Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[181.] CMarco Vítruuío Pollíone líbro ſexto. ín lo quale ſí ratíocína de le utílítate & ſímmetríe de lí príuatí edífícíj.
[182.] CDe la natura de le regíone del cíelo, a lí qualí aſpectí lí edífícíí ſono da eſſer díſpoſítí, & cío che per uaríatíone de eſſe regíone fano le qualítate ín lí corpí de lí homíní. # Cap. I.
[183.] CDele ꝓportíone & menſure de lí príuatí edífícíj. # Capí. II.
[184.] CDe lí cauí de le Ede. # Capí. # III.
[185.] CDele ſímmetríe de lí tríclíníj & exedre, anchora deoecí, & pínacothece, & loro dímenſíone. # Capí. # IIII.
[186.] CDelí oecí cízecíní. # Capí. # V.
[187.] CAd quale regíone del cíelo cíaſcune generatíone de edífícíj debeno ſpectare, acío che al uſo & a la utílítate ſíano ídoneí. # Capí. # VI.
[188.] CDe lí príuatí & cõmuní edífícíj che ſono da collocare ín lí propríj locí, & de le generatíone conueníente a cíaſcuna qualítate de de le perſone. # Capí. # VII.
[189.] ***De le ratíone de lí ruſtící edífícíj, & de le deſcríptíone, & uſí de molte loro parte. Capí. VIII.
[190.] ***De la díſpoſítíone de lí grecí edífícíí, & de le loro parte, anchora de lí dífferentí nomí, aſſaí da le Italíce conſuetudíne, & uſí díſcrepantí. Cap. IX.
[191.] ***De la fírmítate de lí edífícíí, & loro fundamentí. Capí. X.
[192.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro ſeptímo de le expolítíone de lí edífícíj.
[193.] ***Dela ruderatíone. # Capí. Prímo.
[194.] ***De la maceratíone de la calce da perfícere le opere albaríe, & tectoríe. # Cap. II.
[195.] ***De la díſpoſítíone de le camere, & trullíſſatíone, & tectoría oꝑa. # Capí. III.
[196.] ***De le polítíone ín lí humídí locí. # Capí. IIII.
[197.] ***De leratíone de le pícture fíende ín lí edífícíí. # Capí. V.
[198.] ***De íl marmore a chemodo el ſe díſpone a le opere de le tectoríe polítione de lí paríetí. # Capí. VI.
[199.] ***De lí colorí, & prímamẽte del ochra. # Capí. VII.
[200.] ***De le ratíone del mínío. # Cap. VIII.
[201.] ***De la tẽperatura del mínío. # Cap. IX.
[202.] ***Delí colorí qualíſí fano conarte. # Cap. # X.
[203.] ***Dele tẽperatíone del ceruleo. # Cap. # XI.
[204.] ***In qual modo ſe facía la ceruſa, & la erugíne, & ſandaraca. # Ca. # XII.
[205.] ***In qual modo ſí facía lo oſtro detuttí lí factítíj colorí excellẽtíſſímo. # Cap. # XIII.
[206.] ***Delí purpureí colorí. # Cap. # XIIII.
[207.] ***Dele ínuentíone de le aque. # Cap. # prímo.
[208.] ***De laqua de le pluuíe. # Capí. # II.
[209.] ***Dele aque calíde, & le loro uírtute, quale ſí attraheno da díuerſí metallí, & de uaríj fontí, & fíumí, & lací la loro natura. # Cap. # III.
[210.] ***Dela ꝓpríeta de alcuní locí, & fontí, ꝗ̃lí ſí trouano dí mírãda oꝑatíõe. # Ca.# IIII.
