Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[11] d c b a
[12] AMV decuſ ſatio SIVM trio ſeptẽ meridies a b c
[13] Dccſ. @erſ. Dirẽs. Septẽ Fauonfus Ergenes Subueſpos Elffrſcus Libonotus Elltanus Elulfir Kenconotus Gulturnus Lurus Lecſus Diuithie Solanus Larbas Boreas Aquilo Supernas Sallicus Septẽtrio Ebraicias Loius Laurus Lircinus Eteſie
[14] AMV decuſ- ſatio SIVM Ciurus Septẽtr. Aquilo Feuonius Solanus Oriẽs Eurus Africus Aufter Mer d k f i o b c l p a r q n m h c g
[15] Septẽ Oriens meri Occid Septẽtrio Aquilo Solanus Eurus Anſter Aſricus Fauonius Caurus i l m g h n o k
[16] Aquilo Solanus Eurus Auſter Aſticus Fauon Corus Septẽ Inſula mngiportus Infula Platea Platea Infula mngiportus Infula a a b a b a b a c d b a c d b a c d b a c d c d c d c d i l m g h n o k
[Figure 17]
[18] a c b e g f l b d c f h k
[19] a b
[20] C
[21] a b
[22] b c a
[Figure 23]
[Figure 24]
[Figure 25]
[Figure 26]
[Figure 27]
[Figure 28]
[Figure 29]
[Figure 30]
[Figure 31]
[32] a a a a a
[33] b b b
[34] c c c
[35] a b a b a
[36] a b a
[37] b b a a
[38] b b b b@a a
[39] a@c b@d b@c@f
[40] a@b d@b c@c@f
< >
page |< < of 273 > >|
80LIBRO per che hãno ſtatue grandíſſíme egregíamẽte facte, & anchora mínorí ſígíllí, & flo
, &
foglíamí de achantí elegantemẽte ſculpítí, qualí ſíando uechí, coſí appareno
freſchí
come ſí ſuſſeno ſta factí pur adeſſo.
Non mãcho anchora fabrí che lauora-
no
dímetallo, qualí ín la flatura del eramo hanno le forme da getare cõpoſíte de eſſe
píetre
, &
de ꝗ̃ſte anchora a fundere lo metallo hãno maſſíme utílítate. le quale ſí fuſ
feno
ap̃ſſo a la Cíta Roma ſarebe coſa dígna, chede queſte offícíne tutte le oꝑeſí
perfíceſſeno
.
Come ſía adũcha per la ꝓpínꝗtate che la neceſſíta cõſtrínga de le píetre
roſſe
, &
de le Pallíẽſe, & de quelle che ſono ꝓſſíme a la Cíta Roma uſare con q̃lle
copíe
, acío che ſí alcuní hauerano uoluto ꝑfícere ſenza uítíj, coſí ſara da preparare.
Q uãdo ſera la cauſa de edífícare auãte duí anní, eſſí ſaſſí de ínuerno, ma eſtate
ſíano
excauatí, &
ſíano laſſatí a íacere ín locí apertí. Ma ꝗ̃llí ſaſſíſí ín quellí duí anní
da
le tẽpeſtate tactí ſerano ſtatí leſí, quellí ín fundamentí ſiano gettatí, ma altrí
che
non ſarano ſta uícíatí, da la natura de le coſe probatí, potrano durare edífícatí ſo
pra
la terra.
Ne ſolamente quelle ín le quadrate píetre ſono obſeruande, ma anchora
ín
le cementícíe ſtructure ſono da obſeruare.
***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
LE generatíõe de le ſtructure ſono queſte, Retículato, lo quale adeſſo ognuno
uſa
, &
lo antíquo quale ſe chíama íncerto. Ma de queſtí íl píu uenuſto e íl retí-
culato
, ma per queſto a le ſcíſſure facíende e apparechíato, che ín ogní parte ha
díſſoltí
cubílíí &
coagmentí. Ma íncertí cemẽtí, luní ſopra altrí íacẽtí íntra
eſſí
ímbrícatí preſtano la ſtructura non ſpecíoſa, ma píu fírma cha la retículare.
19[Figure 19]a b

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index