Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[11] d c b a
[12] AMV decuſ ſatio SIVM trio ſeptẽ meridies a b c
[13] Dccſ. @erſ. Dirẽs. Septẽ Fauonfus Ergenes Subueſpos Elffrſcus Libonotus Elltanus Elulfir Kenconotus Gulturnus Lurus Lecſus Diuithie Solanus Larbas Boreas Aquilo Supernas Sallicus Septẽtrio Ebraicias Loius Laurus Lircinus Eteſie
[14] AMV decuſ- ſatio SIVM Ciurus Septẽtr. Aquilo Feuonius Solanus Oriẽs Eurus Africus Aufter Mer d k f i o b c l p a r q n m h c g
[15] Septẽ Oriens meri Occid Septẽtrio Aquilo Solanus Eurus Anſter Aſricus Fauonius Caurus i l m g h n o k
[16] Aquilo Solanus Eurus Auſter Aſticus Fauon Corus Septẽ Inſula mngiportus Infula Platea Platea Infula mngiportus Infula a a b a b a b a c d b a c d b a c d b a c d c d c d c d i l m g h n o k
[Figure 17]
[18] a c b e g f l b d c f h k
[19] a b
[20] C
[21] a b
[22] b c a
[Figure 23]
[Figure 24]
[Figure 25]
[Figure 26]
[Figure 27]
[Figure 28]
[Figure 29]
[Figure 30]
[Figure 31]
[32] a a a a a
[33] b b b
[34] c c c
[35] a b a b a
[36] a b a
[37] b b a a
[38] b b b b@a a
[39] a@c b@d b@c@f
[40] a@b d@b c@c@f
< >
page |< < (44) of 273 > >|
13544QVARTO68[Figure 68]d a c c b c c
Anchora alcuní de le Thuſcaníce generatíone ſumẽdo la díſpoſítíone de le colonne,
le tranſferíſſeno ín le ordínatíone de le Corínthíe, &
de le loníce opere, per che ín
quellí locí doue al pronao pcurreno le ante, ín quellí medemí a lo oppoſíto le celle
de lí paríetí le colonne bínate collocante, effíceno de le Thuſcaníce &
grece opere
la cõmune ratíocínatíone.
Ma lí altrí remouendo lí paríctí de la Ede, & applícãdolí
a lí íntercolonníj del Pteromatos, ín lo ſpacío de la ſublata paríete effíceno uno am-
plo laſſamento de la cella.
Ma lí altrí mẽbrí con le medeme ꝓportíone & ſímmetríe,
cõſeruãdo laltra generatíone de la fígura &
del nome ſí uedeno íl Pſeudopíptero ha
uere ꝓcreato.
Ma queſte generatíone ꝑ lo uſo de lí ſacrífícíj ſono cõuertíte. Per che
non a ogní Deí cõ queſte medeme ratíõe le Ede ſono facíẽde.
Per che luno cõ laltro
de grãde uaríetate de le ſacre relígíone ha lo effecto.
Tutte le ratíocínatíone de le ſa-
cre Ede, ſí come a me ſono date ho expoſíto.
Et lí ordíní & le ſímmetríe de eſſe con le
partítíone ho díſtíncto.
Et de le quale ſono díſpare le fígure, & de le quale dífferẽtíe
ſono íntra ſí díſparate, ad quanto ho poſſuto ſígnífícare con queſtí ſcríptí ho cura-
to.
Adeſſo de lí altarí de lí Deí ímmortalí ſí come habíano apta la conſtítutíone
ad la ratíone de lí ſacrífícíj ío díro.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index