Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
161
161 (57)
162
162
163
163 (58)
164
164
165
165 (59)
166
166
167
167 (60)
168
168
169
169 (61)
170
170
< >
page |< < of 273 > >|
138LIBRO69[Figure 69]a c c b c c
***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
locí de le Baſílíce adíunctí a forí, ín le parte quãto píu calídíſſíme bíſogna eſſer
conſtítuíte
, acío che per lo híberno ſenza moleſtía de malí tempí, negocíatorí ín
quelle
ſe poſſeno cõferíre.
Et le latítudíne eſſe, mancho quãto de la terza ꝑte,
ne
píu de la meza parte de la longítudíne ſíano conſtítuíte.
Excepto ſe la natura del
loco
lo hauera ímpedíto, &
altramẽte hauera cõſtrícto la ſímmetría a eſſer cõmu
tata
.
Ma ſí elloco ſera píu amplo ín lõgítudíne, le chalcídíce ín extremí ſíano cõſtí
tuíte
, ſí come ſono ín la uílla Aquílíana.
Le colõne de le Baſílíce tanto alte ſono ue-
dute
da eſſer facte, quãto ſerano portící largí.
Lo portíco quale nel mezo ſpacío

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index