Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
121
121 (37)
122
122
123
123 (38)
124
124
125
125 (39)
126
126
127
127 (40)
128
128
129
129 (41)
130
130
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div232" type="section" level="1" n="218">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5532" xml:space="preserve">
              <pb file="0224" n="224" rhead="LIBRO"/>
            na e oppreſſa al occídente. </s>
            <s xml:id="echoid-s5533" xml:space="preserve">Il uígeſímoſecõdo dí, quãdo íl ſole e exorto, la Luna tene
              <lb/>
            círca le meze regíone díl cíelo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5534" xml:space="preserve">ha lucído qllo che aſpíce al ſole, ín le altre ꝑte e ob-
              <lb/>
            ſcura. </s>
            <s xml:id="echoid-s5535" xml:space="preserve">Anchora íl corſo quottídíanamẽte facendo círca lo octauo & </s>
            <s xml:id="echoid-s5536" xml:space="preserve">uígeſímo dí ua
              <lb/>
            ſotto a lí radíj del ſole, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5537" xml:space="preserve">coſí pfíce le mẽſuale ratíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s5538" xml:space="preserve">Adeſſo ꝑ ꝗ̃l modo ín cíaſcuní
              <lb/>
            meſí íl ſole ꝑuadendo lí ſígní, augumenta & </s>
            <s xml:id="echoid-s5539" xml:space="preserve">mínuíſſe lí ſpacíj de lí dí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5540" xml:space="preserve">hore ío díro.</s>
            <s xml:id="echoid-s5541" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div233" type="section" level="1" n="219">
          <head xml:id="echoid-head224" xml:space="preserve">***Del corſo del Sole per lí duodecí ſígní. # Cap. # V.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5542" xml:space="preserve">PEr che el ſole quãdo íntra ín lo ſígno de Aríete, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5543" xml:space="preserve">la parte octaua ſí ꝑua-
              <lb/>
            ga, perfíce lo equínoctío uernale. </s>
            <s xml:id="echoid-s5544" xml:space="preserve">Et quãdo el ꝓgrede a la cauda díl Tau
              <lb/>
            ro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5545" xml:space="preserve">al ſídere de le Vergílíe, da le qual e ſopra la meza ꝑte príore del Tau
              <lb/>
            ro, ín lo maíore ſpacío del mõdo, doue per íl mezo el procurre, ꝓcedẽdo
              <lb/>
            ala parte Septẽtríonale. </s>
            <s xml:id="echoid-s5546" xml:space="preserve">Poí quãdo dal Tauro íntra í lo ſígno de Gemíní exoríẽdo
              <lb/>
            le Vergílíe, píu creſce ſopra la terra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5547" xml:space="preserve">augumenta lí ſpacíj de lí gíorní. </s>
            <s xml:id="echoid-s5548" xml:space="preserve">Dopoí da lí
              <lb/>
            Gemíní quando el íntra ad Cancro, quale tene breuíſſímo ſpacío del cíelo, quãdo el
              <lb/>
            peruene ín la parte octaua, perfíce íl ſolſtícíale tẽpo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5549" xml:space="preserve">pergendo el peruene al capo,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s5550" xml:space="preserve">al pecto del Leone, per che queſte parte al Cancro ſono attríbuíte. </s>
            <s xml:id="echoid-s5551" xml:space="preserve">Ma dal pecto
              <lb/>
            del Leone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5552" xml:space="preserve">da le fíne díl Cancro, lo exíto del ſole percurrendo le altre ꝑte del Leo-
              <lb/>
            ne, ímínuíſſe la magnítudíne de lí gíorní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5553" xml:space="preserve">de la círcínatíõe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5554" xml:space="preserve">retorna ín lo equale
              <lb/>
            corſo de lí Gemíní. </s>
            <s xml:id="echoid-s5555" xml:space="preserve">Ma alhora dal Leone tranſíendo ín Vírgíne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5556" xml:space="preserve">progredíendo al
              <lb/>
            ſíno de la ueſte dí eſſa Vírgíne, cõtrahe la círcínatíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5557" xml:space="preserve">adequa eſſa ratíone díl cor
              <lb/>
            ſo, quale íl Tauro ha. </s>
