Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[61] d b a c bb a d d a c c d d
[62] a a a c b a a a
[63] c b e d
[64] a b c
[65] a b c d
[66] a b
[67] c b a
[68] d a c c b c c
[69] a c c b c c
[70] c a c b
[71] a b c
[72] a b c
[73] a a a a a a c ab e d b ef h g h f
[74] a a a a a a a bd c de eg g f g gh hk i kl m
[75] g f e d c a a a i h a a g f e d b s
[76] a a b b b b b b b c d d e f g g
[77] b b c c b b a b b c c b b
[78] a b c d
[Figure 79]
[Figure 80]
[Figure 81]
[Figure 82]
[Figure 83]
[Figure 84]
[Figure 85]
[Figure 86]
[Figure 87]
[Figure 88]
[Figure 89]
[Figure 90]
< >
page |< < (26) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div160" type="section" level="1" n="157">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1868" xml:space="preserve">
              <pb o="26" file="0099" n="99" rhead="TERTIO"/>
            petue ſono ímponẽde de matería. </s>
            <s xml:id="echoid-s1869" xml:space="preserve">Et le ſpecíe dí eſſe Ede ſono Baríce, Barícephale,
              <lb/>
            Humíle, Vrníle, large, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1870" xml:space="preserve">ſí ornano con ſígní ſíctílíj, o uero con lí metallí ínauratí
              <lb/>
            lí loro ſaſtígíí a la Tuſcaníca foggia, ſí comeealo Círco maſſímo dí Cerere, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1871" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Hercule, anchora díl Pompeíano capítolío.</s>
            <s xml:id="echoid-s1872" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="35">
            <variables xml:id="echoid-variables16" xml:space="preserve">a b a b a</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1873" xml:space="preserve">Adeſſo ereddẽda la ratíone de lo Euſtílo, ꝗle maſſímamẽte e ꝓbabíle, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1874" xml:space="preserve">al uſo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1875" xml:space="preserve">a
              <lb/>
            la ſpecíe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1876" xml:space="preserve">a la fírmítate ha leratíõe explícate. </s>
            <s xml:id="echoid-s1877" xml:space="preserve">Per che lí ſpacíí ín lí ínteruallí ſon fa
              <lb/>
            cíẽdí de due colõne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1878" xml:space="preserve">de la ꝗ̃rta ꝑte de la groſſezza de una colõna. </s>
            <s xml:id="echoid-s1879" xml:space="preserve">Et lo medío iter-
              <lb/>
            colonnío uno, ꝗ̃le ſera ín la frõte, laltro che ſera ín lo poſtíco ſera largo de la groſſez
              <lb/>
            za de tre colõne. </s>
            <s xml:id="echoid-s1880" xml:space="preserve">Imꝑho che coſí hauera & </s>
            <s xml:id="echoid-s1881" xml:space="preserve">lo aſpecto uenuſto de la fíguratíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1882" xml:space="preserve">
              <lb/>
            lo uſo del adíto ſenza le ipedítíõe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1883" xml:space="preserve">la ambulatíõe círca la cella hauera auctorítate.</s>
            <s xml:id="echoid-s1884" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="36">
            <variables xml:id="echoid-variables17" xml:space="preserve">a b a</variables>
          </figure>
        </div>
      </text>
    </echo>