e ſcrípto, o uero ín Pícnoſtílo per quale modo e la pícnoſtí-
la díſtríbutíone, o uero Síſtílos, aut Díaſtílos, aut Euſtílos, per quel modo che ſo-
no ſopraſcrípte &
conſtítuíte. Per che ín lí Areoſtílí e una líberta quãto a cíaſcuno
lí píace dí conſtítuíre.
Ma le colõne ín lí Perípterí coſí fíano collocate, acío che quã-
to lí íntercolonníj ſíano ín la fronte, due uolte tanto lí íntercolonníj ſíano factí ín lí
latí.
Per che coſí ſara dupla la longítudíne del opera a la latítudine. Impero che q̃llí
che le duplícatíone de le colonne hanno facte, ſí uedeno hauere errato.
Per che uno
íntercolonnío ín longítudíne píu che fa dí biſogno ſí uede procurrere.
Lí Gradí ín
fronte coſí ſono da conſtítuíre, che fempre ſíano díſparí.
Per che quando cõ lo pede
dextro ſe aſcende íl prímo grado, ſímílmente ín lo ſummo íl prímo ſera ponendo.
Ma le craſſítudíne de eſſí gradí coſí fíníende ío íudíco, che non ſíano píu groſſe de
uno Sextante, ne anche píu tenue de uno Dodrante collocate.
Per che coſí duro nõ
ſara lo aſcenſo.
Ma le retractíone de lí gradí non mancho quanto un ſeſquípede, ne
píu de duí pedí da eſſere facte ſono uedute.
Símílmente ſí círca la Ede lí gradí ſono
da eſſere factí, ad quello medemo modo ſí deno fare.
Ma ſí círca la Ede da tre latí íl
podío ſera facíendo, ad eſſo podío ſía conſtítuíto, chele quadrate ſpíre del trunco de
la corona Líſís, ad eſſo Stilobate, quale ſera ſotto le ſpíre de la colonna ſe conuen-
gano, coſí lo Stílobate bíſogna eſſere exequato, acío chel habbía per mezo íl podío
la adíectíone alueolata per lí ſcabellí díſparí.
Per che ſí ad la líbella ſe dírígera lo al-
ueolato al ochío ſí uedera, ma queſto, acío che lí ſcabellí ad eſſo podío conueníente
mente ſíano factí.
Simílmenteín lo extremo líbro la forma, & la demonſtratíone
ſera deſcrípta.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index