Vitruvius, I Dieci Libri dell' Architettvra di M. Vitrvvio, 1556

Table of figures

< >
[121] a b g. il Concentrico.d il ſuo Centro.e z b lo Eccentrico.t il ſuo Centro.K z lo Epiciclo.b. il ſuo Centro.d t. b z. Egualit z. d b. Eguali.d. z paralellogrammo.il moui \\ mento { del Cõcentrico b d a \\ dell’Epiciclo K b z \\ dello Eccẽtrico z te } anguli \\ eguali \\ il Sole ſi uede all’uno, & all’ al-tro modo nel punto z. per la li-nea d. z. E A T D H G Z K B
[122] a b g. lo Eccentico.a il ſuo Centroe il Centro del Mondoa d g. la linea del Giogo.b il Centro del Solee z la linea del mezzano mouimentoparalella alla b d.e b la linea del uero mouimento.b e z l’angulo dello agguagliamento.A b g. il Concentrico a b h d f 2 3 @
[123] d il ſuo Centrot f lo Eccentricoh il ſuo Centroe z lo Epiciclo.g il ſuo Centro.d h. g z. eguali.d z il paralellogrammo.il moui \\ mento{del Cõcètrico a d g. \\ dello Epiciclo e g.z. \\ dell’ Eccétrico fh z. (del giogo e dell’ Eccètrico a d fGil ang uli f h z. e g z. egualiLo Angulo a d g. eguali à gli angolia d ſ. ſ d g. a b d e g 2
[124] h. k. l’Epiciclo’.b. il ſuo Centro.h.il ſuo giogo.n. l’@ ppoſto al giogo.c il Centro del Mondo.K. il punto della prima dimora.@ il punto della ſecon-da.h K o l’arco della ſe-conda.K. n. o l’arco del Re-greſſoh K l’arco della Di@ rettione. H L A B K N O C
[Figure 125]
[Figure 126]
[Figure 127]
[Figure 128]
[Figure 129]
[Figure 130]
[Figure 131]
[132] orizonte eqwnot il poolo
[Figure 133]
[134] A B Il Gnomone diuiſo in noue parti.B T La Linea del piano.E A I L’Orizonte.Q P L’Aſſe del Mondo.B N P Il Meridiano.H G Lacotomus.R C G Monacus, cioè il cerchio de i meſi.N A X F C. Il Raggio Equinottiale.K A T Il Raggio della Bruma.L A R Il Raggio del Solstitio.K O R Il Semidiametro del Solſtitio.L M G Il Semidiametro della Bruma.B T L’ombra Meridiana della Bruma.B C L’ombra Meridiana de l’ Equinottio.B R L’ombra Meridiana del Solſtitio. K e q F u parte della Itate acse o a 9 8 7 6 5 4 3 2 1 b h r mcridi p parte del verno m s lacoto x f g imonaco c linea del. piano t
[135] obelisco gio@ no notte 11 8 ♊ ♋ 14 9 ♉ ♌ 13 10 ♈ ♍ ♓ ♎ ♒ ♏ ♑ ♐ 8 15
[136] b ♋ ♌ ♍ 5 ♎ XI ♏ 6 a ♐ 7 X f 8 IX 9 VIII 10 11 VII d 12 b VI e 1 V 2 IIII 3 III 4 II g ♑ ♋ ♒ 5 ♓ 6 C I ♈ ♉ ♊ l ♋
[Figure 137]
[138] c k a 90 80 o 70 f 60 50 d 45 40 30 20 b 10 9 5 4 c 8 7 6 t 90 80 70 60 l 7 m e 50 l’eguin. 45 40 30 8 7 6 20 4 5 6 7 8 d 9 8 10 9 10 10 9 10 11 11 11 a g f c 12 h 12 i q 1 1 1 2 2 2 3 3 4 e 3 4 5 5 8 7 6 6 4 45 ilpolo k 5 6 n
[139] Hore 8. Min. 34.Hore 12.Hore. 15 Min. 26. l a ♑ ♐ ♒ ♏ g ♓ ♎ h c b ♈ ♍ ♉ ♌ f 60 ♊ ♋ 50 40 30 20 10 k o
[140] ♋ ♌ ♍ ♎ ♏ ♐ 8 7 6 5 4 3 2 1 a e 12 a 11 10 9 8 7 6 5 4 ♊ ♉ ♈ ♓ ♒ ♑
[141] b b a e e d c 12 11 10 4 5 6 7 8 9 ♊ ♈ ♉ ♓ ♒ ♑ ♋ ♌ ♍ ♎ ♏ ♐
[142] ♋ ♌ 7 8 9 10 11 12 ♍ a c ♎ b ♏ ♐ ♑
[143] 11 ♊ ♋ ♌ ♈ orientale ♎ ♓ ♏ ♒ ♑ ♐ ſtilo ♑ ♐ ♏ ſtilo ♎ ♓ occidentale ♍ ♉ ♌ ♉ ♋ ♊ 8 7 6 5 4 3 2 1
[144] 120 110 110 H A R 80 70 60 50 40 30 20 10 B 10 20 30 40 50 60 70 80 I G H 100 110 120 6 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 E F D
[145] auiḿ biems 27 22 21 20 @@ 16 17 16 15 14 13 15 3 0 15 3 1 15 3 0 15 3 1 15 3 1 15 2 8 10 20 3 0 10 203 0 10 20 3 0 10 20 3 0 10 20 3 0 10 20 30 uer æſtas 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 15 3 1 15 3 0 15 3 1 15 3 0 15 3 1 15 3 1 10 20 3 0 10 20 3 11 20 20 3 0 10 20 3 0 10 20 3 0 10 20
[Figure 146]
[Figure 147]
[148] A B Vn’ Animal, che portogli un’ Vaſo beue con ſtrepito.F Vna canna torta che uota un’ uaſo.D Vn’ Animal che beue da una conca riuerſcia.B Vn’ Satiriſco, che tiene un’ vdro gonfio. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 E A F D B
[149] 1 @ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 11 R 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 T 12 I H M L F C A D C 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
[150] TAVRO GEMINI GANCER LEO VIRGO LIBRA SCORP SAGIT CAPRKOR @@VAR PIS ARIE TEAPRILE MAZO ZAGNI IVGLIO AGOSI SET OTT NOVE DEC@B GEN @ERRA MZOI II III IIII V VI VIL VIII VIIII X XI XII I II III IIII V VI VII VIII VIIII X XI XII
< >
page |< < (160) of 325 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div399" type="section" level="1" n="57">
          <pb o="160" file="0170" n="179" rhead="LIBRO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13371" xml:space="preserve">La aggiunta del Piedeſtilo, che ſi fa per gli ſcabelli impari ſia tolta dal diſſegno ſopraſcritto nel terzo libro. </s>
            <s xml:id="echoid-s13372" xml:space="preserve">Gli Ar-
              <lb/>
