Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
181 67
182
183 68
184
185 69
186
187 70
188
189 71
190
191 72
192
193 73
194
195 74
196
197 75
198
199 76
200
201 77
202
203 78
204
205 79
206
207 80
208
209 81
210
< >
page |< < of 273 > >|
138LIBRO69[Figure 69]a c c b c c
***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
Lí locí de le Baſílíce adíunctí a lí forí, ín le parte quãto píu calídíſſíme bíſogna eſſer
conſtítuíte, acío che per lo híberno ſenza moleſtía de lí malí tempí, lí negocíatorí ín
quelle ſe poſſeno cõferíre.
Et le latítudíne dí eſſe, nõ mancho quãto de la terza ꝑte,
ne píu de la meza parte de la longítudíne ſíano conſtítuíte.
Excepto ſe la natura del
loco nõ lo hauera ímpedíto, &
altramẽte hauera cõſtrícto la ſímmetría a eſſer cõmu
tata.
Ma ſí elloco ſera píu amplo ín lõgítudíne, le chalcídíce ín lí extremí ſíano cõſtí
tuíte, ſí come ſono ín la uílla Aquílíana.
Le colõne de le Baſílíce tanto alte ſono ue-
dute da eſſer facte, quãto ſerano lí portící largí.
Lo portíco quale nel mezo ſpacío

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index