Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[31.] C ante R
[32.] C ante T
[33.] C ante V
[34.] D ante A. & E
[35.] D ante I
[36.] D ante O
[37.] D ante R. & V
[38.] E ante C. D F. & G
[39.] E ante L
[40.] E ante M
[41.] E ante N. & O
[42.] E ante P
[43.] E ante Q
[44.] E ante R
[45.] E ante S. & T
[46.] E ante V
[47.] E ante X
[48.] F ante A
[49.] F ante E
[50.] F ante I
[51.] F ante O. & R
[52.] F ante V
[53.] G ante A
[54.] G ante E
[55.] G ante I
[56.] G ante L
[57.] G ante N. & O
[58.] G ante R
[59.] H ante A
[60.] H ante E
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div158" type="section" level="1" n="156">
          <pb file="0094" n="94" rhead="LIBRO"/>
          <figure number="25">
            <image file="0094-01" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0094-01"/>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1806" xml:space="preserve">Il proſtílos ha ogní coſa per quel modo ſí come ín Antís, ma le colonne contra le
              <lb/>
            due ante angulare, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1807" xml:space="preserve">de ſopra lí epíſtílíj per quel modo che ſono & </s>
            <s xml:id="echoid-s1808" xml:space="preserve">ín Antís, cia-
              <lb/>
            ſcuna da la dextra & </s>
            <s xml:id="echoid-s1809" xml:space="preserve">ſíníſtra ín le angulare uerſure. </s>
            <s xml:id="echoid-s1810" xml:space="preserve">Lo exemplare dí queſto e ín la
              <lb/>
            ínſula Tíberína ín la Ede dí loue, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1811" xml:space="preserve">dí Fauno.</s>
            <s xml:id="echoid-s1812" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="26">
            <image file="0094-02" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0094-02"/>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1813" xml:space="preserve">Lo Amphíproſtílos ha tutte quelle coſe, quale ha lo Proſtílos, excepto quelle che
              <lb/>
            ha ín lo poſtíco a quel medemo modo le colonne & </s>
            <s xml:id="echoid-s1814" xml:space="preserve">íl faſtígío.</s>
            <s xml:id="echoid-s1815" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>