Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
121
121 (37)
122
122
123
123 (38)
124
124
125
125 (39)
126
126
127
127 (40)
128
128
129
129 (41)
130
130
< >
page |< < (69) of 273 > >|
18569SEPTIMO caduta, lí e ſta dígna pena. Per che nõ altramẽte ſe uede ꝓmerítare, quello che ꝓuoca
eſſí, la reſpõſíone de lí qualí ꝗ̃llo che habíano ſentíto lí ſcríbentí nõ ſí po a la p̃ſentía
índícare.
Ma ío, o Ceſare, nõ da lí alíení índící mutatí, cõ lo mío ínterpoſíto nome ꝓ
feríſco q̃ſto corpo, ne anche le cogítatíõe de alcuno uítuꝑando, da eſſa oꝑa ho ínſtí-
tuíto ad me approbare.
Ma a ogní ſcríptorí referíſco ífíníte gratíe, che ꝑ le egregíe ſo
lertíe de lí ígeníj da la etate collocatí le abũdãte copíe de altruí í altra generatíõe han
p̃parato.
Vnde noí ſí come lí hauríẽtí laꝗ̃ de lí fontí, & traducendo ad lí ꝓpríj ꝓpoſí-
tí, píu fecũde &
píu expedíte habíamo le facultate al ſcríbere, & noí cõfidentí de talí
auctorí ne acreſce laĩo ad cõparare altre noue ínſtítutíõe.
A dũ cha hauẽdo talí ígreſ-
ſí de eſſí, ꝗ̃lí ho aíaduertíto a le ratíõe p̃parate del mío ꝓpoſíto, dopoí ſumẽdo eſſí a ꝓ
gredere cõmẽzaí.
Perche prímamẽte Agatharco í Athene ínſegnãdo a Eſchílo, fece
la tragedía a la ſcena, &
đ eſſa laſſo íl cõmẽtarío. Da quello admonítí Democríto, &
Anaxagoras de eſſa medema coſa hãno ſcrípto, ꝑ qual modo bíſogna a la acíe de lí
ochí, &
a la extẽſíone de lí radíj, cõſtítuíto íl centro ín uno certo loco, cõ naturale ra
tíone reſpõderea le línee, acío che de la coſa íncerta le certe ímagíne de lí edífícíj ín le
pícture de le ſcene rẽdeſſeno la ſpecíe.
Et q̃lle coſe che ín lí dírectí & planí frõtí ſíano
fígurate, alcune coſe abſcẽdente, alcune ꝓmínẽte appareno.
Dopoí Síleno de le ſím
metríe de lí dorící cõpoſe íl uolume.
de la Ede de lunone, ꝗ̃le e ín Samo facta a la do
ríca Theodoro.
del templo de Díana dí Epheſío, ꝗ̃le e facto a la Ioníca Cteſíphon &
Metagenes.
Phíleos ſcríſſe del Phano de Mínerua, ꝗ̃le efacto a la Ioníca ín la Príe-
nea Cíta.
Itẽ de la Ede dí Mínerua dorícamẽte facta, ꝗ̃le e ín la arce dí Athene ſcríſſe
Ictíno &
Carpíõ. Theodoro Phoceo del tholo, ꝗ̃le e í la Cíta de lí Delphí. Phílo de
le ſímmetríe de le ſacre Ede, &
del armamẽtarío, ꝗ̃le era nel porto de Píraeío. Hermo
gene de la Ede đ Díana facta a la Ioníca, ꝗ̃le e í Magneſía í pſeudodípteros, &
del Lí
bero patre ín Teo facta ín monopteros.
Anchora Argelío de le ſímmetríe coríthíe,
&
del tẽplo Ioníco ad Eſculapío í la Cíta de Trallí, quale anchora ſí díce eſſo dí ſua
mano hauerlo facto.
del Mauſoleo Satíro, & Pítheo, a lí ꝗ̃lí ꝑ certo la felícíta ha da-
to uno ſũmo &
maſſímo dono. Imꝑo che le lor arte a la ꝑpetua etate ſon íudícate do
uer hauere le nobílíſſíme &
ſempíterne laudeflorẽte, & anchora cõ le cogítatíonele
egregie oꝑe hãno dato.
Imꝑo che cíaſcuní artífící aſſumpſeno díſputatamẽte ad or
nare, &
approbarele ꝑte ín cíaſcuna frõte, Leochares, Bríaxes, Scopas, Praxíteles,
alcuní anchora pẽſano lí fuſſe Thímoteo, de lí ꝗ̃lí la emínẽte excellẽtía del arte cõ-
ſtrínſe quella oꝑa ꝑueníre a la fama de lí ſeptí ſpectaculí.
Oltra dí ꝗ̃ſto moltí mẽ no
bílí lí p̃ceptí de le ſímmetríe hãno cõſcrípto, ſí cõe Nexarís, Theocídes, Phílemon,
Demophílos, Pollís, Leonídas, Sílaníõ, Melãpus, Sarnacus, Euphranor.
Nõmã-
cho de lemachínatíõe, ſí cõe Clíades, Archítas, Archímedes, Cteſíbíos, Nímpho-
dorus, Phílo Bízanteus, Díphílos, Democles, Charídas, Políídos, Phíros, Ageſí-
ſtratos.
Da lí cõmẽtaríj de lí ꝗ̃lí ꝗ̃lle coſe che me ſono aíaduertíto eſſere utíle a q̃ſta
mía oꝑa le ho collecte, &
ín uno corpo le ho cõſtrícte. Et per queſto maſſímamente
che me ſono anímaduertíto ín eſſa coſa da lí grecí moltí uolumí eſſer manífeſtatí,
da lí noſtrí latíní molto pochí.
Per che Fuffítío prímo de queſte coſe ínſtítuí manífe
ſtare íl mírabíle uolume.
Anchora Terentío Varrone de. íx. díſcíplíne, uno ne ha
facto de Archítectura.
Publío Septímío ne compoſe duí. Ma níuno altro piu ínſí-
no alhora ſí uede ín eſſa generatíone de ſcrípture hauere dato opera ſtudíoſa.
Co-
me fuſſeno anchora lí antíquí Cítadíní magní Archítectí, lí qualí haueríano po-
tuto non mancho clegantemente acõparare lí ſoí ſcríptí.
Impero che ín Athene

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index