Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[121.] Y ante P
[122.] Z ante A. & E
[123.] Z ante O
[124.] Tabula de lí capítulí de lí lí-# bri de. M. Vitruuio Pollione di architectura. Capituli del primo libro.
[125.] Capituli del ſecondo libro.
[126.] Capituli del tertio libro.
[127.] Capituli del quarto libro.
[128.] Capítuli del quinto libro.
[129.] Capituli del ſexto libro.
[130.] Capituli del Septimo libro.
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div170" type="section" level="1" n="162">
          <pb file="0126" n="126" rhead="LIBRO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2494" xml:space="preserve">Ma ſí queſta coſa coſí ſera ueduta, nõ e coſa alíena ín lí anguſtí locí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2495" xml:space="preserve">ín lo cõcluſo
              <lb/>
            ſpacío hauer conſtítuíto ín loꝑa píu ſubtíle le ſímmetríe de le colonne, come ſía che
              <lb/>
            habíamo per adíutríce la tẽperatura de le ſtríe. </s>
            <s xml:id="echoid-s2496" xml:space="preserve">Ma la groſlezza de lí patíetí dí eſſa
              <lb/>
            cella, per la rata parte de la magnítudíne bíſogna eſſere facta, domente che auante
              <lb/>
            ſíano equale a le groſſezze de le loro colonne. </s>
            <s xml:id="echoid-s2497" xml:space="preserve">Et ſí per lo adueníre eſſí paríetí ſíano
              <lb/>
            per douere eſſere extructí, cõ mínutíſſímí cementí fíano rectamẽte conſtructí. </s>
            <s xml:id="echoid-s2498" xml:space="preserve">Ma
              <lb/>
            ſí de quadrato ſaſſo, aut de marmore maxímamente con moderate parítate ſí uede
              <lb/>
            da eſſere facta, per che lí medíj ſaſſí contenendo lí medíj coagmentí farano píu fer,
              <lb/>
            ma la perfectíone de ogní opera. </s>
            <s xml:id="echoid-s2499" xml:space="preserve">Anchora círca lí coagmentí & </s>
            <s xml:id="echoid-s2500" xml:space="preserve">cubílí le emínente
              <lb/>
            expreſſíone effícerano ín lo aſpecto la graphícotera delectatíone.</s>
            <s xml:id="echoid-s2501" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div172" type="section" level="1" n="163">
          <head xml:id="echoid-head167" xml:space="preserve">***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2502" xml:space="preserve">DA leſacre Ede de lí Deí ímmortalí a le regíone quale debeno ſpectare,
              <lb/>
            coſí ſerano da eſſere conſtítuíte, acío che ſí nulla ratíone hauera ímpe,
              <lb/>
            díto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2503" xml:space="preserve">líbera ſera la poteſtate de la Ede, lo ſígno che ſera collocato ín
              <lb/>
            la cella, aſpícía a la ueſpertína regíone del cíelo, acio che quellí che ac,
              <lb/>
            cederano al altare ímmolando, aut facíendo lí ſacrífícíj, aſpícíano a la
              <lb/>
            parte del cíelo de Oríẽte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2504" xml:space="preserve">Et lo ſímulacro che ſera ín la Ede, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2505" xml:space="preserve">coſí q̃llí
              <lb/>
            che ſuſcípeno lí uotí contra aſpícíano a la Ede, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2506" xml:space="preserve">lo Oríente del cíelo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2507" xml:space="preserve">eſſí ſímu,
              <lb/>
            lacrí ſí uedeno exoríentí contra aſpícere a lí ſupplícantí & </s>
            <s xml:id="echoid-s2508" xml:space="preserve">ſacrífícantí, per che ogní
              <lb/>
            altarí de lí Deí neceſſarío eſſer ſí uedano ſpectare al Oríẽte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2509" xml:space="preserve">Ma ſí la natura del loco
              <lb/>
            hauera ínterpellato, alhora ſono da contrauolgere le cõſtítutíone de le Ede, acío che
              <lb/>
            la magíore parte de lí Meníaní edífícíj da lí tẽplí de lí Deí ſía contraguardata. </s>
            <s xml:id="echoid-s2510" xml:space="preserve">Item
              <lb/>
            ſí proſſímí lí fíumí le Ede ſacre ſerano facte, coſícome ín Egípto círca íl Nílo, a la
              <lb/>
            rípa del fíume ſe uede douere aſpícere. </s>
