Vitruvius Pollio, I dieci libri dell?architettura, 1567

Page concordance

< >
Scan Original
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
< >
page |< < of 520 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <subchap2>
                <pb pagenum="121" xlink:href="045/01/129.jpg"/>
                <p type="main">
                  <s id="s.002612">
                    <emph type="italics"/>
                  Del Dipteros, & del Pſeudodipteros ne fa mentione Vitr. nel proemio del ſettimo libro. </s>
                  <s id="s.002613">&
                    <lb/>
                  nel ſeguente Capo ragiona della inuentione di Hermogene.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.002614">
                    <emph type="italics"/>
                  Pianta dello aſpetto detto Peripteros, cioè, alato d'intorno.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <figure id="id.045.01.129.1.jpg" xlink:href="045/01/129/1.jpg" number="25"/>
                <p type="main">
                  <s id="s.002615">Il ſotto aere, & ſcoperto
                    <lb/>
                  aſpetto, detto hipethros, è di
                    <lb/>
                  dieci colonne per teſta, & nel
                    <lb/>
                  reſto è ſimile al dipteros, &
                    <lb/>
                  nella parte di dentro tiene
                    <lb/>
                  doppio ordine di colonne in
                    <lb/>
                  altezza rimote da i pareti al
                    <lb/>
                  circuito, come il portico de i
                    <lb/>
                  periſtili, ma la parte di mezo
                    <lb/>
                  è ſcoperto ſenza tetto, & ha
                    <lb/>
                  l'intrate delle porte dinanzi,
                    <lb/>
                  & di dietro. </s>
                  <s id="s.002616">l'eſſempio non è
                    <lb/>
                  in Roma, ma in Athene è di
                    <lb/>
                  otto colonne, nel tempio di
                    <lb/>
                  Gioue Olimpio. </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.002617">
                    <emph type="italics"/>
                  Queſto doueua eſſere un bel­
                    <lb/>
                  liſſimo, & grandiſſimo Tem­
                    <lb/>
                  pio: haueua i portichi doppi d'in
                    <lb/>
                  torno, & di dentro haueua due
                    <lb/>
                  ordini di colonne uno ſopra l al­
                    <lb/>
                  tro. </s>
                  <s id="s.002618">queſte erano minori del­
                    <lb/>
                  le di fuori. </s>
                  <s id="s.002619">Il coperto ueniua
                    <lb/>
                  dalle interiori alle eſteriori, che
                    <lb/>
                  ſtaua in piouere. </s>
                  <s id="s.002620">Tutto lo ſpatio
                    <lb/>
                  circondato dalle colonne di den­
                    <lb/>
                  tro era ſcoperto; L'altare era
                    <lb/>
                  nel mezo. </s>
                  <s id="s.002621">Eſſer doueua, per
                    <lb/>
                  ogni intercolunnio, un nichio
                    <expan abbr="">com</expan>
                    <lb/>
                  la ſua figura; ſi di dentro, co­
                    <lb/>
                  me di fuori; et ſi doueua aſcen­
                    <lb/>
                  dere per gradi. </s>
                  <s id="s.002622">Ma noi hauemo
                    <lb/>
                  da dolerci, & del mancamento
                    <lb/>
                  de gli eſſempi, & della pouer­
                    <lb/>
                  tà della lingua: ſe pure non uo
                    <lb/>
                  gliamo
                    <expan abbr="">com</expan>
                  l'uſo ammollire la du
                    <lb/>
                  rezza delle parole foreſtiere, &
                    <lb/>
                  che la lingua noſtra ſia corteſe
                    <lb/>
                  a riceuerle, come ha fatto la Ro
                    <lb/>
                  mana L. e figure noſtre dimoſtra­
                    <lb/>
                  no la noſtra intentione.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
              </subchap2>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>