Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
131 42
132
133 43
134
135 44
136
137 45
138
139 46
140
141 47
142
143 48
144
145 49
146
147 50
148
149 51
150
151 52
152
153 53
154
155 54
156
157 55
158
159 56
160
< >
page |< < (4) of 273 > >|
554PRIMO che coſa ſuſſe poco explícata a la regula de la grãmatícale arte me ſía ꝑdonato.
Impero che non ſí come phíloſopho, ne rhetore díſerto, ne grãmatíco le ſũme
ratíone
del arte exercítato, ma ſí come Archítecto de queſte líttere ímbuto q̃ſte
coſe
me ſon ſſorzato a ſcríuere, ma de la poteſta del arte a benche ín q̃lla ſíano
le
ratíocínatíone.
Per certo prometto, ſí come ío ſpero, queſtí uolumí ſo
lamente
alí edíſícantí, ma anchora a tuttí ſapíentí maſſima auctorítate ſen
za
dubío eſſere preſtaturo.
***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
DA la archítectura conſta de ordínatíone, quale ín greco τάξις ſí dí-
ce
, &
de díſpoſítíone. Ma queſta grecí uocano {δι}ά{θε}ο{τι}ν, & Eurí-
thmía
, &
de Símmetría, & de Decore, & de díſtríbutíone, quale
ín
greco {ρι}κονομία ſí díce.
La ordínatíone e una poca cõmodíta de
membrí
del opera ſeparatamente, cõparatíone del uníuerſa propor
tíone
ala Símmetría.
Q ueſta ſí cõpone de quãtíta, quale ín greco
πο
{ττ}τΝς ſí díce.
Ma la quãtíta ſí e da la ſumptíone de modulí de quella opera, &
de
cíaſcune parte de quellí mẽbrí del uníuerſa opera un cõueníente effecto.
Ma
la
díſpoſítíone e una apta collocatíone de le coſe, &
elegante eſſecto ín le cõpoſí-
tíone
de le opere con qualítate.
Le ſpecíe de la díſpoſítíone, quale grecamẽte ſon
dícte
{δι}έ{αι} ſon queſte, Ichnographía, Orthographía, Scenographía.
Ichnogra
phía
ſí e uno contínente uſo facto modícamente del Círcíno, &
de la regula, de
la
qual ſe capíſſeno le deſcríptíone de le ſorme ín ſolíj de le aree.
4[Figure 4]

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index