            chitraui, i gocciolatoi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13373" xml:space="preserve">tutto il reſto de membri ſecondo la ragione delle colonne da gli ſcritti de i uolumi di ſo-
              <lb/>
            pra ſi piglieranno, ma gli ſpatij di mezzo, che ſeranno alla ſcoperta tra i portichi, ornare ſi deono di uerdure, perche
              <lb/>
            il paſſeggiare alla ſcoperta rittiene gran Salubrità, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13374" xml:space="preserve">prima da gli occhi, perche lo aere dalle uerdure aſſottigliato
              <lb/>
            per lo mouimento del corpo entrando aſſottiglia la ſpecie uiſiua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13375" xml:space="preserve">coſi leuando da gli occhi il groſſo humore laſcia
              <lb/>
            la uiſta ſottile, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13376" xml:space="preserve">la ſpecie acuta. </s>
            <s xml:id="echoid-s13377" xml:space="preserve">Oltra di queſto ſcaldandoſi il corpo nel caminare per lo mouimento, che egli fa
              <lb/>
            aſciugando lo aere gli humori da i membri ſcema la loro pienezza, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13378" xml:space="preserve">disſipando gli eſtenua, perche molto piu ne
              <lb/>
            ſono di quello, che il corpo puo ſoſtenere. </s>
            <s xml:id="echoid-s13379" xml:space="preserve">Et che queſto ſia coſi, ſi puo auuertire, che eſſendo le fonti dell’acqueal co-
              <lb/>
            perto, ouero ſotterra ſia la copia paluſtre dell’humore da quelli non ſi lieua alcuno humore nebuloſo, ma ſi benenei
              <lb/>
            luoghi aperti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13380" xml:space="preserve">liberi, quando il Sole naſcente col ſuo caldo uapore il mondo riſcalda, eccita da i luoghi humidi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13381" xml:space="preserve">
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-01" xlink:href="note-0170-01a" xml:space="preserve">10</note>
            abondanti d’acqua gli humori, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13382" xml:space="preserve">quelli inſieme raunati ſollieua. </s>
            <s xml:id="echoid-s13383" xml:space="preserve">Se adunque coſi pare, che nei luoghi aperti i piu
              <lb/>
            moleſti humori ſiano da i corpi per lo aere ſucchiati, come della terra ſi uedono per le nebbie, io non penſo, che dub
              <lb/>
            bio ſia, che non ſi debbia porre nelle città gli ſpatij da caminare ſcoperti ſotto il puro Cielo. </s>
            <s xml:id="echoid-s13384" xml:space="preserve">Ma perche queſte uie
              <lb/>
            non ſiano fangoſe, ma ſempre aſciutte, in queſto modo ſi deue fare. </s>
            <s xml:id="echoid-s13385" xml:space="preserve">Siano cauate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13386" xml:space="preserve">uotate profondisſimamente,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s13387" xml:space="preserve">dalla deſtra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13388" xml:space="preserve">dalla ſiniſtra ſi facciano le chiauiche murate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13389" xml:space="preserve">ne i pareti di quelle, che riguardano al luogo, do-
              <lb/>
            ue ſi paſſeggia ſian fatte le canne inchinate nelle chiauichie con la loro cima, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13390" xml:space="preserve">dapoi che queſte coſe fatte ſaranno
              <lb/>
            compiutamente, biſogna empire que luoghi di carboni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13391" xml:space="preserve">le uie di ſopra coperte ſiano di ſabbia e ſpianate, coſi per
              <lb/>
            la naturale rarità de i carboni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13392" xml:space="preserve">per le canne riſpondenti alle chiauichie ſi riceuerà l’acqua, doue ſenza humore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13393" xml:space="preserve">
              <lb/>
            aſciutte ſeranno le uie da paſſeggiare. </s>
            <s xml:id="echoid-s13394" xml:space="preserve">Appreſſo in queſte opere ſono i Theſori, e depoſiti nelle città poſti da i mag-
              <lb/>
            giori, tra le coſe neceſſarie, perche doue ſi ſta aſſcdiato ogni coſa ſi puo hauere piu ageuolmente, che le legna, perche
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-02" xlink:href="note-0170-02a" xml:space="preserve">20</note>
            il ſale prima piu facilmente ſi puo portare:</s>
