Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
< >
page |< < (2) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div137" type="section" level="1" n="137">
          <pb o="2" file="0051" n="51" rhead="PRIMO"/>
          <figure number="2">
            <image file="0051-01" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0051-01"/>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s209" xml:space="preserve">Non mancho li Laconící a Pauſanía Duca fíglío dí Ageſípolídos per lo
              <lb/>
            plateaco prelío, quale con poca mano uno ínſíníto numero del exercíto de Perſí
              <lb/>
            quando lí hebbeno ſuperatí, acto con gloría íl tríumpho de le ſpoglíe & </s>
            <s xml:id="echoid-s210" xml:space="preserve">prede
              <lb/>
            lo portíco Perſíano de lí manubíj, da la laude, & </s>
            <s xml:id="echoid-s211" xml:space="preserve">de le uírtu de lí cítadíní per ín-
              <lb/>
            díce de la uíctoría alí poſteríorí ꝑ Tropheo lo conſtítuírno. </s>
            <s xml:id="echoid-s212" xml:space="preserve">Et íuí lí ſímulachrí
              <lb/>
            de lí captíuí ueſtítí con barbaríco ornato la ſuperbía de le meríteuole contume-
              <lb/>
            líe puníta, a ſubſteníre íl tecto lí han collocatí, acío lí punítí ínímící per tímore
              <lb/>
            de la loro ſortítudíne ſí ímpauríſſeno, & </s>
            <s xml:id="echoid-s213" xml:space="preserve">lí cítadíní aſpícíentí lo exẽplo dí quella
              <lb/>
            uírtute, per la gloría erectí a defendere la líbertate ſua ſuſſeno paratí. </s>
            <s xml:id="echoid-s214" xml:space="preserve">Et coſí da
              <lb/>
            quello exemplo, moltí le ſtatue perſíce ſubſtínente lí epíſtílíj, & </s>
            <s xml:id="echoid-s215" xml:space="preserve">lí ornamentí de
              <lb/>
            quelle hãno collocate. </s>
            <s xml:id="echoid-s216" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s217" xml:space="preserve">coſí da quello argumẽto le uaríeta egregíe hãno augu
              <lb/>
            mentato con le opere. </s>
            <s xml:id="echoid-s218" xml:space="preserve">Anchora ſono altre Híſtoríe de queſte medemegenera-
              <lb/>
            tíone, de lequale tenerne notícía alí Archítectí e opportuno.</s>
            <s xml:id="echoid-s219" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>