            <s xml:id="echoid-s2511" xml:space="preserve">Símílmente ſe círca le uíe publíce ſarano lí
              <lb/>
            edífícíj de lí Deí, coſí ſíano cõſtítuítí, acío che quellí che oltra paſſeno, poſſano aſpí,
              <lb/>
            cere, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2512" xml:space="preserve">ín lo conſpecto fare le ſalutatíone.</s>
            <s xml:id="echoid-s2513" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div173" type="section" level="1" n="164">
          <head xml:id="echoid-head168" xml:space="preserve">***De la ratíone de lí hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2514" xml:space="preserve">MA de lí hoſtíj & </s>
            <s xml:id="echoid-s2515" xml:space="preserve">loro antípagmentí ín le Ede queſte ſono le ratíone, che prí,
              <lb/>
            mamente ſíano cõſtítuítí de quale generatíõe ſono per douere eſſere facte.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2516" xml:space="preserve">Per che le generatíone de lí T híromatí ſono queſte, Doríco, loníco, Attí,
              <lb/>
            curgo. </s>
            <s xml:id="echoid-s2517" xml:space="preserve">Le ſímmetríe de queſte dela Doríca generatíone ſe conſpíceno con queſte
              <lb/>
            ratíone, che la ſumma corona, quale ſopra lo antípagmẽto ſe pone ſupíore, ſía equí
              <lb/>
            líbrata a lí ſummí capítellí de le colonne, quale ſerano ín lo pronao. </s>
            <s xml:id="echoid-s2518" xml:space="preserve">Ma íl lume del
              <lb/>
            Hípothíro coſí ſía cõſtítuíto, che la altítudíne de la Ede, qual ſera dal pauímẽto a lí
              <lb/>
            lacunaríj, ſía díuíſa ín pte tre & </s>
            <s xml:id="echoid-s2519" xml:space="preserve">meza, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2520" xml:space="preserve">de eſſe due pte al lume de le ualue ín altítu
              <lb/>
            díne ſíano cõſtítuíte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2521" xml:space="preserve">Ma queſta ſía ín parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2522" xml:space="preserve">xíj. </s>
            <s xml:id="echoid-s2523" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s2524" xml:space="preserve">deeſſe cínque & </s>
            <s xml:id="echoid-s2525" xml:space="preserve">meza la latítudí
              <lb/>
            ne del lume ſía facta ín lo baſſo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2526" xml:space="preserve">ín la ſummíta ſía cõtracta, ſí el lume ſera dal baſ,
              <lb/>
            ſo ad pedí ſedecí ſí contrahe del antípagmento la terza parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2527" xml:space="preserve">Sí da ſedecí pedí ad
              <lb/>
            uíntícínque, la ſuꝑíore ꝑte del lume ſí cõtrahe del antípagmẽto la quarta parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2528" xml:space="preserve">Sí
              <lb/>
            da pedí. </s>
            <s xml:id="echoid-s2529" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">XXV</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s2530" xml:space="preserve">ad. </s>
            <s xml:id="echoid-s2531" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">XXX</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s2532" xml:space="preserve">la ſumma ꝑte del antípagmẽto ſí cõtrahe de la ꝑte octaua. </s>
            <s xml:id="echoid-s2533" xml:space="preserve">Le
              <lb/>
            altre quãto píu alte ſerano, ad perpendículo ſí uede fare díbíſogno eſſer collocate. </s>
            <s xml:id="echoid-s2534" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Ma eſſí antípagmẽtí ſíano factí groſſí ín la fronte cõ la altítudíne díl lume de la par
              <lb/>
            te duodecíma, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2535" xml:space="preserve">ín la ſummítate de la ſua groſſezza ſíano contracte una quarta,
              <lb/>
            decíma parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2536" xml:space="preserve">La altezza díl ſupercílío ſía tanta, quãta ín la ſumma parte ſera la groſ
              <lb/>
            ſezza de lí antípagmentí. </s>
            <s xml:id="echoid-s2537" xml:space="preserve">Il címatío e facíendo de la ſexta parte del antípagmento.</s>
            <s xml:id="echoid-s2538" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>