Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
51
51 (2)
52
52
53
53 (3)
54
54
55
55 (4)
56
56
57
57 (5)
58
58
59
59 (6)
60
60
< >
page |< < of 273 > >|
126LIBRO
Ma ſí queſta coſa coſí ſera ueduta, e coſa alíena ín anguſtí locí, & ín lo cõcluſo
ſpacío
hauer conſtítuíto ín loꝑa píu ſubtíle le ſímmetríe de le colonne, come ſía che
habíamo
per adíutríce la tẽperatura de le ſtríe.
Ma la groſlezza de patíetí eſſa
cella
, per la rata parte de la magnítudíne bíſogna eſſere facta, domente che auante
ſíano
equale a le groſſezze de le loro colonne.
Et ſí per lo adueníre eſſí paríetí ſíano
per
douere eſſere extructí, mínutíſſímí cementí fíano rectamẽte conſtructí.
Ma
ſí
de quadrato ſaſſo, aut de marmore maxímamente con moderate parítate ſí uede
da
eſſere facta, per che medíj ſaſſí contenendo medíj coagmentí farano píu fer,
ma
la perfectíone de ogní opera.
Anchora círca coagmentí & cubílí le emínente
expreſſíone
effícerano ín lo aſpecto la graphícotera delectatíone.
***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.
DA leſacre Ede de Deí ímmortalí a le regíone quale debeno ſpectare,
coſí
ſerano da eſſere conſtítuíte, acío che ſí nulla ratíone hauera ímpe,
díto
, &
líbera ſera la poteſtate de la Ede, lo ſígno che ſera collocato ín
la
cella, aſpícía a la ueſpertína regíone del cíelo, acio che quellí che ac,
cederano
al altare ímmolando, aut facíendo ſacrífícíj, aſpícíano a la
parte
del cíelo de Oríẽte.
Et lo ſímulacro che ſera ín la Ede, & coſí q̃llí
che
ſuſcípeno uotí contra aſpícíano a la Ede, &
lo Oríente del cíelo, & eſſí ſímu,
lacrí
ſí uedeno exoríentí contra aſpícere a ſupplícantí &
ſacrífícantí, per che ogní
altarí
de Deí neceſſarío eſſer ſí uedano ſpectare al Oríẽte.
Ma ſí la natura del loco
hauera
ínterpellato, alhora ſono da contrauolgere le cõſtítutíone de le Ede, acío che
la
magíore parte de Meníaní edífícíj da tẽplí de Deí ſía contraguardata.
Item
ſí
proſſímí fíumí le Ede ſacre ſerano facte, coſícome ín Egípto círca íl Nílo, a la
rípa
del fíume ſe uede douere aſpícere.
Símílmente ſe círca le uíe publíce ſarano
edífícíj
de Deí, coſí ſíano cõſtítuítí, acío che quellí che oltra paſſeno, poſſano aſpí,
cere
, &
ín lo conſpecto fare le ſalutatíone.
***De la ratíone de hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.
MA de hoſtíj & loro antípagmentí ín le Ede queſte ſono le ratíone, che prí,
mamente
ſíano cõſtítuítí de quale generatíõe ſono per douere eſſere facte.
Per che le generatíone de T híromatí ſono queſte, Doríco, loníco, Attí,
curgo
.
Le ſímmetríe de queſte dela Doríca generatíone ſe conſpíceno con queſte
ratíone
, che la ſumma corona, quale ſopra lo antípagmẽto ſe pone ſupíore, ſía equí
líbrata
a ſummí capítellí de le colonne, quale ſerano ín lo pronao.
Ma íl lume del
Hípothíro
coſí ſía cõſtítuíto, che la altítudíne de la Ede, qual ſera dal pauímẽto a
lacunaríj
, ſía díuíſa ín pte tre &
meza, & de eſſe due pte al lume de le ualue ín altítu
díne
ſíano cõſtítuíte.
Ma queſta ſía ín parte. xíj. & deeſſe cínque & meza la latítudí
ne
del lume ſía facta ín lo baſſo, &
ín la ſummíta ſía cõtracta, ſí el lume ſera dal baſ,
ſo
ad pedí ſedecí ſí contrahe del antípagmento la terza parte.
da ſedecí pedí ad
uíntícínque
, la ſuꝑíore ꝑte del lume ſí cõtrahe del antípagmẽto la quarta parte.

da
pedí.
XXV. ad. XXX. la ſumma ꝑte del antípagmẽto ſí cõtrahe de la ꝑte octaua. Le
altre
quãto píu alte ſerano, ad perpendículo ſí uede fare díbíſogno eſſer collocate.

Ma
eſſí antípagmẽtí ſíano factí groſſí ín la fronte la altítudíne díl lume de la par
te
duodecíma, &
ín la ſummítate de la ſua groſſezza ſíano contracte una quarta,
decíma
parte.
La altezza díl ſupercílío ſía tanta, quãta ín la ſumma parte ſera la groſ
ſezza
de antípagmentí.
Il címatío e facíendo de la ſexta parte del antípagmento.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index