Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
[161.] ***Dela ratíone Doríca. # Capí. III.
[162.] ***De la ínteríore díſtríbutíone de le celle, & díl pronao. # Capí IIII.
[163.] ***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.
[164.] ***De la ratíone de lí hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.
[165.] ***De le thuſculaníce ratíone de le ſacre Ede. # Capí. VII.
[166.] ***De la ordín atíone de lí altarí de lí Deí. # Capí. VIII.
[167.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro quínto. nel quale ſe deſcríue de lí publící locí la loro díſpoſítíone.
[168.] ***Dela conſtítutíone del foro. # Capí. prímo.
[169.] ***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
[170.] ***Dele ordínatíone del erarío, & de la carcere, & de la curía. # Capí. II.
< >
page |< < of 273 > >|
82LIBRO ſeu de la píetra dura ordínaríamẽte. Et coſí (come cõſtruẽdo lí laterítíj) allígano lí
coagmẽtí de eſſí da luno &
laltrí corſí. Et coſí maſſímamẽte ꝑfíceno le fírme uírtu
te ala eternítate.
Ma ꝗ̃ſte de due gñatíõe ſe cõſtrueno. De ꝗ̃ſte uno Iſodomũ, laltro
Pſeudíſodomũ ſí appella.
Iſodomũ ſí díce qñ tuttí glí corſi ſerano ſta conſtructí de
cꝗ̃lí groſſezza.
Ma íl Pſeudíſodomũ ſí díce qñ ípari & íneꝗ̃lí lí ordíní de lí corſí ſon
dírectí.
21[Figure 21]a b
Et quellí luno & lí altrí per queſto ſono fírmí. Prímamente per che eſſí cementí ſo-
no de ſpeſſa &
ſolída propríeta, ne anche de la matería pono exſíccare íl líquore, ma
cõſeruano eſſí ín lo ſuo humore ala ſũma uetuſtate.
Eſſí cubílí de quellí prímamẽte
poſítí planí &
líuellatí nõ patíſſeno la matería ruínare, ma í la ꝑpetua groſſezza de
lí paríetí relígatí ſe cõteneno ala ſũma uetuſtate.
Laltra ſtructura ſí e, quale ἐμπλεκτὸν
lí grecí appellano, laꝗ̃le anchora lí noſtrí ruſtící uſano.
le frõte de lí ꝗ̃lí paríete ſe po
líſſeno, lí altrí ſí come ſono natí collocatí cõ la matería ſe allígano cõ luní &
lí altrí
coagmẽtí.
Ma lí noſtrí ſtudíãdo ala celerítate collocando li erectí corſí ſerueno a le
frõte, &
ímezo ímpleno de fractí cemẽtí ſeparatamẽte cõ la matería. Et coſí ín eſſa
ſtructura ſí ſuſcítano tre cruſte, due de le frõte, &
una nel mezo facta de fracture.
Ma lí grecí nõ coſí, ma planí collocãdo, & le longítudíne de lí corſí cõ alternatí co-
agmẽtí ín la groſſezza íſtruẽdolí nõ ínfarcíſſeno nel mezo, ma da lí ſoí frõtatí la ꝑ-
petua paríete, &
ín una groſſezza la cõſolídano. Oltra le p̃dícte tutte le altrc coſe lí
ínterponeno ín cíaſcuní frõtatí i la ꝑpetua groſſezza da luna &
laltra ꝑte, ꝗ̃lí {δι}αΤν{ου}ς
lí grecí appellano, lí qualí maſſímamẽte relegãdo cõfírmão la ſolídíta de le paríete.

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index