Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
121
121 (37)
122
122
123
123 (38)
124
124
125
125 (39)
126
126
127
127 (40)
128
128
129
129 (41)
130
130
< >
page |< < (59) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div193" type="section" level="1" n="182">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3523" xml:space="preserve">
              <pb o="59" file="0165" n="165" rhead="SEXTO"/>
            coſí ſera facto, largamente íntra loro íl ſoníto ſera díſcrepante, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3524" xml:space="preserve">de equale peſo non
              <lb/>
            poterano eſſere. </s>
            <s xml:id="echoid-s3525" xml:space="preserve">Et coſí lí corpí de lí homíní ín una generatíone de fíguratíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3526" xml:space="preserve">ín
              <lb/>
            una coníunctíone del mondo cõceptí, alcuní per lo ardore de la regíone íl ſpíríto del
              <lb/>
            aere exprímeno acuto al tacto, alcuní altrí per la abundantía del humore effundeno
              <lb/>
            grauíſſíme qualítate de lí ſoní. </s>
            <s xml:id="echoid-s3527" xml:space="preserve">Símílmente per la tenuítate del cíelo le natíone merí
              <lb/>
            díane dal acuto feruore, con la mente píu expedítamente & </s>
            <s xml:id="echoid-s3528" xml:space="preserve">preſtamẽte ſí moueno a
              <lb/>
            le cogítatíone de lí conſílíj. </s>
            <s xml:id="echoid-s3529" xml:space="preserve">Ma le Septentríonale gente ínfuſe da la craſſitudíne del
              <lb/>
            cíelo, ꝑ la obſtantía del aere dal humore refrígerate, hãno le ſtupíde mente. </s>
            <s xml:id="echoid-s3530" xml:space="preserve">Ma ꝗ̃ſta
              <lb/>
            coſa coſí eſſere da lí ſerpẽtí e lícíto a uedere, qualí quando ꝑ íl tempo calído hãno ex
              <lb/>
            hauſta la refrígeratíone del humore, alhora aſperamente ſí moueno. </s>
            <s xml:id="echoid-s3531" xml:space="preserve">ma per lí tempí
              <lb/>
            brumalí & </s>
            <s xml:id="echoid-s3532" xml:space="preserve">híbernalí per la mutatíone del cíelo refrígeratí, per íl ſtupore díl fredo ſo-
              <lb/>
            no ímmote. </s>
            <s xml:id="echoid-s3533" xml:space="preserve">Et coſí non e da maraueglíare ſí íl calído aere fa píu acute le mente de lí
              <lb/>
            homíní, ma per contrarío íl refrígerato aere lí fa píu tardí. </s>
            <s xml:id="echoid-s3534" xml:space="preserve">Ma come ſíano le merí-
              <lb/>
            díane natíone de anímí acutíſſímí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3535" xml:space="preserve">deínfíníta ſolertía de conſílíj, ſubíto che íntra-
              <lb/>
            no a la fortítudíne, íuí ſuccumbeno, per che hanno le uírtute de lí anímíexuſte dal
              <lb/>
            ſole. </s>
            <s xml:id="echoid-s3536" xml:space="preserve">Ma quellí che naſcono ín le refrígerate regíone a la uehementía de le arme ſo-
              <lb/>
            no píu apparatí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3537" xml:space="preserve">con magne forze ruueno ſenza tímore, ma per la tardítate díl aní
              <lb/>
            mo ſenza conſíderantía írruentí, ſenza ſolertía, de ſoí conſílíj ſe refríngeno. </s>
            <s xml:id="echoid-s3538" xml:space="preserve">Adũcha
              <lb/>
            come ſíano queſte da la natura de le coſe coſí nel mondo collocate, che tutte le natío-
              <lb/>
            ne con le ímmoderate míſtíone ſíano díſparate, e coſí placíuto, che íntra íl ſpacío de
              <lb/>
            tutto lo círcuíto de le terre, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3539" xml:space="preserve">de le regíõe ín mezo díl mõdo íl populo Romano poſ
              <lb/>
            ſídeſſe le fíne. </s>
            <s xml:id="echoid-s3540" xml:space="preserve">Per che temperatíſſíme ad luna & </s>
            <s xml:id="echoid-s3541" xml:space="preserve">laltra parte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3542" xml:space="preserve">con lí membrí de lí
