Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
121 37
122
123 38
124
125 39
126
127 40
128
129 41
130
131 42
132
133 43
134
135 44
136
137 45
138
139 46
140
141 47
142
143 48
144
145 49
146
147 50
148
149 51
150
< >
page |< < (41) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div173" type="section" level="1" n="164">
          <pb o="41" file="0129" n="129" rhead="QVARTO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2583" xml:space="preserve">Ma ſí ſarano ualuate, le altí,
              <lb/>
              <figure xlink:label="fig-0129-01" xlink:href="fig-0129-01a" number="61">
                <variables xml:id="echoid-variables40" xml:space="preserve">d b a c b
                  <lb/>
                b a d d a c c d d</variables>
              </figure>
            tudíne coſí ſtarano, ín la latí
              <lb/>
            tudíne ſía adíuncto píu am,
              <lb/>
            plamẽte, lalatítudíne de le fo
              <lb/>
            re, ſí quadrífora eper doue,
              <lb/>
            re eſſere, la altítudíne glí ſía
              <lb/>
            adíũcta. </s>
            <s xml:id="echoid-s2584" xml:space="preserve">Ma lc attícurge cõ
              <lb/>
            quelle medeme ratíone ſe p,
              <lb/>
            fíceno, con le quale la Dorí,
              <lb/>
            ca. </s>
            <s xml:id="echoid-s2585" xml:space="preserve">oltra dí q̃ſto le corſe ſot,
              <lb/>
            to a lí címatíí ín lí antípag,
              <lb/>
            mentí ſe círcundano, le qua,
              <lb/>
            le coſí debbeno eſſere díſtrí,
              <lb/>
            buíte, che ín lí antípagmen,
              <lb/>
            tí, excepto íl címatío, de par
              <lb/>
            te ſepte ſí habíano due par,
              <lb/>
            te. </s>
            <s xml:id="echoid-s2586" xml:space="preserve">Et eſſí ornamentí de le fo
              <lb/>
            re non ſe fano Clathrate, ne
              <lb/>
            anche bífore, ma ualuate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2587" xml:space="preserve">
              <lb/>
            le aperture hanno ín le exte,
              <lb/>
            ríore parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2588" xml:space="preserve">Le quale ratíone
              <lb/>
            de le ſacre Ede ín le formatío
              <lb/>
            ne habíano díbíſogno a eſſe,
              <lb/>
            re facte ín le Doríce, Ioníce,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s2589" xml:space="preserve">Corínthíe opere, quan,
              <lb/>
            to ho potuto attíngere ſí co,
              <lb/>
            me da lí legítímí coſtumí ho
              <lb/>
            expoſíto. </s>
            <s xml:id="echoid-s2590" xml:space="preserve">Adeſſo de le Thu,
              <lb/>
            ſculaníce ínſtítutíone ꝑ qual
              <lb/>
            modo ſía díbíſogno eſſere ín
              <lb/>
            ſtítuíto ío díro.</s>
            <s xml:id="echoid-s2591" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>