Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
101 27
102
103 28
104
105 29
106
107 30
108
109 31
110
111 32
112
113 33
114
115 34
116
117 35
118
119 36
120
121 37
122
123 38
124
125 39
126
127 40
128
129 41
130
< >
page |< < of 273 > >|
138LIBRO69[Figure 69]a c c b c c
***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
locí de le Baſílíce adíunctí a forí, ín le parte quãto píu calídíſſíme bíſogna eſſer
conſtítuíte
, acío che per lo híberno ſenza moleſtía de malí tempí, negocíatorí ín
quelle
ſe poſſeno cõferíre.
Et le latítudíne eſſe, mancho quãto de la terza ꝑte,
ne
píu de la meza parte de la longítudíne ſíano conſtítuíte.
Excepto ſe la natura del
loco
lo hauera ímpedíto, &
altramẽte hauera cõſtrícto la ſímmetría a eſſer cõmu
tata
.
Ma ſí elloco ſera píu amplo ín lõgítudíne, le chalcídíce ín extremí ſíano cõſtí
tuíte
, ſí come ſono ín la uílla Aquílíana.
Le colõne de le Baſílíce tanto alte ſono ue-
dute
da eſſer facte, quãto ſerano portící largí.
Lo portíco quale nel mezo ſpacío

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index