Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
71 12
72
73 13
74
75 14
76
77 15
78
79 16
80
81 17
82
83 18
84
85 19
86
87 20
88
89 21
90
91 22
92
93 23
94
95 24
96
97 25
98
99 26
100
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div162" type="section" level="1" n="158">
          <pb file="0104" n="104" rhead="LIBRO"/>
          <figure number="39">
            <variables xml:id="echoid-variables20" xml:space="preserve">a@c b@d b@c@f</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2018" xml:space="preserve">Ma ſí elle ſerano da eſſere facte Ioníce, le loro ſímmetríe coſí ſerano da conſtítuíre,
              <lb/>
            che la latítudíne de la ſpíra ſía da ogní uerſo de la groſſezza de la colonna con la ad-
              <lb/>
            íuncta la quarta & </s>
            <s xml:id="echoid-s2019" xml:space="preserve">octaua parte de la groſſezza, la altítudíne ſía come la attícur-
              <lb/>
            ga, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2020" xml:space="preserve">coſí ſía el ſuo plíntho. </s>
            <s xml:id="echoid-s2021" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s2022" xml:space="preserve">íl reſto, excepto íl plíntho, che ſera la terza ꝑte de la
              <lb/>
            groſſezza de la colõna ſía díuíſa ín parte ſepte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2023" xml:space="preserve">Dopoí de le tre parte ſía facto íl toro
              <lb/>
            quale e ín címa, le altre quattro parte ſono da díuídere equalmente. </s>
            <s xml:id="echoid-s2024" xml:space="preserve">Et una parte ſía
              <lb/>
            facta con lí ſoí aſtragalí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2025" xml:space="preserve">con lo ſupercílío íl ſuperíore trochílo, laltra parte al ínfe
              <lb/>
            ríore trochílo ſía laſſata. </s>
            <s xml:id="echoid-s2026" xml:space="preserve">ma lo ínferíore apparera maíore, per che el hauera al extre-
              <lb/>
            míta del plíntho la proíectura. </s>
            <s xml:id="echoid-s2027" xml:space="preserve">Lí Aſtragalí ſono da fare del octaua parte del trochí
              <lb/>
            lo. </s>
            <s xml:id="echoid-s2028" xml:space="preserve">La proíectura dela ſpíra ſera la parte octaua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2029" xml:space="preserve">la ſextadecíma parte de la groſ-
              <lb/>
            ſezza de la colonna.</s>
            <s xml:id="echoid-s2030" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>