            <s xml:id="echoid-s13395" xml:space="preserve">i formenti nel publico, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13396" xml:space="preserve">nel priuato piu eſpeditamente ſi aſſunano, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13397" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ſe per ſorte uengono al manco l’herbe, la carne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13398" xml:space="preserve">i legnanii poſſono al biſogno ſupplire. </s>
            <s xml:id="echoid-s13399" xml:space="preserve">Leacque col cauare de i
              <lb/>
            pozzi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13400" xml:space="preserve">con le grandi pioggie da le tegole ſi raccoglieno; </s>
            <s xml:id="echoid-s13401" xml:space="preserve">ma l’apparato delle legna coſi neceſſario al cuocer il cibo,
              <lb/>
            e difſicile, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13402" xml:space="preserve">noioſo, perche tardo ſi conduce, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13403" xml:space="preserve">piu ſi conſuma. </s>
            <s xml:id="echoid-s13404" xml:space="preserve">In tali tempi del biſogno delle legna s’aprono que
              <lb/>
            ſti cortili, ò ſpatij ſcoperti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13405" xml:space="preserve">ſi diuidono le miſure partitamente à ciaſcuna teſta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13406" xml:space="preserve">coſi due belle coſe è buone ci
              <lb/>
            danno queſti luoghi ſcoperti una nella pace, che è la ſanità l’altra nella guerra che è la ſalute, per queſte ragioni
              <lb/>
            adunque gli ſpatij da paſſeggiare non ſolo dopo la Scena del Theatro, ma ancho fatte appreſſo à i tempi di tutti i dei
              <lb/>
            portano alle città grandisſimi commodi. </s>
            <s xml:id="echoid-s13407" xml:space="preserve">Et perche aſſai chiaramente mi pare haucr detto di tali coſe, hora paſſerò
              <lb/>
            à dimoſtrare la ragione de i bagni.</s>
            <s xml:id="echoid-s13408" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13409" xml:space="preserve">Io non ſaprei, che aggiugnere à Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13410" xml:space="preserve">ſe non à pompa, però ſeguitando porremo il testo, doue egli parla della Diſpoſitione de i bagni.</s>
            <s xml:id="echoid-s13411" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">30</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div412" type="section" level="1" n="58">
          <head xml:id="echoid-head58" xml:space="preserve">CAP. X. DELLA DISPOSITIONE ET DELLE
            <lb/>
          PARTI DE I BAGNI.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13412" xml:space="preserve">PRIMAMENTE egli ſi deue eleggere un luogo, che ſia caldisſimo, cioè riuolto dal Settentrio-
              <lb/>
            ne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13413" xml:space="preserve">dallo Aquilone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13414" xml:space="preserve">i luoghi da riſcaldare, ouero intepidire habbiano i lumi da quella parte
              <lb/>
            doue il Sole tramonta la inuernata. </s>
            <s xml:id="echoid-s13415" xml:space="preserve">Ma ſe la natura del luogo ci ſarà d´impedimento, egli ſi piglierà
              <lb/>
            il lume del meriggie, perche il tempo del lauarſi dal meriggie al ueſpro è ottimo.</s>
            <s xml:id="echoid-s13416" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13417" xml:space="preserve">Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13418" xml:space="preserve">ci accommoda ne i bagni gentilmente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13419" xml:space="preserve">dice quello che è neceſſario, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13420" xml:space="preserve">eſpediente all’uſo ſolamente, hauendo ri-
              <lb/>
            ſpetto al biſogno, imperoche da prima le Therme non erano in quel pregio, che furono poi, anzi eraui ſolamente il bagno
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-04" xlink:href="note-0170-04a" xml:space="preserve">40</note>
            alla ſanità del corpo deſtinato, indi poi creſcendo la luſſuria con le ricchezze ſotto il nome di Therme edificauano coſe magnifiche, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13421" xml:space="preserve">grandi
              <lb/>
            con portichi, boſchetti, notatoi, piſcine & </s>
