Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
< >
page |< < (8) of 273 > >|
638PRIMO.8[Figure 8]a
Perche ſílo ínímíco qualche parte del muro hauera occupato, quellí che repu-
gnarano
la reſcínderano, &
ſí celeremente hauerano admíníſtrato, non patírano
le
altre parte de le torre &
del muro penetrare lo ínímíco, ſe non ſe hauera uolu-
to
precípítare.
Et coſí le torre rotonde o uero polígoníe ſono facíende, perche le
quadrate
píu celeremente le machíne le díſſípano.
perchelí aríetí tondendo frã-
gano
angulí, ma ín le rotondatíone come cuneí adígendo al centro ſí pono
offendere
.
Anchora le munítíone del muro & de le torre con aggerí cõíun-
cte
maſſímamente ſono píu tuíte, per chene aríetí ne le ſuffoſíone, ne anche le
altre
machíne a quellí ualeno a nocere.
Ma ín ogní locí la ratíone del aggere e
facíenda
ſe non ín quellí locí che fora al muro.
dal alto loco a pede plano ſera
lo
acceſſo ad oppugnare ad eſſí meníj.
Et coſí ín locí de ſímíle manería, príma
mente
le foſſe ſono facíende de latítudíne &
altítudíne molto amplíſſíme. Do-
poí
lo fondamento del muro e deprímendo íntra lo alueo de la foſſa.
Et quello
e
da extruere da eſſa craſſítu díne che la terrena opera facílmente ſía ſubſtenu-
ta
.
Anchora ín la ínteríore parte de la ſubſtructíone lo fondamento díſtante dal
exteríore
ín lo íntrorſo con amplo ſpatío e da conſtítuíre, ín tal modo acíoche le
cohorte
poſſeno ſí con qual modo ín le acíe ínſtructe, ala defenſíone ſopra la la-
títudíne
del aggere conſíſtere.
Ma quando fondamentí coſí díſtantí ínter ſí ſe
ran
conſtítuítí, alhora íntra eſſí altrí tranſuerſí coníunctí ín lo ínteríore &
ex-
teríore
fondamento pectínatamente díſpoſítí a quel modo che ſoleno eſſere
dentí
de le reſege, ſíano collocatí.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index