Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div42" type="section" level="1" n="42">
          <note position="right" xml:space="preserve">
            <pb file="0020" n="20"/>
          # fortifica, e tene ſaldo. # 106 Epiſcenos: cioe ordine columnario dil loco piu al- # to ſopra la ſcena facto pluteato. # 51 Epiſcenio: cioe loco ſopra la ſcena. # 73 Epiſtilii queſti vulgarmente ſono dícti architrabi: e # queſto epiſtilio ſi e vno trabe rectrice perfecto, q̈le # ſuſtenta tutte le altre ponderatione: ſi come uno # rectore: quale merita eſſere coronato. # 30 Epiſtomio: cioe vna chiaue picola da aperire e ſerra # re. Epiſtomii anchora ſi dícono quelle canne pi # cole che ſono in ſorma de galleti, che ſi metano # ali ſechii o vero a le fontane per lauarſe le mane # che ſono in forma di vna chiaue. # 103 Epitritus: queſto vocabulo ſignifica ſexquitertio per # che quando de dui numeri vno maiore contene # il minore in ſi: & auanza la tertia parte: quello ſi # chiama Epitrito, ſi come e quattro, quale cõtene # tre, poi glie ne auanza vno. # 23 Epitoxidos: queſto vocabulo Epitoxis ſi compone # da Epi, che ſignifica in, & toxos, che ſignifica ar- # co: e queſta ſi e quella che ſi domãda la nucetta # di la baleftra che tiene la corda. # 105 Epizigis: queſto e quello foramine doue ſi infige la # nucetta appellata da greci Epizigis, per che adiũ- # ge & implica eſſa ſcutula quando la machina ſi # charica, che coſi ſignifica il dicto vocabulo. # 106.</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div43" type="section" level="1" n="43">
          <head xml:id="echoid-head45" xml:space="preserve">E ante Q</head>
          <note position="right" xml:space="preserve"> Equipondio: queſto e quello che ne la ſtatera ſi di- # ce vulgarmente il contrapeſo, cioe quello che ſe- # gna doue e il iuſto peſo. # 98 Equilii: cioe le ftalle de li caualli. # 65 Equicoli: queſti ſecondo Strabone ſono quelli po- # puli in lo monte Apenino vicini a li Sabini Nor # ſienſi, & a li Vilumbrii, & a li Latini piu cõuicini # di Roma. # 79 Equo: queſto ſi e vno ſigno in cielo ornato di mol # te lucidiſſime ſtelle, queſto ſi e quello pegaſeo, # cioe cauallo alato. # 89</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div44" type="section" level="1" n="44">
          <head xml:id="echoid-head46" xml:space="preserve">E ante R</head>
          <note position="right" xml:space="preserve"> Eratoſthene: queſto fu grande geometra, & ſubtiliſ- # ſimo coſmographo ſcripſe di molte coſe Vede # Plinio. # 3 Erario, queſto e q̃llo che ſi dice vulgarmente la the- # ſauraria de la republi, doue ſi ſaluano li dinari. # 47 Eramo corinthio: queſto ſi era il piu pretioſo erame # che ſi trouaſſe per fare vaſi. # 80 Eretria: queſta e vna ſpecie diterra, qual vene da li # Eritrienſi, queſta da alcuni tinctori ſe ignora, chi # dice eſſere vna ſpecie di terra che ſi chiama fiore # di pietra, quaſi come la Sãmia, o vero la terra ch # li aromatarii dicono ſigillata. Alcuni tinctori cre # deno eſſere vna ſpecie di alume come di rocha # Alcuni altri credeno ſia come e lo vitriolo Ro # mano. Altri che ſia come lo ador, o vero fiore d # la farina di frumẽto. Mae terra come lo tarſo del # vino, o vero come cenere facta de Iherba portata # da le parte orientale, quale cenere, o vero creta e # nominata lume cathina. Di queſta li tinctori, e li # vitrearii, e li ſaponarii, e molti altri artiſici ſi vſa- # no in le ſue opere, anchora in medicamenti. # 75 Ergata: cioe quello inftrumẽto il quale e appellato # Argano vulgarmente. Ergata in greco ſignifica # vno laboratore. o ſia operario, e per quefto il di- # cto inſtrumento e appellato Ergata, per che appa # re eſſere vno homo in pede dricto con le braze # aperte, il q̈le ſi circũuolge e faſcia di q̃lla corda. # 96 Eridano: queſto e vno ſigno in cielo, il quale ſecon # do che ſcriue Arato ſi e il Pado, o vero il Po in # Italia, e per queſto collocato tra Ii celeſti ſigni, ꝑ # che pare dirigere a le parte meridionale. # 89 Eriſmati: Eriſma, o vero Erima, queſto e vocabulo # greco il quale ſignifica cuftodia e ſecureza, cioe # fortificamento. # 94 Eriſme, queſto vocabulo in latino ſignificail culmi # ne, firmamento, e ſuſtentaculo, cioe pietre eminẽ # te. Anchora Eriſme, qual ſono dicte da hæreo hæ # res verbo neutro ſono facte per adherentia de li # muri. # 67 Erugine: quale li noſtri vocano Eruca, queſta ben- # che alcuni la tengono che ſia vno certo verme, # non dimeno el e quello colore che ſi chiama ver # deramo, quale piu de li altri virenti colori e il piu # bello e ſublime e venuſto, vſato da li pictori, e ſi # dice Erugine o vero Eruca per eſſere facto artifi- # cioſamente dal eramo. # 74</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div45" type="section" level="1" n="45">
          <head xml:id="echoid-head47" xml:space="preserve">E ante S. & T</head>
          <note position="right" xml:space="preserve"> Eſchilo: furno doi Eſchili, vno fu Duca Athenienſe, # laltro fu poeta di Thracia, dil quale ſcriue Vale- # rio Maximo. # 69 Eſchara: queſto vocabulo ſignifica la craticula co- # quinaria, per che la baſe appellata Eſchara era a la # ſimilitudine di vna crate, per che era cõpacta de # trabí per longo, e per tranſuerſo. # 106 Eſculo: queſta ſi e arbore grandifera, quale li antiq # ſoleano de le loro fructi cibare come di pane. # 20 Eſtiui loci: cioe doue non ſi fa foco e ſono loci ſpa # cioſi & amplí. # 71 Eternitate: queſta ſi dice eſſere quella coſa che e per- # fecta: e permane ſempre ſenza vitio, per che Eter- # no ſignifica perpetuo. # 8 Etna: queſto e vno monte di Sicilia notiſſimo, il # quale ſi dice gittare fora foco per la címa. An- # chora Etnae Cita di Sicilia per altro nome dicta # Adramum. # 15 Ethere: q̃ftovocabulo e greco, e ſi díce ἀπὸ τοὺ {αι}θω # che ſignifica bruſare, dal quale ſi fa Ethera, che ſi- # gnifica il ſplendore del Ethere, ben che alcuni al- # cuna volta mettano Ether per lo aere. # 88 Etruria: queſta ſi chiama la Thoſcana, onde li popu- # li Thoſcani, quali furno inuentori (ſi come molti # hãno ſcripto) del arte e ſcientia Aruſpicina. # 21</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div46" type="section" level="1" n="46">
          <head xml:id="echoid-head48" xml:space="preserve">E ante V</head>
          <note position="right" xml:space="preserve"> Euangelo: cioe bono nuntio o vero nũciatore, che # coſi dal greco ſi expone. # 98 Eudoxo: queſto fu Aftrologo famoſo, dil quale ſcri # ue Lucano. # </note>
        </div>
      </text>
    </echo>