            <s xml:id="echoid-s13422" xml:space="preserve">altre coſe ſecondo le uoglie, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13423" xml:space="preserve">appetiti de gli imperatori, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13424" xml:space="preserve">de i gran perſonaggi. </s>
            <s xml:id="echoid-s13425" xml:space="preserve">Io eſponerò
              <lb/>
            prima quello, che dice Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13426" xml:space="preserve">poi ui diſcorrerò ſopra ſecondo il biſogno. </s>
            <s xml:id="echoid-s13427" xml:space="preserve">Vuole adunque che i bagni ſieno in luoghi caldisſimi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13428" xml:space="preserve">dichiara qua
              <lb/>
            li ſieno què luoghi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13429" xml:space="preserve">dice eſſer quelli, che non riguardano alla Tramontana, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13430" xml:space="preserve">perche erano luoghi ne i bagni doue prima s’intepidiuano i
              <lb/>
            corpi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13431" xml:space="preserve">luoghi, doue poi ſi riſcaldauano per non entrare dal ſreddo al ſubito caldo, però uuole che ſi prenda il lume per queſti luoghi
              <lb/>
            per la doue il Sole trammonta l’inuernata, che è à Garbino, ouero dal mariggie, daci poi un’altro auuertimento dicendo.</s>
            <s xml:id="echoid-s13432" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13433" xml:space="preserve">Anchora è da auuertire che i luoghi doue ſi hanno à riſcaldare gli huomini, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13434" xml:space="preserve">le donne ſiano congiunti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13435" xml:space="preserve">poſti di
              <lb/>
            quelle iſteſſe parti. </s>
            <s xml:id="echoid-s13436" xml:space="preserve">E ne rende la ragione.</s>
            <s xml:id="echoid-s13437" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13438" xml:space="preserve">Perche coſi auuenirà, che ad amendue que luoghi del forno ne i uaſi ſeruirà l’uſo commune.</s>
            <s xml:id="echoid-s13439" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13440" xml:space="preserve">Cioè un medeſimo ſorno riſcalderà amendue gli ſcaldatoi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13441" xml:space="preserve">ancho gli intepidatoi.</s>
            <s xml:id="echoid-s13442" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">50</note>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13443" xml:space="preserve">Sopra il fornello douemo porre tre uaſi di rame, uno che ſi chiama il caldaio, l’altro tepidario, il terzo rinfreſcatoio,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s13444" xml:space="preserve">ſi deono por dentro con queſto ordine, che quanta acqua uſcirà del caldaio, tanta dal tepidario in eſſa ui uegna,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s13445" xml:space="preserve">coſi all’iſteſſo modo dal rinfreſcatoio nel tepidario diſcenda, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13446" xml:space="preserve">dal uapore della fornace commune à tutti ſiano
              <lb/>
            ſcaldati, i uolti de i letti ſopra iquali ſono quei uaſi.</s>
            <s xml:id="echoid-s13447" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13448" xml:space="preserve">Il rinſreſcatoio cioè il uaſo dell’ acqua fredda, ſerà di ſopra. </s>
            <s xml:id="echoid-s13449" xml:space="preserve">queſti inſonder à l’acqua nel uaſo tepido, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13450" xml:space="preserve">queſti nel uaſo caldo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13451" xml:space="preserve">il caldo uapo-
              <lb/>
            re della ſornace darà ſotto al ſondo de que uaſi, ma al uaſo dell’acqua calda ne dar à poi, à qudllo di mezzo meno, à quel di ſopra niente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13452" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ce inſegna il modo di ſoſpender que uaſi, dicendo.</s>
            <s xml:id="echoid-s13453" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13454" xml:space="preserve">Il ſoſpender de i caldatoi ſi fa prima in modo, che il ſuolo ſia ſalicato di tegole d’un piede, e mezzo, ma ſia quel ſelica-
              <lb/>
            to pendente uerſo la bocca della fornace, accioche quando in quella ui fusſi gettata una palla, ella non poſſa ſtarui
