Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[11] d c b a
[12] AMV decuſ ſatio SIVM trio ſeptẽ meridies a b c
[13] Dccſ. @erſ. Dirẽs. Septẽ Fauonfus Ergenes Subueſpos Elffrſcus Libonotus Elltanus Elulfir Kenconotus Gulturnus Lurus Lecſus Diuithie Solanus Larbas Boreas Aquilo Supernas Sallicus Septẽtrio Ebraicias Loius Laurus Lircinus Eteſie
[14] AMV decuſ- ſatio SIVM Ciurus Septẽtr. Aquilo Feuonius Solanus Oriẽs Eurus Africus Aufter Mer d k f i o b c l p a r q n m h c g
[15] Septẽ Oriens meri Occid Septẽtrio Aquilo Solanus Eurus Anſter Aſricus Fauonius Caurus i l m g h n o k
[16] Aquilo Solanus Eurus Auſter Aſticus Fauon Corus Septẽ Inſula mngiportus Infula Platea Platea Infula mngiportus Infula a a b a b a b a c d b a c d b a c d b a c d c d c d c d i l m g h n o k
[Figure 17]
[18] a c b e g f l b d c f h k
[19] a b
[20] C
[21] a b
[22] b c a
[Figure 23]
[Figure 24]
[Figure 25]
[Figure 26]
[Figure 27]
[Figure 28]
[Figure 29]
[Figure 30]
[Figure 31]
[32] a a a a a
[33] b b b
[34] c c c
[35] a b a b a
[36] a b a
[37] b b a a
[38] b b b b@a a
[39] a@c b@d b@c@f
[40] a@b d@b c@c@f
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div162" type="section" level="1" n="158">
          <pb file="0104" n="104" rhead="LIBRO"/>
          <figure number="39">
            <variables xml:id="echoid-variables20" xml:space="preserve">a@c b@d b@c@f</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2018" xml:space="preserve">Ma ſí elle ſerano da eſſere facte Ioníce, le loro ſímmetríe coſí ſerano da conſtítuíre,
              <lb/>
            che la latítudíne de la ſpíra ſía da ogní uerſo de la groſſezza de la colonna con la ad-
              <lb/>
            íuncta la quarta & </s>
            <s xml:id="echoid-s2019" xml:space="preserve">octaua parte de la groſſezza, la altítudíne ſía come la attícur-
              <lb/>
            ga, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2020" xml:space="preserve">coſí ſía el ſuo plíntho. </s>
            <s xml:id="echoid-s2021" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s2022" xml:space="preserve">íl reſto, excepto íl plíntho, che ſera la terza ꝑte de la
              <lb/>
            groſſezza de la colõna ſía díuíſa ín parte ſepte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2023" xml:space="preserve">Dopoí de le tre parte ſía facto íl toro
              <lb/>
            quale e ín címa, le altre quattro parte ſono da díuídere equalmente. </s>
            <s xml:id="echoid-s2024" xml:space="preserve">Et una parte ſía
              <lb/>
            facta con lí ſoí aſtragalí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2025" xml:space="preserve">con lo ſupercílío íl ſuperíore trochílo, laltra parte al ínfe
              <lb/>
            ríore trochílo ſía laſſata. </s>
            <s xml:id="echoid-s2026" xml:space="preserve">ma lo ínferíore apparera maíore, per che el hauera al extre-
              <lb/>
            míta del plíntho la proíectura. </s>
            <s xml:id="echoid-s2027" xml:space="preserve">Lí Aſtragalí ſono da fare del octaua parte del trochí
              <lb/>
            lo. </s>
            <s xml:id="echoid-s2028" xml:space="preserve">La proíectura dela ſpíra ſera la parte octaua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2029" xml:space="preserve">la ſextadecíma parte de la groſ-
              <lb/>
            ſezza de la colonna.</s>
            <s xml:id="echoid-s2030" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>