Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
121
121 (37)
122
122
123
123 (38)
124
124
125
125 (39)
126
126
127
127 (40)
128
128
129
129 (41)
130
130
< >
page |< < (48) of 273 > >|
14348QVINTO Archítectí, lí ueſtígíj de la natura hauendo perſeguíto, cõ le índagatíone de la uoce
hanno pfícíto le aſcendente gradatíone de lí thcatrí, &
per regula de lí mathematící,
&
muſíca ratíone hãno cercato, che cíaſcuna uoce fuſſe ín la ſcena, píu clara & píu
ſuaue ꝑueneſſe a le orechíe de lí ſpectatorí.
Per che, ſí come lí organí ín le metallíce
lamíne, aut cornee cõ el díeſí, perfíceno la clarítate al ſoníto de le chorde, coſí adau-
gumẽtare la uoce ꝑ harmonía le ratíocínatíõe de lí theatri da lí antíꝗ ſon cõſtítuíte.
***Dela harmonía. # Capí. IIII.
OA la harmonía ſí e muſíca lítteratura, obſcura & díffícíle ꝑ certo, maſ
ſímamente a quellí a chí le grece líttere nõ ſono cogníte.
La quale ſí la
uolemo explícare, neceſſarío e anchora uſare le parole grece, per che al
cune coſe de eſſí nõ hãno le latíne appellatíone.
Et perho (quãto ío po
tero) apertíſſímamẽte da le ſcrípture de Aríſtoxene la ínterpretaro, &

lo díagrãma dí eſſo ſubſcríuaro, &
le fínítíõe de lí ſoní deſígnaro, acío
quello che píu dílígentemente hauera ateſo, píu facílmẽte el poſſa pcípere.
Per che
la uoce quãdo con le mutatíone ſí flecte, a le uolte ſí fa acuta, alcune uolte ſí fa gra
ue, &
coſí per duí modí ſe moue, de lí qualí uno modo ha lí effectí contínuatí, lal-
tro modo lí ha díſtantí.
La contínua uoce non conſíſte ín le fínítíone, ne ín alcuno lo
co, &
effíce le termínatíone non apparente. Ma lí mezí ínteruallí ſono patentí, ſí co-
me nel ſermone quando noí dícemo, Sol, lux, flos, nox.
per che adeſſo ne unde ínco
menza, ne doue el fíníſca ſe íntẽde.
Ma ne anche de acuta e facta graue, ne de graue
acuta appare a le orcchíe.
Ma por la díſtantía al contrarío, per che quando la uoceſe
flecte ín la mutatíone, ſe ſtatuíſſe ín la fínítíone de alcuní ſonítí.
Dopoí ꝗ̃llo ín uno
altro.
Et ꝗ̃ſto dí qua & dí la facendo confrequentía ſpeſſe uolte íncõſtante a lí ſenſí
appare, ſí come ín le canzone conflectendo le uoce facemo la uaríetate de la modula
tíone, &
coſí per lí ínteruallí quãdo eſſa uoce fu uerſata, & unde fece lo ínítío, & do
ue eſſa quíece, appare ín le patente fínítíone de lí ſoní.
Ma lí medíaní ſpacíj per lí ín
teruallí ſono obſcuratí.
Ma la generatíone de le modulatíõe ſono tre. Prímo quello
che lí grecí nomínano Harmonía.
íl ſecondo, Chroma. íl terzo, Díatonon. Ma la
modulatíone del Harmonía dal arte fu concepta, &
dal aere. La canzone dí eſſa ha
maſlímamente graue &
egregía auctorítate. Lo Chroma con ſubtíle ſolertía & cre-
brítate de lí modulí ha píu ſuaue delectatíone.
Ma íl Díatonon per che el e natura-
le, píu facíle e per la díſtantía de lí ínteruallí, ín queſte tre generatíone díſſímíleſono
le díſpoſítíone de lí tetrachordí, per che la Harmonía de lí Tetrachordí ha bínate lí
toní &
le Díeſes. Ma Díeſís e la quarta pte de uno tono. Coſí ín lo hemítonío due
díeſes ſono collocate, a lo Chroma duí hemítoníj ín ordíne ſono compoſítí, íl terzo
de trí hemítoníj e lo ínteruallo.
Lí díatoní ſono duí toní contínuatí, íl terzo hemíto-
nío fíníſſe la magnítudíne del Tetrachordo.
Coſí ín tre generatíone lí Tetrachordí
de duí Toní, &
de uno Semítonío ſono perequatí. Ma eſſí Tetrachordí, quando ín
le fíne de cíaſcune generatíone ſe conſíderarano ſeparatamente, hãno díſſímíle la de
ſígnatíone de lí ínteruallí.
Aduncha la natura ha díuíſo ín la uoce lí ínteruallí de lí
T oní &
Hemítoníj & de lí tetrachordí. Et ha fíníto le termínatíone per la quantí-
tate con le menſure de lí loro ínteruallí, &
con certí modí díſtantí ha conſtítuíto le
qualítate, le quale da la natura conſtítuíte anchora lí artífící, qualí fabrícano lí or-
ganí uſando, comparano le conueníente perfectíone de quellí a lí concentí.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index