              <lb/>
            dentro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13455" xml:space="preserve">fermarſi, ma di nouo ritorni alla bocca della fornace, perche coſi la fiamma da ſe piu facilmente andrà
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-06" xlink:href="note-0170-06a" xml:space="preserve">60</note>
            uagando ſotto la ſoſpenſione. </s>
            <s xml:id="echoid-s13456" xml:space="preserve">Cioè ſotto il luogo doue ſtieno ſoſpeſi quei uaſi.</s>
            <s xml:id="echoid-s13457" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13458" xml:space="preserve">Ma di ſopra con quadrelli di otto once far ſi deono i pilaſtrelli, coſi diſpoſti, che ſopra quelli ſi poſſano fermar le tego
              <lb/>
            le di due piedi, ma i pilaſtrelli ſiano alti due piedi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13459" xml:space="preserve">fatti ſiano con argilla ò creta, e capelli ben battuta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13460" xml:space="preserve">à quelli ſi
              <lb/>
            ſoprapongan tegole di due piedi, che ſoſtentino il pauimento. </s>
            <s xml:id="echoid-s13461" xml:space="preserve">Le concamerationi, ò uolti ſeranno piu utili fe ſi fa-
              <lb/>
            ranno di muratura. </s>
            <s xml:id="echoid-s13462" xml:space="preserve">Ma ſe ſi ſaranno taſſelli, e di legname biſogna porui ſotto l’opera di terra cotta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13463" xml:space="preserve">farla à que
              <lb/>
            ſto modo. </s>
            <s xml:id="echoid-s13464" xml:space="preserve">Faccianſi le regole, ò lame, ò gli archi di ſerro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13465" xml:space="preserve">queſti coniſpesſisſlmi oncini di ferro ſiano ſoſpeſi al taſ
              <lb/>
            ſello, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13466" xml:space="preserve">quelle regole, ò archi ſieno diſpoſti in tal modo, che ſi posſino ſopra due di quelli ponere le tegole, ſenza i
              <lb/>
            loro margini, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13467" xml:space="preserve">iui collocarle, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13468" xml:space="preserve">coſi tutte le uolte poſandoſi, e fermandoſi ſopra ferro ſian condotte, è perfette, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13469" xml:space="preserve">i
              <lb/>
            conſtregnimenti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13470" xml:space="preserve">legamenti di quelle uolte dalla parte di ſopra ſiano coperti leggiermente con argilla battuta in
              <lb/>
            ſieme con pelli, ma la parte di ſotto, che riguarda al pauimento prima ſia con teſtole rotte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13471" xml:space="preserve">calce rimboccata, e
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-07" xlink:href="note-0170-07a" xml:space="preserve">70</note>
            sgroſſata, dapoi con belle coperte polita, intonicata, e biancheggiata, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13472" xml:space="preserve">queſte uolte ſe doppie ſeranno ne i luoghi, ò
              <lb/>
            celle detti ſcaldatoi, ſeranno piu uſeuoli, percioche l’humore non potrà far danno al palco, ò taſſello, ma fra due
              <lb/>
            uolte potrà uagare.</s>
            <s xml:id="echoid-s13473" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13474" xml:space="preserve">Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13475" xml:space="preserve">ce inſegna come douemo ſare i uolti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13476" xml:space="preserve">il Cielo de i bagni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13477" xml:space="preserve">quanto alla materia, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13478" xml:space="preserve">quanto alle parti, ma prima egli ci dimostra come
              <lb/>
            biſogna ſare il pauimento del bagno per alzarlo da terra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13479" xml:space="preserve">dall’humore, dicendo, che laſtricar biſogna con tegole d’un piede, e mezzo il
              <lb/>
            piano, ilquale penda uerſo la bocca del fornello. </s>
            <s xml:id="echoid-s13480" xml:space="preserve">Sopra il lastricato uuole, che ſi drizzino alcuni pilastrelli alti due piedi ſatti di quadrelli</s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>