< >
page |< < (77) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div219" type="section" level="1" n="207">
          <pb o="77" file="0201" n="201" rhead="OCTAVO"/>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div220" type="section" level="1" n="208">
          <head xml:id="echoid-head213" xml:space="preserve">***De laqua de le pluuíe. # Capí. # II.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s4724" xml:space="preserve">AT coſí laqua quale da le pluuíe ſí acoglíe, ha píu ſalubre uírtute, ꝑ che
              <lb/>
            fu electa da ogní fontí leuíſſímí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4725" xml:space="preserve">da ſubtíle tenuítate. </s>
            <s xml:id="echoid-s4726" xml:space="preserve">Dopoí per la
              <lb/>
            exercítatíone del aere percolata da le tempeſtate líqueſcendo peruene a
              <lb/>
            la terra. </s>
            <s xml:id="echoid-s4727" xml:space="preserve">Et anchora non crebramente ín lí campí conflueno le pluuíe,
              <lb/>
            ma ín lí montí, o uero ad eſſí mõtí. </s>
            <s xml:id="echoid-s4728" xml:space="preserve">Per queſto che lí humorí moſſí da
              <lb/>
            la terra nel matutíno naſcere del ſole, quando ſono egreſſí ín qualũque
              <lb/>
            parte del cíelo, ſono proclínatí, commoueno lo aere, dopoí quando ſono moſſí per la
              <lb/>
            uacuíta del loco, dríeto ad ſe receueno le ruente unde del aere. </s>
            <s xml:id="echoid-s4729" xml:space="preserve">Ma lo aere quando el
              <lb/>
            fa ímpeto trudendo ín qualunque loco lo humore preuío, fa lo ſpíríto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4730" xml:space="preserve">lo ípeto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4731" xml:space="preserve">
              <lb/>
            le unde creſcente de lí uentí. </s>
            <s xml:id="echoid-s4732" xml:space="preserve">Ma da lí uentí ín qualunque parte ſono portatí lí cõglo
              <lb/>
            batí humorí, extractí da lí fontí & </s>
            <s xml:id="echoid-s4733" xml:space="preserve">fíumí & </s>
            <s xml:id="echoid-s4734" xml:space="preserve">palude & </s>
            <s xml:id="echoid-s4735" xml:space="preserve">Marc, quando dal tepore del
              <lb/>
            Sole ſono cõtactí, ſí exhauríſſeno, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4736" xml:space="preserve">coſí ſono portate le nube ín altítudíne. </s>
            <s xml:id="echoid-s4737" xml:space="preserve">Dopoí
              <lb/>
            eſſe nítente con la unda del aere, quando perueneno a lí montí, da la loro offenſa, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4738" xml:space="preserve">
              <lb/>
            procelle per la plenítate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4739" xml:space="preserve">grauítate, líqueſcendo ſí díſpergono, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4740" xml:space="preserve">coſí ſe díffunde-
              <lb/>
            no ín le terre. </s>
            <s xml:id="echoid-s4741" xml:space="preserve">Ma íl uapore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4742" xml:space="preserve">le nebule, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4743" xml:space="preserve">lí humorí da la terra naſcere, ꝗ̃ſta ratíone
              <lb/>
            ſí uede effícere, per che eſſa ha ín ſe & </s>
            <s xml:id="echoid-s4744" xml:space="preserve">lí calorí feruídí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4745" xml:space="preserve">lí ſpírítí horrendí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4746" xml:space="preserve">le refrí-
              <lb/>
            geratíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4747" xml:space="preserve">la magna moltítudíne de le aque. </s>
            <s xml:id="echoid-s4748" xml:space="preserve">Et pero quando de nocte ſe refríge-
              <lb/>
            ra, lí flatí de lí uentí naſceno per le tenebre, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4749" xml:space="preserve">da lí humídí locí exeno le nube ín altí-
              <lb/>
            tudíne, íl Sole exoríendo con lo ímpeto toca lo orbe de la terra, alhora lo aere dal ſo-
              <lb/>
            le percalefacto tolle da la terra lí humorí con le roſate. </s>
            <s xml:id="echoid-s4750" xml:space="preserve">Lo exemplo e lícíto capere da
              <lb/>
            lí balneí. </s>
