Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of Notes

< >
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
[Note]
< >
page |< < (71) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div206" type="section" level="1" n="195">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s4213" xml:space="preserve">
              <pb o="71" file="0189" n="189" rhead="SEPTIMO"/>
            forma ríchíede) ſíano relígate. </s>
            <s xml:id="echoid-s4214" xml:space="preserve">Anchora ſopra la camera la matería de calce & </s>
            <s xml:id="echoid-s4215" xml:space="preserve">dí are-
              <lb/>
            na míſta dopoí glí ſía índucta, acío che ſí qualche ſtílle da le cõtígnatíone, o uero da
              <lb/>
            lí tectí hauerano a caſcare, ſíano ſuſtenute, Ma ſí de canne grece nõ glí ſera copía, de
              <lb/>
            quelle ſubtíle de palude ſíano collígate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4216" xml:space="preserve">le mataſſate tomíce facte a la íuſta longí-
              <lb/>
            tudíne de una groſſezza con le allígatíone ſíano temperate, domente che non píu ín
              <lb/>
            tra duí nodí per le allígatíone quãto ſía duí pedí ſíano díſtante, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4217" xml:space="preserve">eſſe tomíce a lí aſ-
              <lb/>
            ſerí (ſí come e ſcrípto dí ſopra) ſíano relígate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4218" xml:space="preserve">lí cultellí lígneí ín eſſe ſíano confíca
              <lb/>
            tí. </s>
            <s xml:id="echoid-s4219" xml:space="preserve">Poí ogní altre coſe (ſí come e ſcrípto dí ſopra) ſíano expedíte. </s>
            <s xml:id="echoid-s4220" xml:space="preserve">Díſpoſíte le camere
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s4221" xml:space="preserve">ínteſſute, íl baſſo cíelo dí eſſe ſía trullíſſato, dopoí con la arena ſía dírígato, dopoí
              <lb/>
            con la creta, o uero con lo marmore ſía políto. </s>
            <s xml:id="echoid-s4222" xml:space="preserve">Et quando le camere ſarano ſtate po-
              <lb/>
            líte, ſotto eſſe le corone ſono ſubíjcíende, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4223" xml:space="preserve">eſſe molto maſſímamente tenue & </s>
            <s xml:id="echoid-s4224" xml:space="preserve">ſub
              <lb/>
            tíle ſí uede eſſere díbíſogno che ſíano facte. </s>
            <s xml:id="echoid-s4225" xml:space="preserve">Per che quãdo elle ſono grande, dal ma
              <lb/>
            gno peſo ſono deducte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4226" xml:space="preserve">non pono per ſe ſuſtenírſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s4227" xml:space="preserve">Et ín eſſe nõ fí de admíſchíare
              <lb/>
            íl geſſo, ma dí marmore excernuto ín uno tenore debeno eſſer perducte, acío che nõ
              <lb/>
            percípíendo nõ patíſcano lopera ín uno tenore íntro ſíccare. </s>
            <s xml:id="echoid-s4228" xml:space="preserve">Et anchora ſono da ſchí
              <lb/>
            uare ín le camere le díſpoſítíone de lí príſcí, per che per la planítíe de le lor corone cõ
              <lb/>
            graue pondo impendente, ſono perículoſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s4229" xml:space="preserve">Male ſpecíe de le corone alcune ſono pu
              <lb/>
            re, alcune ſono celate. </s>
            <s xml:id="echoid-s4230" xml:space="preserve">Ma ín lí conclauíj, o uero doue íl foco, aut doue ſono da eſſer
              <lb/>
            poſítí moltí lumíní, ſono da eſſere facte pure, acío che eſſe píu facílmẽte ſíano da eſ-
              <lb/>
            ſere frícate exteríormente. </s>
            <s xml:id="echoid-s4231" xml:space="preserve">Ma ín lí locí eſtíuí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4232" xml:space="preserve">ín le exedre doue non glíe fumo, ne
              <lb/>
            la fulígíne glí po nocere, íuí celate ſono da eſſere facte. </s>
