Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[121.] Y ante P
[122.] Z ante A. & E
[123.] Z ante O
[124.] Tabula de lí capítulí de lí lí-# bri de. M. Vitruuio Pollione di architectura. Capituli del primo libro.
[125.] Capituli del ſecondo libro.
[126.] Capituli del tertio libro.
[127.] Capituli del quarto libro.
[128.] Capítuli del quinto libro.
[129.] Capituli del ſexto libro.
[130.] Capituli del Septimo libro.
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
< >
page |< < of 273 > >|
192LIBRO
Ma ín queſtí locí ſopra lí podíj lí abací de atramento ſono ſubígendí, & políẽdí con
lí cuneí ſílaceí, o uero míníaceí ínterpoſítí.
Q uando explícate ſerano le camere pure
&
políte, anchora de lí pauímentí non ſara coſa díſplícente (ſí alcuno hauera uo-
luto anímaduertíre) lo uſo de lí híbernaculí de lí grecí, íl quale nõ e ſumptuoſo, ma
e uno utíle apparato.
Impero che el ſe fode íntra íl líbramẽto del tríclínío una altítu-
díne círca de duí pedí, &
ſopra íl ſolo fíſtucato ſí glí íntroduce, aut íl rudo, aut íl te-
ſtaceo pauímento, coſí faſtígíato, che ín lo canale había le nare.
Dopoí quãdo ſíano
congeſtí &
ſpeſſamente calcatí lí carboní, ſe íntroduce de ſabulone, & dí calce, &
de fauílla míſchíata la matería dí craſſítudíne ſemípedale a la regula, &
a la líbella,
&
ín lo ſummo líbramento con la díſpumata cote ſí rende la ſpecíe del nígro pauímẽ
to.
Coſí ín lí loro conuíuíj, & quella coſa che da le poculatíone & ſputamentí per lí
atríí ſe expande, ſubítamente che el caſcha, el ſe ſuga.
Et cíaſcuno che ín eſſí tríclíníí
míníſtrando conuerſano, &
ſí con lí nudí pedí ſarano non receueno íl fredo da la ge-
neratíone del pauímento facto dí queſta manería.
***De leratíone de le pícture fíende ín lí edífícíí. # Capí. V.
IN lí altrí conclauíí, cíoe uernalí, autũnalí, eſtíuí. Anchora ín lí atríí,
&
períſtílíí da lí antíquí da certe coſe ſono cõſtítuíte certe ratíone de le
pícture.
Impero che cõ la píctura ſí fa la ímagíne de quella coſa che e,
o uero che po eſſere.
Sí come del homo, del edífícío, de la naue, & de
tutte le altre coſe, da le forme de le quale, &
da lí certí fíní de lí corpí cõ
fígurata ſímílítudíne ſí aſſumeno lí exẽplí.
Per quello lí antíquí, qualí lí prín cípíí a
le expolítíone ínſtítuírno, ímítatí ſono prímamente le uaríetate de le cruſte marmo-
ree, &
le collocatíone. Dopoí de le corone, & de lí ſílaceí, & míníaceí cuneí, qualí ín
tra ſí hãno uaríe díſtríbutíone.
Dopoí ſono íngreſſí anchora, acío che le fígure de lí
edífícíí, &
de le colonne, & de lí faſtígíí le emínente proíecture ímítaſſeno. Ma ín lí
patentí locí, ſí come ín le exedre, per la amplítudíne de lí paríetí, le fronte de le ſcene,
al tragíco coſtume, aut al comico, o uero al ſatíríco díſſegnaſſeno.
Ma ín le ambula
tíone per lí ſpacíí de la longítudíne cõ le uaríeta de le topíe ornaſſeno da certe ꝓpríe-
tate de lí locí exprímẽdo le ímagíne.
Impero che ſe dípíngeno lí portí, promontoríí,
ríuere, fíumí, fontí, eurípí, faní, boſchí, montí, pecore, paſtorí, ín alcuní locí ancho-
ra la megalographía de lí ſígní hauẽdo lí ſímulacrí de lí deí, o uero le díſpoſíte explí
catíone de le fabule.
Non mãcho le guerre Troíane, o uero le erratíone de Vlíſſe, &
altre coſe quale per le topíe ſono de ſímíle ratíõe, da la natura de le coſe ꝓcreate.
Ma
queſtí exẽplí qualí da lí uechíí ſí ſumeuano da le uere coſe, adeſſo cõ lí íníquí coſtu-
mí ſono ímprobatí.
Per che ſe píngeno ín lí tectoríí le coſe mõſtruoſe píu p̃ſto cha le
ímagíne certe da le coſe fíníte.
Impero che per colõne lí calamí ſono ſtatuítí, per lí fa
ſtígíí lí arpagínetulí ſtríatí cõ le críſpe foglíe &
le uolute. Anchora lí candelerí de le
Edícule ſuſtínendo le fígure ſopra lí loro faſtígíí ſurgendo da le radíce con le uolute
moltí colículí tenerí, hauẽdo ín ſí ſenza ratíone lí ſedentí ſígíllí.
Non mãcho ancho
ra da lí colículí lí florí che habíano lí dímídíatí ſígíllí exeũtí, alcuní a lí capí humaní,
alcuní altrí a ꝗ̃llí de le beſtíe ſímílí.
Ma ꝗ̃ſte coſe ne ſono, ne pono eſſer facte, ne ſon
ſtate, coſí adũcha lí nouí coſtumí hãno conſtrícto, che ꝑ ínertía lí malí íudící cõuín-
cere poteſſeno leuírtute de le arte.
Ma per qual modo uno calamo po ueramente ſu-
ſteníre uno tecto, aut uno cãdelere le Edícule &
lí ornamẽtí del faſtígío, o uero

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index