Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[11] d c b a
[12] AMV decuſ ſatio SIVM trio ſeptẽ meridies a b c
[13] Dccſ. @erſ. Dirẽs. Septẽ Fauonfus Ergenes Subueſpos Elffrſcus Libonotus Elltanus Elulfir Kenconotus Gulturnus Lurus Lecſus Diuithie Solanus Larbas Boreas Aquilo Supernas Sallicus Septẽtrio Ebraicias Loius Laurus Lircinus Eteſie
[14] AMV decuſ- ſatio SIVM Ciurus Septẽtr. Aquilo Feuonius Solanus Oriẽs Eurus Africus Aufter Mer d k f i o b c l p a r q n m h c g
[15] Septẽ Oriens meri Occid Septẽtrio Aquilo Solanus Eurus Anſter Aſricus Fauonius Caurus i l m g h n o k
[16] Aquilo Solanus Eurus Auſter Aſticus Fauon Corus Septẽ Inſula mngiportus Infula Platea Platea Infula mngiportus Infula a a b a b a b a c d b a c d b a c d b a c d c d c d c d i l m g h n o k
[Figure 17]
[18] a c b e g f l b d c f h k
[19] a b
[20] C
[21] a b
[22] b c a
[Figure 23]
[Figure 24]
[Figure 25]
[Figure 26]
[Figure 27]
[Figure 28]
[Figure 29]
[Figure 30]
[Figure 31]
[32] a a a a a
[33] b b b
[34] c c c
[35] a b a b a
[36] a b a
[37] b b a a
[38] b b b b@a a
[39] a@c b@d b@c@f
[40] a@b d@b c@c@f
< >
page |< < (12) of 273 > >|
7112PRIMO16[Figure 16]AquiloSolanusEurusAuſterAſticusFauonCorusSeptẽInſulamngiportusInfulaPlateaPlateaInfulamngiportusInfulaa a b a b a b a c d b a c d b a c d b a c d c d c d c d i l m g h n o k
***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
DIuíſí lí Angíꝑorti, & le platee cõſtítuíte, la electíõe de le aree a la opportuníta
&
uſo cõmune de la Cíta e explícãda, a le ſacre ede, al foro, & a lí altrí locí cõ-
muní.
Et ſí lemeníe ſerano ap̃ſſo íl mare, la area doue íl foro ſera cõſtítuíto, elí
gẽda e proſſíma al porto.
Ma ſí ſerano medíterraneí, ſíano cõſtítuítí nel mezo
del oppído.
Ma a le ſacre Ede, de lí ꝗ̃lí deí maſſímamẽte la Cíta ſí uede eſſer í tutella, &
a Ioue, &
a Iunone, & a Mínerua ín excelſíſſímo loco, unde la maſſíma ꝑte de le meníe
ſía cõſpecta, le aree ſíano díſtríbuíte.
ma a Mercurío ĩ lo foro, o uero anchora ſí come a
Iſíde, &
a Serapío ĩlo emporío. Ad Apollíne, & al Líbero patre ap̃ſſo al theatro. a Her
cule, ĩ ꝗ̃lle cíta doue nõ ſono lí Gímnaſíí, ne anche lí amphítheatrí ad círco ſíano facte.
a Marte fora de la urbe, ma al cãpo. & ſímílmẽte a Venere al porto. Ma ꝗ̃ſto anchora
da lí Hetruſcí Aruſpící da lí ſcríptí de le díſcíplíne coſí e dedícato, dí Venere, dí Vulca-
no, dí Marte che lí faní ꝑ ꝗ̃ſto fora del muro ſí debeno collocare, acío che ĩ la urbe nõ ín
ſueſca a lí adoleſcẽtí, o uero a le matre de le famílíe la Venerea líbídíne.
Et a la forza de
Vulcano de fora de le meníe cõ religíõ e &
ſacrífícíí euocata, dal tímore de lí ĩcẽdíí lí edí
fícíí ſí uedeno líberarſe.
Ma la díuíníta dí Marte qñ ella ſía fora de le meníe dedícata nõ
ſara ĩtra lí cítadíní la armígera díſſenſíone, ma da lí ínímící ꝗ̃lle defenſate dal ꝑículo de
la guerra le cõſeruara.
Símílmẽte a Ceres fora de la Cíta ín loco al ꝗ̃le nõ ſemp̃ lí homí
ní habiano andare ſe nõ ꝑ neceſſíta dí ſacrífícare.
Caſtamẽte cõ relígíõe & ſanctí coſtu
mí ꝗ̃llo loco ſí de cõſeruare.
Et a tuttí lí altrí deí a le ratíone de lí ſacrífícíí le aree apte

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index