Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
181 67
182
183 68
184
185 69
186
187 70
188
189 71
190
191 72
192
193 73
194
195 74
196
197 75
198
199 76
200
201 77
202
203 78
204
205 79
206
207 80
208
209 81
210
< >
page |< < (71) of 273 > >|
18971SEPTIMO forma ríchíede) ſíano relígate. Anchora ſopra la camera la matería de calce & are-
na
míſta dopoí glí ſía índucta, acío che ſí qualche ſtílle da le cõtígnatíone, o uero da
tectí hauerano a caſcare, ſíano ſuſtenute, Ma ſí de canne grece glí ſera copía, de
quelle
ſubtíle de palude ſíano collígate, &
le mataſſate tomíce facte a la íuſta longí-
tudíne
de una groſſezza con le allígatíone ſíano temperate, domente che non píu ín
tra
duí nodí per le allígatíone quãto ſía duí pedí ſíano díſtante, &
eſſe tomíce a aſ-
ſerí
(ſí come e ſcrípto ſopra) ſíano relígate, &
cultellí lígneí ín eſſe ſíano confíca
.
Poí ogní altre coſe (ſí come e ſcrípto ſopra) ſíano expedíte. Díſpoſíte le camere
&
ínteſſute, íl baſſo cíelo eſſe ſía trullíſſato, dopoí con la arena ſía dírígato, dopoí
con
la creta, o uero con lo marmore ſía políto.
Et quando le camere ſarano ſtate po-
líte
, ſotto eſſe le corone ſono ſubíjcíende, &
eſſe molto maſſímamente tenue & ſub
tíle
ſí uede eſſere díbíſogno che ſíano facte.
Per che quãdo elle ſono grande, dal ma
gno
peſo ſono deducte, &
non pono per ſe ſuſtenírſe. Et ín eſſe de admíſchíare
íl
geſſo, ma marmore excernuto ín uno tenore debeno eſſer perducte, acío che
percípíendo
patíſcano lopera ín uno tenore íntro ſíccare.
Et anchora ſono da ſchí
uare
ín le camere le díſpoſítíone de príſcí, per che per la planítíe de le lor corone
graue
pondo impendente, ſono perículoſe.
Male ſpecíe de le corone alcune ſono pu
re
, alcune ſono celate.
Ma ín conclauíj, o uero doue íl foco, aut doue ſono da eſſer
poſítí
moltí lumíní, ſono da eſſere facte pure, acío che eſſe píu facílmẽte ſíano da eſ-
ſere
frícate exteríormente.
Ma ín locí eſtíuí, & ín le exedre doue non glíe fumo, ne
la
fulígíne glí po nocere, íuí celate ſono da eſſere facte.
Impero che ſempre la bíãcha
opera
per la ſuperbía díl candore, non ſolamẽte da propríj, ma anchora da altruí
edífícíj
concípe íl fumo.
Explícate le corone paríetí molto aſperrímamente ſíano
trullíſſatí
, ma dopoí ſopra la trullíſſatíone ſubareſcente ſíano deformate le dírectíõe
del
arenato, acío che le longítudíne a la regula &
a la línea, le altítudíne al perpendí-
culo
, angulí a la norma reſpondentí ſíano exacte.
Impero che coſí ſera emendata ín
le
pícture la ſpecíe de tectoríj, íl prímo ſubſeccãdo íl ſecõdo, &
anche ínſíno al ter-
zo
tectorío ſía índucto.
Et coſí quãto píu fundata ſera la dírectura del arenato, tan-
to
píu fírma ſera a la uetuſtate la ſolídítate del tectorío.
Ma quando del arena exce-
pto
la trullíſſatíone non mãcho de trí coríj ſera ſta deformato íl tectorío.
Alhora del
marmoreo
grano le dírectíone ſono ſubígende, domente che la matería coſí ſía tẽpe-
rata
, che quãdo ſía ímpaſtata ſí atacha al rutro, ma che íl ferro puro del mortatío
ſía
líberato.
Dopoí che lo marmoreo grano ſera índucto, & íntro ſíccandoſí, uno al
tro
corío medíocre ſía dírígato.
Ma ꝗ̃ſto el ſera ſubacto, & bene frícato, píu ſub-
tílmẽte
ſía iducto.
Ad q̃ſto modo trí coríí de la arena, & ſímílmẽte de marmo
re
ſeran ſolidatí paríetí, ne le ſcíſſure, ne anche altro uítío ín ſi potrano recíꝑe.
Ma
&
le ſubactíõe de baculí le fundate ſolídítate, & lo fírmo cãdore del marmoñ
leuígate
, colorí le polítíone ínductí exprímerano nítídí ſplẽdorí.
Ma colorí
ín lo udo tectorío dílígentemẽte ſono ínductí, per ꝗ̃ſto ſí díſperdeno, ma ſono
permanẽtí
ín ꝑpetuo, per che la calce ín le fornace lo excocto líquore, &
facta eua
nída
per le rarítate per la íeíunítate coacta corrípe ín ſe ꝗ̃lle coſe, che fortuíta ſor-
te
eſſa hãno cõtacta, &
con le míſtíone da altre poteſtate coníuncte con le ſemenze,
o
uero príncípíí, ſolídãdoſí ínſíema ín cíaſcuní mȩbrí che e formata, eſſa ſí fa arí-
da
, ſe reduce tal ſorte, che e ueduta hauere le ꝓpríe qualítate de la ſua generatíõe.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index