            <s xml:id="echoid-s4233" xml:space="preserve">Impero che ſempre la bíãcha
              <lb/>
            opera per la ſuperbía díl candore, non ſolamẽte da lí propríj, ma anchora da lí altruí
              <lb/>
            edífícíj concípe íl fumo. </s>
            <s xml:id="echoid-s4234" xml:space="preserve">Explícate le corone lí paríetí molto aſperrímamente ſíano
              <lb/>
            trullíſſatí, ma dopoí ſopra la trullíſſatíone ſubareſcente ſíano deformate le dírectíõe
              <lb/>
            del arenato, acío che le longítudíne a la regula & </s>
            <s xml:id="echoid-s4235" xml:space="preserve">a la línea, le altítudíne al perpendí-
              <lb/>
            culo, lí angulí a la norma reſpondentí ſíano exacte. </s>
            <s xml:id="echoid-s4236" xml:space="preserve">Impero che coſí ſera emendata ín
              <lb/>
            le pícture la ſpecíe de lí tectoríj, íl prímo ſubſeccãdo íl ſecõdo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4237" xml:space="preserve">anche ínſíno al ter-
              <lb/>
            zo tectorío ſía índucto. </s>
            <s xml:id="echoid-s4238" xml:space="preserve">Et coſí quãto píu fundata ſera la dírectura del arenato, tan-
              <lb/>
            to píu fírma ſera a la uetuſtate la ſolídítate del tectorío. </s>
            <s xml:id="echoid-s4239" xml:space="preserve">Ma quando del arena exce-
              <lb/>
            pto la trullíſſatíone non mãcho de trí coríj ſera ſta deformato íl tectorío. </s>
            <s xml:id="echoid-s4240" xml:space="preserve">Alhora del
              <lb/>
            marmoreo grano le dírectíone ſono ſubígende, domente che la matería coſí ſía tẽpe-
              <lb/>
            rata, che quãdo ſía ímpaſtata nõ ſí atacha al rutro, ma che íl ferro puro del mortatío
              <lb/>
            ſía líberato. </s>
            <s xml:id="echoid-s4241" xml:space="preserve">Dopoí che lo marmoreo grano ſera índucto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4242" xml:space="preserve">íntro ſíccandoſí, uno al
              <lb/>
            tro corío medíocre ſía dírígato. </s>
            <s xml:id="echoid-s4243" xml:space="preserve">Ma ꝗ̃ſto qñ el ſera ſubacto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4244" xml:space="preserve">bene frícato, píu ſub-
              <lb/>
            tílmẽte ſía iducto. </s>
            <s xml:id="echoid-s4245" xml:space="preserve">Ad q̃ſto modo qñ cõ trí coríí de la arena, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4246" xml:space="preserve">ſímílmẽte de marmo
              <lb/>
            re ſeran ſolidatí lí paríetí, ne le ſcíſſure, ne anche altro uítío ín ſi potrano recíꝑe. </s>
            <s xml:id="echoid-s4247" xml:space="preserve">Ma
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s4248" xml:space="preserve">cõ le ſubactíõe de lí baculí le fundate ſolídítate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4249" xml:space="preserve">cõ lo fírmo cãdore del marmoñ
              <lb/>
            leuígate, lí colorí cõ le polítíone ínductí exprímerano lí nítídí ſplẽdorí. </s>
            <s xml:id="echoid-s4250" xml:space="preserve">Ma lí colorí
              <lb/>
            qñ ín lo udo tectorío dílígentemẽte ſono ínductí, per ꝗ̃ſto nõ ſí díſperdeno, ma ſono
              <lb/>
            permanẽtí ín ꝑpetuo, per che la calce ín le fornace ꝑ lo excocto líquore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4251" xml:space="preserve">facta eua
              <lb/>
            nída per le rarítate per la íeíunítate coacta corrípe ín ſe ꝗ̃lle coſe, che ꝑ fortuíta ſor-
              <lb/>
            te eſſa hãno cõtacta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4252" xml:space="preserve">con le míſtíone da altre poteſtate coníuncte con le ſemenze,
              <lb/>
            o uero príncípíí, ſolídãdoſí ínſíema ín cíaſcuní mȩbrí che e formata, qñ eſſa ſí fa arí-
              <lb/>
            da, ſe reduce dí tal ſorte, che e ueduta hauere le ꝓpríe qualítate de la ſua generatíõe.</s>
            <s xml:id="echoid-s4253" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>