Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[101.] S ante C
[102.] S ante E
[103.] S ante I
[104.] S ante M. & O
[105.] S ante P
[106.] S ante T
[107.] S ante V
[108.] T ante A
[109.] T ante E
[110.] T ante H
[111.] T ante I
[112.] T ante O
[113.] T ante R
[114.] T ante V
[115.] V ante A
[116.] V ante E
[117.] V ante I
[118.] V ante L M. & N
[119.] V ante O R. & V
[120.] X ante A E. & I
[121.] Y ante P
[122.] Z ante A. & E
[123.] Z ante O
[124.] Tabula de lí capítulí de lí lí-# bri de. M. Vitruuio Pollione di architectura. Capituli del primo libro.
[125.] Capituli del ſecondo libro.
[126.] Capituli del tertio libro.
[127.] Capituli del quarto libro.
[128.] Capítuli del quinto libro.
[129.] Capituli del ſexto libro.
[130.] Capituli del Septimo libro.
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div229" type="section" level="1" n="216">
          <pb file="0216" n="216" rhead="LIBRO"/>
          <figure number="105">
            <variables xml:id="echoid-variables66" xml:space="preserve">e@d@b a@c@f</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5289" xml:space="preserve">Quando Píthagora hebetrouato queſta coſa dubítandoſe da le muſe ín quella ín-
              <lb/>
            uentíone eſſere admoníto, le maſſíme gratíe agĕdo ad eſſe muſe, le hoſtíe hauer ímo
              <lb/>
            lato ſí díce. </s>
            <s xml:id="echoid-s5290" xml:space="preserve">Ma queſta ratíone ſí come ín molte coſe & </s>
            <s xml:id="echoid-s5291" xml:space="preserve">menſure e utíle, anchora ín lí
              <lb/>
            edífícíj ín le edífícatíone de le ſcale, acío che temperate habíano le líuellatíone de lí
              <lb/>
            gradí, e expedíta. </s>
            <s xml:id="echoid-s5292" xml:space="preserve">Per che ſí la altítudíne de la cõtígnatíone da la ſumma coaſſatíone
              <lb/>
            al baſſo líuellamento ſara diuíſa ín tre parte, ſara de eſſe cínque la ínclínatíone ín le
              <lb/>
            ſcale ſecondo la íuſta longítudíne de lí ſcapí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5293" xml:space="preserve">Per che quãto magne ſarano íntra la cõ
              <lb/>
            tígnatíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5294" xml:space="preserve">íl baſſo líuellamento le tre parte del altítudíne, quattro parte dal per-
              <lb/>
            pendículo recedano, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5295" xml:space="preserve">íuí lí ínteríorí calcí de lí ſcapí ſíano collocatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5296" xml:space="preserve">Per checoſí ſa-
              <lb/>
            rano temperate le collocatíone de lí gradí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5297" xml:space="preserve">de eſſe ſcale. </s>
            <s xml:id="echoid-s5298" xml:space="preserve">Anchora dí queſta coſa la
              <lb/>
            forma ſera ſubſcrípta.</s>
            <s xml:id="echoid-s5299" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>