            <s xml:id="echoid-s5558" xml:space="preserve">Ma da Vírgíne ꝓgredíendo per íl ſíno, quale ſíno ha le príme
              <lb/>
            parte de Líbra, ín la parte octaua de Líbra perfíce lo equínoctío autumnale, íl qua-
              <lb/>
            le corſo adequa quella círcínatíone, quale era ſtata ín lo ſígno de Aríete. </s>
            <s xml:id="echoid-s5559" xml:space="preserve">Ma quãdo
              <lb/>
            íl Sole ſera íngreſſo ín Scorpíone occídendo le Vergílíe, mínuíſſe progredíendo a le
              <lb/>
            merídíane parte le longítudíne de lí gíorní. </s>
            <s xml:id="echoid-s5560" xml:space="preserve">Quando dal Scorpíone percurrendo ín-
              <lb/>
            tra ín Sagíttarío a lí femorí de eſſo, píu contracto peruola íl díurno corſo. </s>
            <s xml:id="echoid-s5561" xml:space="preserve">Ma quan
              <lb/>
            do el cõmenza da lí femorí del Sagíttarío, quale parte attríbuíta a Caprícorno a la
              <lb/>
            parte octaua, íl breuíſſímo ſpacío del cíelo ꝑcurre. </s>
            <s xml:id="echoid-s5562" xml:space="preserve">Per ꝗ̃llo da la díurna breuítate la
              <lb/>
            bruma, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5563" xml:space="preserve">lí brumalí gíorní ſí appellano. </s>
            <s xml:id="echoid-s5564" xml:space="preserve">Ma da Caprícorno trãſíendo í Aquarío ad
              <lb/>
            augumenta & </s>
            <s xml:id="echoid-s5565" xml:space="preserve">exequa íl ſpacío del gíorno ín la lõgítudíne de Sagítrarío. </s>
            <s xml:id="echoid-s5566" xml:space="preserve">Da Aqua
              <lb/>
            río quãdo e íngreſſo ín lí Píſcí ſpírando íl uento Fauonío aquíſta lo equale corſo del
              <lb/>
            Scorpíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s5567" xml:space="preserve">Coſí íl Sole peruagando eſſí ſígní a certí tempí augumenta, o uero mí-
              <lb/>
            nuíſſe lí ſpacíj de lí gíorní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5568" xml:space="preserve">de le hore. </s>
            <s xml:id="echoid-s5569" xml:space="preserve">Adeſſo de lí altrí ſíderí, qualí ſono da la de-
              <lb/>
            xtra, anche da la ſíníſtra a la Zona de lí ſígní, da la merídíana & </s>
            <s xml:id="echoid-s5570" xml:space="preserve">ſeptentríonale par-
              <lb/>
            te con le ſtelle del mondo díſpoſítí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5571" xml:space="preserve">fíguratí, ío díro.</s>
            <s xml:id="echoid-s5572" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div234" type="section" level="1" n="220">
          <head xml:id="echoid-head225" xml:space="preserve">***Delí ſíderí qualí ſono dal Zodíaco al ſeptẽtríone. # Cap. # VI.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5573" xml:space="preserve">PEr che íl Septentríone quale lí grecí nomínano Arcton, o uero helícen,
              <lb/>
            ha poſo dí ſe collocato íl cuſtode, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5574" xml:space="preserve">da eſſo non longe e conformata la
              <lb/>
            Vírgíne, ſopra lo humero dextro de la quale ſplende una lucídíſſíma
              <lb/>
            ſtella, quale lí noſtrí Prouíndemía, lí maíorí grecí la uocano προτρύ{γε}{τε}ν
              <lb/>
            Ma la ſpecíe dí eſſa magíormente candente e colorata. </s>
            <s xml:id="echoid-s5575" xml:space="preserve">Anchora glíe al
              <lb/>
            íncontro una altra ſtella ín mezo de lí genochí del cuſtode del Arcto, quale Arctu-
              <lb/>
            rus ſí díce. </s>
            <s xml:id="echoid-s5576" xml:space="preserve">Iuí e dedícato al oppoſíto del capo del Septẽtríone per tranſuerſo a lí pedí
              <lb/>
            de lí Gemínílo Auríga, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5577" xml:space="preserve">ſta ín lo ſummo corno del Tauro. </s>
            <s xml:id="echoid-s5578" xml:space="preserve">Et anchora ín lo ſũmo
              <lb/>
            corno ſíníſtro a lí pedí díl Auríga da una ꝑte tene una ſtella, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5579" xml:space="preserve">eſſa ſe appella la </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>