Vitruvius, M. Vitruvii ... de architectura libri decem, ad Augustum Caesarem accuratiß conscripti: & nunc primum in Germania qua potuit diligentia excusi, atq[ue] hinc inde schematibus non iniucundis exornati

Page concordance

< >
Scan Original
221 167
222 168
223 169
224 170
225 171
226 172
227 173
228 174
229 175
230 176
231 177
232 178
233 179
234 180
235 181
236 182
237 183
238 184
239 185
240 186
241 187
242 188
243 189
244 190
245 191
246 192
247 193
248 194
249 195
250 196
< >
page |< < (261) of 373 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div282" type="section" level="1" n="219">
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s5732" xml:space="preserve">
              <pb o="261" file="0315" n="315" rhead="DE ARCHITEC. LIB. X."/>
            gam lapidis baliſta immißi pondo. </s>
            <s xml:id="echoid-s5733" xml:space="preserve">ccclx. </s>
            <s xml:id="echoid-s5734" xml:space="preserve">Ipſa autem machina fuer at mi-
              <lb/>
            lia pondo. </s>
            <s xml:id="echoid-s5735" xml:space="preserve">ccclx. </s>
            <s xml:id="echoid-s5736" xml:space="preserve">Cum autem Calli{as} rogaretur à Rhodijs, ut contra eam
              <lb/>
            helepolim machinam pararet, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5737" xml:space="preserve">illam (uti pollicit{us} erat) transferret
              <lb/>
            intra murum, negauit poſſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s5738" xml:space="preserve">Non enim omnia eiſdem rationibus agipoſ-
              <lb/>
            ſunt: </s>
            <s xml:id="echoid-s5739" xml:space="preserve">ſed ſunt aliqua quæ exemplarib{us} non magnis, ſimiliter magna fa-
              <lb/>
            cta habent effect{us}: </s>
            <s xml:id="echoid-s5740" xml:space="preserve">alia autem exemplaria non poſſunt habere, ſed per ſe
              <lb/>
            conſtituuntur. </s>
            <s xml:id="echoid-s5741" xml:space="preserve">Nonnulla uero ſunt, quæ in exemplarib{us} uiidentur ueriſi
              <lb/>
            milia, cum autẽ creſcere ceperunt dilabantur, ut etiam poſſum{us} hinc ani
              <lb/>
            mum aduertere. </s>
            <s xml:id="echoid-s5742" xml:space="preserve">Terebr atur terebra for amẽ ſemidigitale, digitale, ſeſqui
              <lb/>
            digitale: </s>
            <s xml:id="echoid-s5743" xml:space="preserve">ſi eadem ratione uoluerim{us} palmare facere, non habet explica-
              <lb/>
            tionem: </s>
            <s xml:id="echoid-s5744" xml:space="preserve">ſemipedale autem mai{us} ne cogitandum quidem uidetur omnino.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s5745" xml:space="preserve">Sic item quẽadmo dũin nõnullis paruis exẽplarib{us} factũ apparet, in non
              <lb/>
            ualde magnis fieri poſſe uidetur, nõtamen eodẽ modo in maiorib{us} id cõ
              <lb/>
            ſequi poteſt. </s>
            <s xml:id="echoid-s5746" xml:space="preserve">Hæc cũ animaduertiſſent Rhodij eadẽ ratione decepti, qui
              <lb/>
            iniuriã cũ contumelia Diogneto fecerant, poſteaquã uiderũt hoſtẽ pertina
              <lb/>
            citer infeſtũ, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5747" xml:space="preserve">machinationẽ ad capiendã urbẽ comparatã, periculũ ſer
              <lb/>
            uitutis metuentes, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5748" xml:space="preserve">nil niſi ciuitatis uaſtitatẽ expectandã, procubuerũt
              <lb/>
            Diognetũ rogantes, ut auxiliaretur patriæ. </s>
            <s xml:id="echoid-s5749" xml:space="preserve">Is primo negauit ſe facturũ: </s>
            <s xml:id="echoid-s5750" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ſed poſteaquã ingenuæ uirgines & </s>
            <s xml:id="echoid-s5751" xml:space="preserve">Ephœbicum ſacerdotib{us} uenerunt
              <lb/>
            ad deprecandum, tunc est pollicit{us} his legib{us}, uti ſieam machinam ce-
              <lb/>
            piſſet, ſua eſſet. </s>
            <s xml:id="echoid-s5752" xml:space="preserve">His it a cõſtitutis, qua machina acceſſura er at, ea regione
              <lb/>
            murum pertudit, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5753" xml:space="preserve">iußit omnes publice et priuatim, quod quiſ habuiſ-
              <lb/>
            ſet aquæ, ſtercoris, luti, per eam feneſtrã per canales effundere ante mu-
              <lb/>
            rum. </s>
            <s xml:id="echoid-s5754" xml:space="preserve">Cum ibi magna uis aquæ, luti, ſtercoris, nocte profuſa fuiſſet, poſte
              <lb/>
            ro die Helepolis accedens antequàm apppropinquaret ad murum, in hu-
              <lb/>
            mida uor agine acta conſedit, nec progredi, nec regredipoſtea potuit.</s>
            <s xml:id="echoid-s5755" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s5756" xml:space="preserve">Ita Demetri{us} cum uidiſſet ſapientia Diogneti ſe deceptũ eſſe, cum
              <lb/>
            claſſe ſua diſceßit. </s>
            <s xml:id="echoid-s5757" xml:space="preserve">Tunc Rhodij Diogneti ſolertia liberati bello, publice
              <lb/>
            grati{as} egerunt, honorib{us}{qúe} omnib{us} eum et ornamentis exornauerũa
              <unsure/>
            .
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s5758" xml:space="preserve">Diognet{us} autẽ eam Helepolim reduxit in urbẽ, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5759" xml:space="preserve">in publico collocauit,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s5760" xml:space="preserve">inſcripſit, Diognet{us} è manubijs id populo dedit mun{us}. </s>
            <s xml:id="echoid-s5761" xml:space="preserve">Ita in repu-
              <lb/>
            gnatorijs reb{us}, nõ tantũ machinæ, ſed etiã maxime conſilia ſunt cõparã
              <lb/>
            da. </s>
            <s xml:id="echoid-s5762" xml:space="preserve">Nõ min{us} Chio cũ ſupra naues ſambucarũ machin{as} hoſtes compara-
              <lb/>
            uiſſent, noctu Chijterrã, arenã, lapides proiecerüt in mare ante murũ. </s>
            <s xml:id="echoid-s5763" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Ita illi poſtero die cũ accedere uoluiſſent, naues ſupra agger ationẽ, quæ </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>