Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[181.] CMarco Vítruuío Pollíone líbro ſexto. ín lo quale ſí ratíocína de le utílítate & ſímmetríe de lí príuatí edífícíj.
[182.] CDe la natura de le regíone del cíelo, a lí qualí aſpectí lí edífícíí ſono da eſſer díſpoſítí, & cío che per uaríatíone de eſſe regíone fano le qualítate ín lí corpí de lí homíní. # Cap. I.
[183.] CDele ꝓportíone & menſure de lí príuatí edífícíj. # Capí. II.
[184.] CDe lí cauí de le Ede. # Capí. # III.
[185.] CDele ſímmetríe de lí tríclíníj & exedre, anchora deoecí, & pínacothece, & loro dímenſíone. # Capí. # IIII.
[186.] CDelí oecí cízecíní. # Capí. # V.
[187.] CAd quale regíone del cíelo cíaſcune generatíone de edífícíj debeno ſpectare, acío che al uſo & a la utílítate ſíano ídoneí. # Capí. # VI.
[188.] CDe lí príuatí & cõmuní edífícíj che ſono da collocare ín lí propríj locí, & de le generatíone conueníente a cíaſcuna qualítate de de le perſone. # Capí. # VII.
[189.] ***De le ratíone de lí ruſtící edífícíj, & de le deſcríptíone, & uſí de molte loro parte. Capí. VIII.
[190.] ***De la díſpoſítíone de lí grecí edífícíí, & de le loro parte, anchora de lí dífferentí nomí, aſſaí da le Italíce conſuetudíne, & uſí díſcrepantí. Cap. IX.
[191.] ***De la fírmítate de lí edífícíí, & loro fundamentí. Capí. X.
[192.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro ſeptímo de le expolítíone de lí edífícíj.
[193.] ***Dela ruderatíone. # Capí. Prímo.
[194.] ***De la maceratíone de la calce da perfícere le opere albaríe, & tectoríe. # Cap. II.
[195.] ***De la díſpoſítíone de le camere, & trullíſſatíone, & tectoría oꝑa. # Capí. III.
[196.] ***De le polítíone ín lí humídí locí. # Capí. IIII.
[197.] ***De leratíone de le pícture fíende ín lí edífícíí. # Capí. V.
[198.] ***De íl marmore a chemodo el ſe díſpone a le opere de le tectoríe polítione de lí paríetí. # Capí. VI.
[199.] ***De lí colorí, & prímamẽte del ochra. # Capí. VII.
[200.] ***De le ratíone del mínío. # Cap. VIII.
[201.] ***De la tẽperatura del mínío. # Cap. IX.
[202.] ***Delí colorí qualíſí fano conarte. # Cap. # X.
[203.] ***Dele tẽperatíone del ceruleo. # Cap. # XI.
[204.] ***In qual modo ſe facía la ceruſa, & la erugíne, & ſandaraca. # Ca. # XII.
[205.] ***In qual modo ſí facía lo oſtro detuttí lí factítíj colorí excellẽtíſſímo. # Cap. # XIII.
[206.] ***Delí purpureí colorí. # Cap. # XIIII.
[207.] ***Dele ínuentíone de le aque. # Cap. # prímo.
[208.] ***De laqua de le pluuíe. # Capí. # II.
[209.] ***Dele aque calíde, & le loro uírtute, quale ſí attraheno da díuerſí metallí, & de uaríj fontí, & fíumí, & lací la loro natura. # Cap. # III.
[210.] ***Dela ꝓpríeta de alcuní locí, & fontí, ꝗ̃lí ſí trouano dí mírãda oꝑatíõe. # Ca.# IIII.
< >
page |< < of 273 > >|
236LIBRO che quellí chea lopera pono preparare quattrocento, ſe glíagíongeno cento habían-
do
la ſperanza de la perfectíone, delectatíone ſono tenutí.
