Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
81 17
82
83 18
84
85 19
86
87 20
88
89 21
90
91 22
92
93 23
94
95 24
96
97 25
98
99 26
100
101 27
102
103 28
104
105 29
106
107 30
108
109 31
110
< >
page |< < (33) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div164" type="section" level="1" n="159">
          <pb o="33" file="0113" n="113" rhead="QVARTO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2236" xml:space="preserve">Dopoí anchora conſtítuírno la
              <lb/>
              <figure xlink:label="fig-0113-01" xlink:href="fig-0113-01a" number="46">
                <image file="0113-01" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0113-01"/>
              </figure>
            Ede a la Díana cercãdo una ſpe
              <lb/>
            cíe denoua generatíone cõ que-
              <lb/>
            ſtí medemí ueſtígíj a la mulíe-
              <lb/>
            bre ſubtílítate la trãſportorno,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s2237" xml:space="preserve">prímamente feceno la groſez
              <lb/>
            za de le colonne del octaua par-
              <lb/>
            te del altítudíne, acío che haueſ-
              <lb/>
            ſeno una ſpecíe píu excelſa, a le
              <lb/>
            baſe per calceo appoſeno la ſpí-
              <lb/>
            ra, ín lo capítello le uolute, ſí co-
              <lb/>
            me uno capíllamento che haueſ
              <lb/>
            ſe lí concríſpatí Cíncíní perpen-
              <lb/>
            dentí da la dextra, anche da la ſí-
              <lb/>
            níſtrale collocarno, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2238" xml:space="preserve">con lí Cí-
              <lb/>
            matíj & </s>
            <s xml:id="echoid-s2239" xml:space="preserve">Encarpí ín loco de le dí
              <lb/>
            ſpoſíte críne ornarno le fronte,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s2240" xml:space="preserve">a tutto íl trunco de la colon-
              <lb/>
            na feceno le Stríe, ſí come ruge
              <lb/>
            de le ſtolle al matronale coſtume
              <lb/>
            le díſteſeno, coſí con due dífferë
              <lb/>
            tíe de colonne la íuẽtíone, una
              <lb/>
            nuda ſpecíe ſenza ornato uíríle,
              <lb/>
            laltra con mulíebre ſubtílíta & </s>
            <s xml:id="echoid-s2241" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ornato & </s>
            <s xml:id="echoid-s2242" xml:space="preserve">con la ſímmetría ſono
              <lb/>
            ímítatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s2243" xml:space="preserve">Ma lí poſteríorí con ele-
              <lb/>
            gantía & </s>
            <s xml:id="echoid-s2244" xml:space="preserve">ſubtílítate de lí íudícíj
              <lb/>
            ꝓgreſſí depíu gracílí modulí de
              <lb/>
            lectatí, ſepte diametrí de la groſ
              <lb/>
            ſezza ín altítudíne ponere a la co
              <lb/>
            lonna Doríca, a la Ioníca noue
              <lb/>
            hanno conſtítuíto.</s>
            <s xml:id="echoid-s2245" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>