Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[161.] ***Dela ratíone Doríca. # Capí. III.
[162.] ***De la ínteríore díſtríbutíone de le celle, & díl pronao. # Capí IIII.
[163.] ***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.
[164.] ***De la ratíone de lí hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.
[165.] ***De le thuſculaníce ratíone de le ſacre Ede. # Capí. VII.
[166.] ***De la ordín atíone de lí altarí de lí Deí. # Capí. VIII.
[167.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro quínto. nel quale ſe deſcríue de lí publící locí la loro díſpoſítíone.
[168.] ***Dela conſtítutíone del foro. # Capí. prímo.
[169.] ***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
[170.] ***Dele ordínatíone del erarío, & de la carcere, & de la curía. # Capí. II.
[171.] ***Dela conſtí tutíõe del thea tro. # Cap. III.
[172.] ***Dela harmonía. # Capí. IIII.
[173.] ***Dela collocatíone de lí uaſí ín lo Theatro. # Capí. V.
[174.] CDela cõformatíone del theatro, ín qual modo ella ſía da fare. # Cap. VI.
[175.] CDel tecto del portíco del Theatro. # Capí. VII.
[176.] CDele tre generatíone de ſcene. # Capí. VIII.
[177.] CDe lí portící, & ambulatíone poſt a la fcena. # Cap. IX.
[178.] CDe le díſpoſítíone de lí balneí, & de le loro parte. # Capí. X.
[179.] CDe la edífícatíone de le paleſtre, & de lí xyſtí. Capí. XI.
[180.] CDe lí portí, & ſtructure da eſſer facte& ín laqua. # Cap. XII.
[181.] CMarco Vítruuío Pollíone líbro ſexto. ín lo quale ſí ratíocína de le utílítate & ſímmetríe de lí príuatí edífícíj.
[182.] CDe la natura de le regíone del cíelo, a lí qualí aſpectí lí edífícíí ſono da eſſer díſpoſítí, & cío che per uaríatíone de eſſe regíone fano le qualítate ín lí corpí de lí homíní. # Cap. I.
[183.] CDele ꝓportíone & menſure de lí príuatí edífícíj. # Capí. II.
[184.] CDe lí cauí de le Ede. # Capí. # III.
[185.] CDele ſímmetríe de lí tríclíníj & exedre, anchora deoecí, & pínacothece, & loro dímenſíone. # Capí. # IIII.
[186.] CDelí oecí cízecíní. # Capí. # V.
[187.] CAd quale regíone del cíelo cíaſcune generatíone de edífícíj debeno ſpectare, acío che al uſo & a la utílítate ſíano ídoneí. # Capí. # VI.
[188.] CDe lí príuatí & cõmuní edífícíj che ſono da collocare ín lí propríj locí, & de le generatíone conueníente a cíaſcuna qualítate de de le perſone. # Capí. # VII.
[189.] ***De le ratíone de lí ruſtící edífícíj, & de le deſcríptíone, & uſí de molte loro parte. Capí. VIII.
[190.] ***De la díſpoſítíone de lí grecí edífícíí, & de le loro parte, anchora de lí dífferentí nomí, aſſaí da le Italíce conſuetudíne, & uſí díſcrepantí. Cap. IX.
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div246" type="section" level="1" n="230">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6138" xml:space="preserve">
              <pb file="0242" n="242" rhead="LIBRO"/>
            Epíſtílíj, Methagene fíglíolo de Cteſíphonte tranſporto quella ratíone de la condu-
              <lb/>
            cta de lí ſcapí anchora ín la deductíone de lí epíſtílíj. </s>
            <s xml:id="echoid-s6139" xml:space="preserve">Per che el fece rote de pedí círca
              <lb/>
            dodecí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6140" xml:space="preserve">lí capí de lí epíſtílíj íncluſe ín mezo le rote per quella medema ratíone con
              <lb/>
            lí chodací & </s>
            <s xml:id="echoid-s6141" xml:space="preserve">armílle. </s>
            <s xml:id="echoid-s6142" xml:space="preserve">A q̃ſto modo quãdo lí tríentí erano tractí da lí bouí lí chodací
              <lb/>
            ne le armílle íncluſí uoltauano le rote, e lí epíſtílíí íncluſí come aſſí ne le rote ꝑ quel
              <lb/>
            la medema ratíone per la quale lí ſcapí ſenza dímora a la opera ꝑuenerno. </s>
            <s xml:id="echoid-s6143" xml:space="preserve">Malo exẽ
              <lb/>
            plare dí quella coſa ſera per qual modo ne le paleſtrelí Cílíndrí fano equale le am-
              <lb/>
            bulatíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s6144" xml:space="preserve">Ne anche queſta coſa ſería potuta eſſere facta ſe prímamente non lí fuſſe
              <lb/>
            ſtata la propínquítate. </s>
            <s xml:id="echoid-s6145" xml:space="preserve">ímpero che da le lapídícíne al Phano non ſono píu che octo
              <lb/>
            míllía paſſí, ne anche glí e alcuno clíuo, ma perpetua planícíe.</s>
            <s xml:id="echoid-s6146" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="119">
            <variables xml:id="echoid-variables78" xml:space="preserve">a b a c</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6147" xml:space="preserve">Ma ne la noſtra memoría ſíando nel phano del colloſſíco Apollo la baſe da la uetu-
              <lb/>
            ſtate defracta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6148" xml:space="preserve">temãdo chenõ cadeſſe quella ſtatua & </s>
            <s xml:id="echoid-s6149" xml:space="preserve">ſe rompeſſe, locorno la baſe
              <lb/>
            da eſſere excíſa da ꝗ̃lle medeme lapídícíne, uno certo Paconío la conduſſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s6150" xml:space="preserve">Ma que-
              <lb/>
            ſta baſe era lõga pedí. </s>
            <s xml:id="echoid-s6151" xml:space="preserve">xíj. </s>
            <s xml:id="echoid-s6152" xml:space="preserve">larga pedí octo, alta pedí ſeí. </s>
            <s xml:id="echoid-s6153" xml:space="preserve">la quale Paconío cõfídato ne
              <lb/>
            la gloría nõ come Methagene la cõduſſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s6154" xml:space="preserve">Ma cõ quella medema ratíone de altra ge
              <lb/>
            neratíone cõſtítuíte fare una machína, ímpero che el fece rote de pedí círca. </s>
            <s xml:id="echoid-s6155" xml:space="preserve">
              <emph style="sc">XV</emph>
            . </s>
            <s xml:id="echoid-s6156" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s6157" xml:space="preserve">ín
              <lb/>
            queſte rote íncluſe lí capí del ſaſſo. </s>
            <s xml:id="echoid-s6158" xml:space="preserve">Dopoí círca al ſaſſo congíonſe lí fuſí ſextantalí
              <lb/>
            da una rota al altra al círcíno, talmente che uno fuſo nõ fuſſe díſtante dal altro </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>