Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
171 62
172
173 63
174
175 64
176
177 65
178
179 66
180
181 67
182
183 68
184
185 69
186
187 70
188
189 71
190
191 72
192
193 73
194
195 74
196
197 75
198
199 76
200
< >
page |< < (65) of 273 > >|
17765SEXTO
Aduncha ſí con queſte ratíone a le perſone de cíaſcune generatíone, ſí come ín lo lí-
bro
prímo del decore e ſcrípto, coſí díſpoſítí ſarano edífícíj, non glí ſara coſa da re
prehendere
, per che hauerano ad ogní coſa le cõmode &
emendate explícatíone. Ma
de
eſſe coſenon ſolamente ſarano ín la urbe le ratíone de edífícíj, ma anchora a la
uílla
, excepto che ín la urbe atríj ſoleno eſſere ꝓſſímí a le porte, ma a le uílle per
pſeudíurbaní
íncõtínente ſoleno eſſere Períſtílíj.
Dopoí alhora atríí habentí ín
círca
portící pauímentatí ſpectantí a le paleſtre &
a le ambulatíone. De quãto ho
potuto
le urbane ratíone de edífícíí ſũmatamẽte ho p̃ſcrípto, ſí come ho ꝓpoſto.
***De le ratíone de ruſtící edífícíj, & de le deſcríptíone, & uſí
de
molte loro parte. Capí. VIII.
NDeſſo de le ruſtíce expedítíone, ſí come ſíano commode al uſo, & con
quale
ratíone bíſogna eſſe collocare, ío díro.
Prímamente de le ſalubrí
tate
, ſí come ín lo prímo uolume de la collocatíone de le meníe e ſcrí-
pto
, ſe aſpícíano le regíone, &
coſí le uílle ſíano collocate. Ma le ma-
gnítudíe
eſſe al modo del agro, &
le copíe al modo de fructí ſe acõ
parano
.
Le chorte, & le loro magnítudíne ſí deno fare ſecondo íl nume
ro
de le pecore, &
de quantí íugí de bouí ſera díbíſogno íuí a díſuolgere, coſí ſíano
fíníte
.
In la chorte la culína ín loco molto calídíſſímo ſía deſígnata. Ma coníuncte
había
le bouíle ſtalle, le preſepíe de le quale aſpícíano al foco, &
a la regíone del cíe-
lo
de Oríente.
Per queſto che bouí aſpícíendo íl lume, & íl foco, non ſí fano ſpau-
roſí
.
Item agrícolí ímperítí de le regíone, non penſano bíſogno eſſere altra regíone
del
cíelo ad aſpícere bouí ſe non al Oríente del ſole.
Ma le latítudíne de le bubílíe
deno
eſſere non mínore de pedí decí, ne magíore de quíndece.
La longítudíne ſía, ſí
come
cíaſcuní íugí, ne mãcho occupano de pedí ſeptí.
Item locí balnearíj ſíano
íunctí
a la culína, per che coſí la admíníſtratíone de la ruſtíca lauatíone non ſara da
longe
.
Item íl torculo ſía proſſímo a la culína, per che coſí a olearíj fructí ſara cõ-
moda
la míníſtratíone, &
había coníuncta la uínaría cella, quale había íl lume de
le
feneſtre al ſeptentríone.
Per che quando da laltra parte hauera hauuto per la qua-
le
il ſole la poſſa reſcaldare, íl uíno che ſara ín eſſa cella confuſo dal calore, ſí fara ím
becílle
.
Ma la cella olearía coſí e collocanda, che había dal merídíano, & da le calíde
regíone
íl lume.
Per che lolío non de eſſere congelato, ma dal tepore dil calore de eſ-
ſere
extenuato.
Ma le magnítudíne eſſe celle ſí deno fare ſecondo la ratíone de
fructí
, &
íl numero de dolíj, le quale come ſíano cullearíe, per íl mezo deno occu-
pare
pedí quattro.
Ma eſſo torculo, ſí el non ſe torquera con le coclee, ma con ue-
ctí
, &
con lo prelo ſera premuto, non mancho longo de pedí quaranta ſía cõſtítuíto.
Per che coſí ſara íl ſpacío expedíto al uectíarío loco. La latítudíne eſſo non man-
cho
de ſedecí pedí, per che coſí ſara ad plena opera a agentí líbera &
expedíta uer-
ſatíone
.
Ma ſí el ſera díbíſogno operare ín uno loco con duí prelí, uíntíquattro pedí
a
la latítudíne ſíano datí.
ouílíj & caprílí locí coſí magní ſon da eſſer factí, che cía
ſcuna
pecora non mancho había de area de quattro pedí &
mezo, ne píu de ſeí pedí
poſſeno
hauere.
granaríj ſublímatí & reſpícíentí al ſeptentríone, aut al Aquílone
ſíano
díſpoſítí.
Per che coſí frumentí non potrano preſto combolírſe, ma dal affla
tura
refrígeratí longamente ſí conſeruano.
Impero che tutte le altre regíone ꝓcrea-
no
curculíoní, &
le altre beſtíole, quale ſoleno nocere a frumentí. equílíj

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index