Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
91 22
92
93 23
94
95 24
96
97 25
98
99 26
100
101 27
102
103 28
104
105 29
106
107 30
108
109 31
110
111 32
112
113 33
114
115 34
116
117 35
118
119 36
120
< >
page |< < (47) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div179" type="section" level="1" n="169">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2814" xml:space="preserve">
              <pb o="47" file="0141" n="141" rhead="QVINTO"/>
            pronao ꝓcurreno, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2815" xml:space="preserve">da la dextra, anche da la ſíníſtra parte tangeno lo Hemícíclío.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2816" xml:space="preserve">Sopra li trabí contra lí capítellí con lí fulcímẽtí le díſpoſíte píle ſono collocate, alte
              <lb/>
            de tre pedí, larghe ín ogní uerſo de quattro. </s>
            <s xml:id="echoid-s2817" xml:space="preserve">Sopra dí eſſe de duí tígní bípedalí le tra
              <lb/>
            be euerganee ín círco ſono collocate. </s>
            <s xml:id="echoid-s2818" xml:space="preserve">Per le quale dí ſopra lí tranſtrí cõ lí capreolí cõ
              <lb/>
            tra lí Zophorí & </s>
            <s xml:id="echoid-s2819" xml:space="preserve">le ante & </s>
            <s xml:id="echoid-s2820" xml:space="preserve">parietí del ꝓnao collocate ſuſteneno uno culmíne de la
              <lb/>
            perpetua Baſílíca. </s>
            <s xml:id="echoid-s2821" xml:space="preserve">Laltro al mezo ſopra lo ꝓnao de la Ede. </s>
            <s xml:id="echoid-s2822" xml:space="preserve">Coſí duplamẽte la díſpo-
              <lb/>
            ſítíõe nata de lí faſtígíj, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2823" xml:space="preserve">de lo extrínſeco del tecto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2824" xml:space="preserve">del ínteríore de lalta teſtudíne
              <lb/>
            preſta la ſpecíe uenuſta. </s>
            <s xml:id="echoid-s2825" xml:space="preserve">Símílmente lí ſublatí ornamentí de lí Epíſtílíj, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2826" xml:space="preserve">delí plu-
              <lb/>
            teí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2827" xml:space="preserve">de le colonne de le coſe ſuperíore la díſtríbutíone detrahe la operoſa mole-
              <lb/>
            ſtía, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2828" xml:space="preserve">la ſumma de la ſpeſa mínuíſſe per la magna parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s2829" xml:space="preserve">Ma eſſe colonne ín la altí-
              <lb/>
            tudíne ſotto laperpetua trabe de la teſtudíne producte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2830" xml:space="preserve">la magnífícentía a la ím-
              <lb/>
            penſa, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2831" xml:space="preserve">la auctorítate a lopera pareno adaugumentare.</s>
            <s xml:id="echoid-s2832" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div180" type="section" level="1" n="170">
          <head xml:id="echoid-head174" xml:space="preserve">***Dele ordínatíone del erarío, & de la carcere, & de la curía. # Capí. II.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2833" xml:space="preserve">LOerarío, la carcere, la curía ſono da eſſere coníuncte al foro. </s>
            <s xml:id="echoid-s2834" xml:space="preserve">Ma coſí
              <lb/>
            che la magnítudíne de la ſímmetría de eſſí habbía a reſpõdere al foro.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2835" xml:space="preserve">Maſſímamẽte ín uerítate ſopra íl tutto la curía e da eſſere facta a la dí
              <lb/>
            gnítate del munícípío, o uero de la Cíta. </s>
            <s xml:id="echoid-s2836" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s2837" xml:space="preserve">ſí ſera quadrata, quanto el
              <lb/>
            hauera hauuto de la latítudíne, adíuncta la medíetate la altítudíne ſía
              <lb/>
            conſtítuíta. </s>
            <s xml:id="echoid-s2838" xml:space="preserve">Ma ſí ella ſera oblonga, la longítudíne & </s>
            <s xml:id="echoid-s2839" xml:space="preserve">latítudíne ſía
              <lb/>
            cõpoſíta ínſíema, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2840" xml:space="preserve">la ſum-
              <lb/>
              <figure xlink:label="fig-0141-01" xlink:href="fig-0141-01a" number="72">
                <variables xml:id="echoid-variables51" xml:space="preserve">a b c</variables>
              </figure>
            ma compofíta dí eſſa, la dí-
              <lb/>
            mídía parte a la altítudíne
              <lb/>
            ſotto a lí lacunaríj ſía da-
              <lb/>
            ta. </s>
            <s xml:id="echoid-s2841" xml:space="preserve">Oltra dí queſto lí paríetí
              <lb/>
            nel mezo ſono da eſſere pre-
              <lb/>
            cínctí de opera íteſtína, aut
              <lb/>
            de albaría oꝑa a la meza par
              <lb/>
            te del altítudíne, le quale co
              <lb/>
            ſe ſí nõ glíe ſerano, íuí la uo
              <lb/>
            ce de lí díſputantí eleuata ín
              <lb/>
            altítudíne non potera eſſere
              <lb/>
            al íntellecto de lí audíentí.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s2842" xml:space="preserve">Ma quãdo lí paríetí ſerano
              <lb/>
            precínctí cõ le corone, la uo
              <lb/>
            ce da eſſí demorata, príma
              <lb/>
            che ín aere eleuata ſí díſſí-
              <lb/>
            pa, da le orechíe ſera ínteſa.</s>
            <s xml:id="echoid-s2843" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div182" type="section" level="1" n="171">
          <head xml:id="echoid-head175" xml:space="preserve">***Dela conſtí
            <lb/>
          tutíõe del thea
            <lb/>
          tro. # Cap. III.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2844" xml:space="preserve">QVando ſera cõ
              <lb/>
            ſtítuíto íl </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>