Ma quellí che ſono one
ratí
con la adíuncta del dímídío, o uero da magíor ſpeſa, perſa la ſperanza, &
cõſum-
pta
la ſpeſa, perſa la roba &
lanímo, ſono cõſtrectí ad ceſſare da lopera. Ne anche ſo-
lamente
quel uítío nelí edífícíj, ma anchora ne munerí, qualí da magíſtratí ſono
datí
al foro de gladíatorí, &
a le ſcene de ludí, a qualí ne dímora, ne expectatíõe
ſe
concede, ma la neceſſíta cõſtrínge ad perfícere ín termínato tempo, come ſono le
ſedíe
de ſpectaculí, le ínductíone de uellí, &
tutte quelle coſe quale a modí ſce-
nící
per machínatíone a le ſpectatíone al populo ſe preparano.
Ma ín queſte coſe e
glíe
bíſogno de dílígente prudentía, &
de la cogítatíone del íngenío doctíſſímo. Per
che
de quelle coſe nulla ſeperfíce ſenza la machínatíone, &
ſenza uarío & ſolerte uí-
gore
de ſtudíj.
Aduncha per che queſte coſe coſí ſono tradíte & cõſtítuíte, pare
eſſere
alíeno, che cautamente &
ſumma dílígentía, nante che le opere ſíano ínſtí-
tuíte
, le lore ratíone ſe expedíſſeno.
Per che aduncha ne la legge, ne anche la ínſtítu-
tíone
de coſtumí queſta coſa po cõſtríngere, &
ogní anní e pretorí, e edílí per ca-
gíone
de ludí deno preparare le machínatíone, ad me e apparſo, o ímperatore, non
eſſere
alíeno, per che de edífícíj ín prímí uolumí ho expoſíto, ín queſto quale ha
conſtítuta
la ultíma fínítíone del corpo tutta lopera, qualí ſíano ordínatí príncí-
píí
de le machíne con preceptí explícare.
***Dela machína che coſa ſía, & de la leí dífferentía dal organo,
de
la orígíne & neceſſítate. # Cap. # prímo.
NA machína e una contínente cõíunctíone da la matería, quale ha maſſí
ma
uírtute ad mouere le coſe oneroſe.
Quella ſemoue dal arte le ro
tundatíone
de círculí, quale grecí κυκλικ{ὴν} κίνΗ{οι}ν appellano.
Ma una
generatíone
e ſcanſoría, quale ín greco ἀκκοβατικὸν ſe díce.
Laltra ſpírí-
tale
, quale apreſſo de loro Πν{διματικὶν ſe appella.
La terza e tractoría,
grecí
dímandano queſta βάναυ{οον}.
Ma la ſcanſoría e quãdo le machíne coſí ſarano col
locate
, che a la altítudíne poí che ſono ſtabílítí trabí, &
collígatí tranſuerſaríj,
ſenza
perículo ſe aſcenda a la ſpectatíone del apparato.
La ſpírítale e quãdo íl ſpírí-
to
da le expreſſíone ímpulſo, &
le plage & le uoce organícamente ſe premeno fora.
La tractoría e quãdo le graue coſe con le machíne ſe pertraheno, o uero a la altítudí
ne
eleuate ſe collocano.
La ſcanſoría ratíone da larte, ma da la audatía ſe gloría.
Eſſa
e cõtenuta da le cathenatíõe &
trãſuerſaríí & bene lígate collígatíone & fulctu-
re
de eríſmatí.
Ma quella che aſſume mouímentí da la poteſtate del ſpíríto, le ſub
tílítate
conſeguíta del arte elegantí effectí.
La tractoría ha le opportunítate ma-
gíore
&
plene de magnífícentía a la utílítate, & facíendo con prudentía ha le ſumme
uírtute
.
De queſte ſono alcune che ſe moueno mechanícamente, alcune organíca-
mente
.
íntra le machíne, & organí queſta pare eſſere la dífferentía, che le machí-
ne
con píu opere, o uero con magíore forza ſono conſtrícte hauer effectí, come le
balíſte
, &
prelí de torcularíí. Ma con prudente tacto organí de una opera fa-
no
quello e propoſíto, ſí come le uerſatíone del Scorpíone, ſeu de Aníſocíclí.
Adũ
cha
&
organí & la ratíone de le machíne ſono al uſo neceſſaríj, ſenza qualí nul-
la
coſa po eſſere non ímpedíta.
Ma ogní machínatíone e da la natura de le coſe pro-
creata
, &
da la uerſatíone del mondo preceptríce & magíſtra ínſtítuta. ímpero

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index