2966LEXICON
wandpfeilern.
G.
Cabinet vis à vis de la
chambre à coucher. I. Gabinetto di rim-
petto al talamo. A. Room over againſt
the Thalamus.
chambre à coucher. I. Gabinetto di rim-
petto al talamo. A. Room over againſt
the Thalamus.
Amphitheatrum.
(I.
7.)
erat, ubi
arena undique circumdata eſſet ſubſelliis;
theatrum contra altera tantum parte ſub-
ſellia habebat ſemicircularia, altera ſce-
nam.
arena undique circumdata eſſet ſubſelliis;
theatrum contra altera tantum parte ſub-
ſellia habebat ſemicircularia, altera ſce-
nam.
Amuſſium.
I.
6.
eine waagrechte
Scheibe zu Bezeichnung der Windſtriche.
G. Table à niveau, I. Piano livellato. A.
Compaſs levelled.
Scheibe zu Bezeichnung der Windſtriche.
G. Table à niveau, I. Piano livellato. A.
Compaſs levelled.
Analemma.
IX.
1.
(IV.)
5.
(VIII.)
Ma-
thematiſche Figur, welche eines Orts auf-
genommene Polhöhe und Mittagslinie
anzeigt. G. Cadran qui, par la grandeur de
l’ombre du gnomon, montre la hauteur
que le ſoleil a tous les jours à midi.
thematiſche Figur, welche eines Orts auf-
genommene Polhöhe und Mittagslinie
anzeigt. G. Cadran qui, par la grandeur de
l’ombre du gnomon, montre la hauteur
que le ſoleil a tous les jours à midi.
Analogia.
III.
1.
i.
a.
proportio.
Anaporica.
IX.
6.
(IX.)
d.
i.
die Zu-
rückgehenden; eine Art von Winterwaſ-
ſeruhren, welche am angeführten Orte
näher beſchrieben wird.
rückgehenden; eine Art von Winterwaſ-
ſeruhren, welche am angeführten Orte
näher beſchrieben wird.
Anatonum capitulum.
X.
15.
ein
hochſpannend Kapitäl einer Katapulte;
d. i. wann die Seile, worin die Arme ge-
klemmt, lang ſind. G. Qui bande vers le
haut. I. Capitello più alto che non è la
larghezza. A. Capitule higher than the
breadth.
hochſpannend Kapitäl einer Katapulte;
d. i. wann die Seile, worin die Arme ge-
klemmt, lang ſind. G. Qui bande vers le
haut. I. Capitello più alto che non è la
larghezza. A. Capitule higher than the
breadth.
Ancones.
III.
3.
VIII 6.
normae, des
Winkelmaaſses Schenkel. G. Branches de
l’équerre. I. Gambe della ſquadra. A. Arms
of the ſquare. IV. 6. i. a. prothyrides,
Kragſteine, Conſolen, Seitenrollen, d. i.
ein aus einer Mauer oben mehr als unten
vorſtehender Stein, der etwas tragen muſs.
G. Conſoles. I. Cartelle, menſole. A. Truſ-
ſes, conſoles. X. 13. Kolbenſtangen. G.
Barres. I. Spranghe. A. Irons. X. 21. Klam-
mern. G. Equerres, crampons. I. Angoli.
A. Ancons, cramps.
Winkelmaaſses Schenkel. G. Branches de
l’équerre. I. Gambe della ſquadra. A. Arms
of the ſquare. IV. 6. i. a. prothyrides,
Kragſteine, Conſolen, Seitenrollen, d. i.
ein aus einer Mauer oben mehr als unten
vorſtehender Stein, der etwas tragen muſs.
G. Conſoles. I. Cartelle, menſole. A. Truſ-
ſes, conſoles. X. 13. Kolbenſtangen. G.
Barres. I. Spranghe. A. Irons. X. 21. Klam-
mern. G. Equerres, crampons. I. Angoli.
A. Ancons, cramps.
Andron.
VI.
10.
Durchgang, Zwiſchen-
hof, Gang zwiſchen zwey Gebäuden oder
Wänden. i. a. Meſaula. G. Passage. I. An-
dito. A. Paſſage. Die Griechen aber ver-
ſtanden darunter den Männer-Speiſeſaal.
G. Salles de festins pour les hommes. I.
Sale per i conviti degli uomini. A. Saloon,
where the men uſually dine.
hof, Gang zwiſchen zwey Gebäuden oder
Wänden. i. a. Meſaula. G. Passage. I. An-
dito. A. Paſſage. Die Griechen aber ver-
ſtanden darunter den Männer-Speiſeſaal.
G. Salles de festins pour les hommes. I.
Sale per i conviti degli uomini. A. Saloon,
where the men uſually dine.
Andronitis.
VI.
10.
Männerwoh-
nung; der Theil des Hauſes bey den Grie-
chen, wo die Mannsperſonen wohnten.
G. Appartement des hommes. I. Abitazio-
ne per gli uomini. A. Apartments for the
men.
nung; der Theil des Hauſes bey den Grie-
chen, wo die Mannsperſonen wohnten.
G. Appartement des hommes. I. Abitazio-
ne per gli uomini. A. Apartments for the
men.
Angiportus.
I.
6.
eine Gaſſe, enge
Straſse. G. Ruelle. I. Vicolo. A. Lane.
Straſse. G. Ruelle. I. Vicolo. A. Lane.
Anguis.
VIII.
3.
Unke, Schlange.
G.
Serpent. I. Biſcia. A. Adder. IX. 4. (VII.)
Waſſerſchlange, Sternbild.
Serpent. I. Biſcia. A. Adder. IX. 4. (VII.)
Waſſerſchlange, Sternbild.
Angulares pilae.
VI.
11.
Die Eck-
pfeiler einer Bogenſtellung. G. Piles des
extrémités. I. Pilaſtri dei cantoni. A. An-
gular piers.
pfeiler einer Bogenſtellung. G. Piles des
extrémités. I. Pilaſtri dei cantoni. A. An-
gular piers.
Aniatrologicos, oder aniatrolo-
getos. I. 1. Der Arzeneikunst ganz und
gar unkundig. G. Ignorant en medeci-
ne. I. Digiuno di medicina. A. Ignorant
of medicine.
getos. I. 1. Der Arzeneikunst ganz und
gar unkundig. G. Ignorant en medeci-
ne. I. Digiuno di medicina. A. Ignorant
of medicine.
Anima.
X.
13.
Wind.
G.
Vent.
I.
Ven-
to. A. Air.
to. A. Air.
Aniſocycla.
X.
1.
Springfedern, krie-
geriſche Werkzeuge aus ungleichen Zir-
keln beſtehend, um Pfeile oder Steine u.
ſ. f. damit abzuſchieſsen. G. Instrument
composé de cercles inégaux. I.
geriſche Werkzeuge aus ungleichen Zir-
keln beſtehend, um Pfeile oder Steine u.
ſ. f. damit abzuſchieſsen. G. Instrument
composé de cercles inégaux. I.