            <s xml:id="echoid-s4751" xml:space="preserve">Impero che níune camere, quale ſono de lí calídaríj, ſopra dí ſe poſſeno ha-
              <lb/>
            uere lí fontí, ma íl cíelo che íuí, per lí prefurníj dal uapore del foco perfectamẽte ſcal
              <lb/>
            dato, corrípe laqua da lí pauímentí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4752" xml:space="preserve">la exporta ſeco ín le curuature de le camere,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s4753" xml:space="preserve">eſſa aqua ſuſtene, per queſto che ſempre íl uapore calído ín altítudíne ſe trude, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4754" xml:space="preserve">
              <lb/>
            prímamente non ſe remette per la breuítate. </s>
            <s xml:id="echoid-s4755" xml:space="preserve">Ma poí che ha cõgregato píu de humo-
              <lb/>
            re, non ſí po ſuſteníre per la grauítate, ma el ſtílla ſopra lí capí de quellí che ſe laua-
              <lb/>
            no. </s>
            <s xml:id="echoid-s4756" xml:space="preserve">Conſímílmente per queſta medema ratíone íl celeſte acre quando dal Sole per-
              <lb/>
            fectamente capíſſe íl calore, da ogní locí attrahendo tolle lí humorí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4757" xml:space="preserve">lí cõgrega a le
              <lb/>
            nube. </s>
            <s xml:id="echoid-s4758" xml:space="preserve">Per che coſí la terra tacta dal feruore eíjce lí humorí, come íl corpo del homo
              <lb/>
            per íl calore manda fora lí ſudorí. </s>
            <s xml:id="echoid-s4759" xml:space="preserve">Ma lí índící de queſta coſa ſono lí uentí, de lí qua-
              <lb/>
            lí quellí che uengono da le frígídíſſíme parte procreatí Septentríone & </s>
            <s xml:id="echoid-s4760" xml:space="preserve">Aquílo-
              <lb/>
            ne, li flatí extenuatí da le ſíccítate ſpírano ín aere. </s>
            <s xml:id="echoid-s4761" xml:space="preserve">Ma lo Auſtro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4762" xml:space="preserve">lí altrí, qualí dal
              <lb/>
            corſo díl Sole fano ímpeto, ſono humídíſſímí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4763" xml:space="preserve">ſempre apportano le pluuíe, ꝑ che
              <lb/>
            perfectamente ſcaldatí da le feruíde regíone aduengono, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4764" xml:space="preserve">da ogní terre lambendo
              <lb/>
            erípeno lí humorí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4765" xml:space="preserve">coſí eſſí lí profundeno a le Septentríonale regíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s4766" xml:space="preserve">Ma queſte
              <lb/>
            coſe coſí eſſere facte teſtímonío pono eſſere lí capí de lí flumíní, qualí ín lo círcuíto
              <lb/>
            de le terre ín le Chorographíe depínctí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4767" xml:space="preserve">anchora moltí ſcríptí & </s>
            <s xml:id="echoid-s4768" xml:space="preserve">maſſímí ſí troua-
              <lb/>
            no egreſſí dal ſeptentríone. </s>
            <s xml:id="echoid-s4769" xml:space="preserve">Et prímamente ín Indía íl Ganges, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4770" xml:space="preserve">lo Indo naſcono
              <lb/>
            dal monte Caucaſo. </s>
            <s xml:id="echoid-s4771" xml:space="preserve">In la Síría íl Tígrís & </s>
            <s xml:id="echoid-s4772" xml:space="preserve">Euphrates. </s>
            <s xml:id="echoid-s4773" xml:space="preserve">In Aſía, anchora ín Ponto
              <lb/>
            Boríſthenes, Hípanís, Tanaís. </s>
            <s xml:id="echoid-s4774" xml:space="preserve">In Colchí íl Phaſís. </s>
            <s xml:id="echoid-s4775" xml:space="preserve">In Gallía íl Rhodano. </s>
            <s xml:id="echoid-s4776" xml:space="preserve">In Bel-
              <lb/>
            gíca íl Rheno. </s>
            <s xml:id="echoid-s4777" xml:space="preserve">Dí qua da le Alpe, íl Tímao, & </s>
            <s xml:id="echoid-s4778" xml:space="preserve">íl Pado. </s>
            <s xml:id="echoid-s4779" xml:space="preserve">In Italía íl Tíbere. </s>
            <s xml:id="echoid-s4780" xml:space="preserve">In
              <lb/>
            Mauruſía, quale lí noſtrí appellano Maurítanía, dal monte Atlante Dírís, íl </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>