Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
[161.] ***Dela ratíone Doríca. # Capí. III.
[162.] ***De la ínteríore díſtríbutíone de le celle, & díl pronao. # Capí IIII.
[163.] ***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.
[164.] ***De la ratíone de lí hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.
[165.] ***De le thuſculaníce ratíone de le ſacre Ede. # Capí. VII.
[166.] ***De la ordín atíone de lí altarí de lí Deí. # Capí. VIII.
[167.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro quínto. nel quale ſe deſcríue de lí publící locí la loro díſpoſítíone.
[168.] ***Dela conſtítutíone del foro. # Capí. prímo.
[169.] ***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
[170.] ***Dele ordínatíone del erarío, & de la carcere, & de la curía. # Capí. II.
[171.] ***Dela conſtí tutíõe del thea tro. # Cap. III.
[172.] ***Dela harmonía. # Capí. IIII.
[173.] ***Dela collocatíone de lí uaſí ín lo Theatro. # Capí. V.
[174.] CDela cõformatíone del theatro, ín qual modo ella ſía da fare. # Cap. VI.
[175.] CDel tecto del portíco del Theatro. # Capí. VII.
[176.] CDele tre generatíone de ſcene. # Capí. VIII.
[177.] CDe lí portící, & ambulatíone poſt a la fcena. # Cap. IX.
[178.] CDe le díſpoſítíone de lí balneí, & de le loro parte. # Capí. X.
[179.] CDe la edífícatíone de le paleſtre, & de lí xyſtí. Capí. XI.
[180.] CDe lí portí, & ſtructure da eſſer facte& ín laqua. # Cap. XII.
< >
page |< < (39) of 273 > >|
12539QVARTO
Anchora ſí magíore ſera la latítudíne cha pedí. xl. le colonne contra le regíone de le
colõne, quale íntra le ante ſono, ín lo íntrorſo ſíano collocate, &
eſſe ín altítudíne ha,
bíano equalmente quanto quelle che ſono ín la fronte.
Ma le groſſezzede eſſe ſíano
extenuate con queſte ratíone, che ſí la octaua parte ſarano quelle che ſono ín la frõ,
te, queſteſíano facte de noue parte.
Ma ſí de una nona, o uero una decíma parte per
la rata ſíano facte, per che nel concluſo aere ſí alcune colonne ſerano extenuate non
ſe díſcernarano, ma ſí píu ſubtíle ſerano uedute quando ſerano da la exteríore parte
uíntíquattro ſtríe, ín eſſe ſera,
58[Figure 58]a b c c no facíende alcune cõ.
xxvííj.
aut. xxxíj. talmẽte quello che
ſe detrahe dal corpo del ſcapo,
adíecto el numero de le Stríe,
ſe augumentara con la ratíone
de q̃llo mancho che ſera uedu,
ta.
Et coſí ſí exequara la groſ,
ſezza de le colonne con una dí
ſpare ratíone.
Ma queſto effí,
ce eſſa ratíone, per che lochío
píu coſe, &
píu ſpeſſí ſígní tan
gendo cou magíore círcuítío,
ne díl uedere peruaga.
Impero
che ſí due colonne equalmen,
te de groſſezza con le línee ſera
no círcũmenſurate, de le qua,
le una ſía non ſtríata, &
laltra
ſtríata.
& círca lí cauí & lí an,
gulí de lí ſtríglí la línea tan,
ga lí corpí de le ſtríe, ben che le
colõne ſerano equalmẽte groſ
ſe, nõ dímeno le línee quale ſe,
rano círcũdate nõ ſerano equa
le, per che íl círcuíto de le ſtríe,
&
de lí ſtríglí effícera magíore
la longítudíne de la línea.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index