Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
[161.] ***Dela ratíone Doríca. # Capí. III.
[162.] ***De la ínteríore díſtríbutíone de le celle, & díl pronao. # Capí IIII.
[163.] ***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.
[164.] ***De la ratíone de lí hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.
[165.] ***De le thuſculaníce ratíone de le ſacre Ede. # Capí. VII.
[166.] ***De la ordín atíone de lí altarí de lí Deí. # Capí. VIII.
[167.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro quínto. nel quale ſe deſcríue de lí publící locí la loro díſpoſítíone.
[168.] ***Dela conſtítutíone del foro. # Capí. prímo.
[169.] ***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
[170.] ***Dele ordínatíone del erarío, & de la carcere, & de la curía. # Capí. II.
[171.] ***Dela conſtí tutíõe del thea tro. # Cap. III.
[172.] ***Dela harmonía. # Capí. IIII.
[173.] ***Dela collocatíone de lí uaſí ín lo Theatro. # Capí. V.
[174.] CDela cõformatíone del theatro, ín qual modo ella ſía da fare. # Cap. VI.
[175.] CDel tecto del portíco del Theatro. # Capí. VII.
[176.] CDele tre generatíone de ſcene. # Capí. VIII.
[177.] CDe lí portící, & ambulatíone poſt a la fcena. # Cap. IX.
[178.] CDe le díſpoſítíone de lí balneí, & de le loro parte. # Capí. X.
[179.] CDe la edífícatíone de le paleſtre, & de lí xyſtí. Capí. XI.
[180.] CDe lí portí, & ſtructure da eſſer facte& ín laqua. # Cap. XII.
< >
page |< < (90) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div235" type="section" level="1" n="221">
          <pb o="90" file="0227" n="227" rhead="NONO"/>
          <figure number="110">
            <variables xml:id="echoid-variables70" xml:space="preserve">a d b e c g f h i l o E n m P q u k
              <unsure/>
            r @ s z y @ @</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5653" xml:space="preserve">Quellí ſímulacrí de lí ſíderí, qualí ſono ſtatí fíguratí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5654" xml:space="preserve">formatí ín el mõdo, da la na
              <lb/>
            tura, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5655" xml:space="preserve">da la díuína mente deſígnatí, ſí come a Democríto Phíſíco e píacíuto, ho
              <lb/>
            expoſto. </s>
            <s xml:id="echoid-s5656" xml:space="preserve">Ma quellí ſolamente, de lí qualí lo orto & </s>
            <s xml:id="echoid-s5657" xml:space="preserve">occaſo poſſemo anímaduertere,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s5658" xml:space="preserve">con lí ochíj uedere. </s>
            <s xml:id="echoid-s5659" xml:space="preserve">ímpero che come lí Septentríoní uerſando círca al cardíne del
              <lb/>
            aſſe non deſcendeno al occaſo, ne anche uano ſotto terra. </s>
            <s xml:id="echoid-s5660" xml:space="preserve">Coſí anchora círca al Me-
              <lb/>
            rídíano cardíne, qual e per la ínclínatíone del mondo ſubíecto a la terra, lí ſíderí uer-
              <lb/>
            ſabundí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5661" xml:space="preserve">latentí non hãno lí oríentí egreſſí ſopra la terra. </s>
            <s xml:id="echoid-s5662" xml:space="preserve">Per tanto le loro fígura-
              <lb/>
            tíone ꝑ obſtantía de la terra nõ ſono cogníte. </s>
            <s xml:id="echoid-s5663" xml:space="preserve">Ma lo índíce de queſta coſa ſí e la ſtella
              <lb/>
            Canopo, quale a ꝗ̃ſte regíone e íncogníta come renuncíano lí mercadantí, qualí a le
              <lb/>
            extreme regíone de lo Egípto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5664" xml:space="preserve">a le termínatíõe ꝓſſíme a lí ultímí fíní de la terra ſo-
              <lb/>
            no ſtatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5665" xml:space="preserve">De la peruolítantía del mondo círca la terra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5666" xml:space="preserve">de la díſpoſítíone de lí duo-
              <lb/>
            decíſígní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5667" xml:space="preserve">ſíderí ín la Septentríonale & </s>
            <s xml:id="echoid-s5668" xml:space="preserve">Merídíonale parte come ſtíano, ho ínſe-
              <lb/>
            gnato. </s>
            <s xml:id="echoid-s5669" xml:space="preserve">Per che da quella uerſatíone del mondo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5670" xml:space="preserve">dal contrarío corſo del ſole per lí
              <lb/>
            ſígní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5671" xml:space="preserve">da leumbre Eqínoctíonale de lí nomoní, ſe trouano le deſcríptíone de lí
              <lb/>
            Analẽmatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5672" xml:space="preserve">Le altre coſe da la Aſtrología, qualí effectí habíano líduodecí ſígní, </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>