Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
191 72
192
193 73
194
195 74
196
197 75
198
199 76
200
201 77
202
203 78
204
205 79
206
207 80
208
209 81
210
211 82
212
213 83
214
215 84
216
217 85
218
219 86
220
< >
page |< < (32) of 273 > >|
11132QVARTO
CMarco Vítruuío Pollíone Líbro quarto, nel quale ſí tracta de le opere
doríce, &
corínthíe colonne con proportíone facte.
AOme ío haueeſſe anímaduertíto o Imperatore moltí de Archítectura lí
preceptí, &
uolumí de lí cõmentaríj, nõ ordínatí, ma ínceptí come par
tícule errabũde hauerle laſſate, ho pẽſato prímamẽte dígna &
utílíſſí
ma coſa perducere lo corpo de la díſcíplína a la perfecta ordínatíõe.
Et
le preſcrípte qualíta ín cíaſcuní uolumí de queſte ſíngulare generatío
ne explícare.
Et perho o Ceſare ín lo prímo uolume ad te del offícío de
eſſo, &
con quale coſe bíſogna eſſer erudíto lo Archítecto ho expoſíto. In lo ſecon-
do de le copíe de la matería, &
de quale coſe lí edífícíí ſí cõſtítuíſleno ho díſputato.
Ma nel tertío de le díſpoſítíone de le ſacre Ede, & de la uaríeta de leloro generatíõe,
&
quale & quãte ſpecíe habbíano, & de eſſe quale ſíano le Díſtríbutíone ín cíaſcune
generatíone, &
de le tre generatíone, quale haueſleno le ſubtílíſſíme quătítate con
le proportíone de lí modulí, de
45[Figure 45]c@d@b a@e f la loníca generatíone lí modí te
ho ínſegnato.
Adeſſo ín queſto
uolume de le Doríce &
Corín-
thíe, et de ogní ínſtítutíõe ío dí-
ro, et de le loro dífferẽtíe et pro-
príetate explícaro.
C De le tre generatíone de co-
lonne, et loro orígine, et ínuen-
tíone. # Capí. # prímo.
LE colonne Corín-
thíe, excepto lí ca
pítellí, hãno ogní
ſímmetríe come le
loníce.
Ma le altí-
tudíne de lí capítel
lí quelle ſí fano per la rata parte
píu excelſe et píu ſubtíle, pche
la altítudíne del Ioníco capítel-
lo ela terza ꝑte de la groſſezza
de la colonna.
Ma lí Corínthíí
capítellí ſí fano de tutta la grof-
ſezza del ſcapo.
Aduncha ꝑche
le due parte de la groſſezza de
le colonne ſí adíungeno a fare lí
capítellí de lí corínthíí, fano per
la celſítate la loro ſpecíe píu gra
cíle.
Lí altrí mẽbrí, qualí ſopra
le colonne ſe ímponeno, aut da
le Doríce ſímmetríe, o uero dalí
lonící coſtumí ín le

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index