              <lb/>
            corpí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3543" xml:space="preserve">con lí uígorí de lí anímí, per fortezza ſono le gente ín Italía. </s>
            <s xml:id="echoid-s3544" xml:space="preserve">Per che ꝑ qual
              <lb/>
            modo la ſtella dí loue íntra la feruentíſſíma dí Marte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3545" xml:space="preserve">la frígídíſſíma dí Saturno,
              <lb/>
            currendo nel mezo fí temperata. </s>
            <s xml:id="echoid-s3546" xml:space="preserve">Coſícon quella medema ratíone la Italía quale e
              <lb/>
            íntra la ſeptentríonale & </s>
            <s xml:id="echoid-s3547" xml:space="preserve">la merídíana, da luna & </s>
            <s xml:id="echoid-s3548" xml:space="preserve">laltra parte per le dícte míſtíone, tẽ
              <lb/>
            perate & </s>
            <s xml:id="echoid-s3549" xml:space="preserve">ínuícte ha le laude. </s>
            <s xml:id="echoid-s3550" xml:space="preserve">Et coſí con lí conſílíj refrínge le forze de lí Barbarí, con
              <lb/>
            la forte mano le cogítatíone de lí merídíaní. </s>
            <s xml:id="echoid-s3551" xml:space="preserve">Coſí la díuína mente ha collocato la Cí
              <lb/>
            ta díl Romano populo ín la egregía & </s>
            <s xml:id="echoid-s3552" xml:space="preserve">temperata regíone, acío che de tutto íl círcuí
              <lb/>
            to de le terre obtíneſſe lo ímperío. </s>
            <s xml:id="echoid-s3553" xml:space="preserve">Per la qual coſa ſí coſíe, che le díſſímíle regíõe da
              <lb/>
            le ínclínatíone del cíelo con uaríe generatíone ſíano comparate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3554" xml:space="preserve">anche acío che le
              <lb/>
            nature de le gente con díſparí anímí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3555" xml:space="preserve">fígure de lí corpí & </s>
            <s xml:id="echoid-s3556" xml:space="preserve">qualítate naſceſſeno, non
              <lb/>
            dubítamo anchora le ratíone de lí edífícíj ſecondo le propríetate de le natíone & </s>
            <s xml:id="echoid-s3557" xml:space="preserve">gẽ-
              <lb/>
            te aptamente douere eſſere díſtríbuíte. </s>
            <s xml:id="echoid-s3558" xml:space="preserve">Come ſía che habíamo da eſſa natura de le
              <lb/>
            coſe la ſolerte & </s>
            <s xml:id="echoid-s3559" xml:space="preserve">expedíta monſtratíone, ad quanto ío ho potuto con ſumma ratío-
              <lb/>
            ne anímaduertíre le propríetate de lí locí díſpoſíte da la natura de le coſe ho expoſí-
              <lb/>
            to. </s>
            <s xml:id="echoid-s3560" xml:space="preserve">Et per qual modo al corſo del ſole, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3561" xml:space="preserve">a le íclínatíone del cíelo bíſogna ad le fígu-
              <lb/>
            re de le gente conſtítuíre le qualítate de lí edífícíj ho dícto. </s>
            <s xml:id="echoid-s3562" xml:space="preserve">Etcoſí adeſſo de cíaſcu-
              <lb/>
            na generatíone ín lí edífícíí la commenſuratíone de le ſímmetríe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3563" xml:space="preserve">uníuerſí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3564" xml:space="preserve">ſepa
              <lb/>
            ratí breuemente explícaro.</s>
            <s xml:id="echoid-s3565" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div194" type="section" level="1" n="183">
          <head xml:id="echoid-head187" xml:space="preserve">CDele ꝓportíone & menſure de lí príuatí edífícíj. # Capí. II.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3566" xml:space="preserve">NIuna maíore cura al Archítecto eſſere debe, ſe nõ che con le proportíone de
              <lb/>
            la rata parte lí edífícíj habíano le exactíone de le ratíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s3567" xml:space="preserve">Aduncha </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>