Vitruvius, L. Victrvvii Pollionis ad Cesarem Avgvstvm De architectvra, 1490

Table of contents

< >
[31.] De rotis & tympanis admolendum farinam
[32.] De cocleæ ratione
[33.] De Etheſibica machina
[34.] De hydraulicis
[35.] Qua ratione rheda uel naui uecti peractú iter dimetiamur.
[36.] De baliſta℞ rationibus.
[37.] De ponde℞ mittendo℞ ad baliſtã ꝓportione.
[38.] De baliſta℞ Catapulta℞ cótentionibus & temperamentis
[39.] De oppugnatoriis & deſenſoriis rebus & primú de Arietis in uentione eiuſ machina
[40.] De teſtudine ad congeſtionem ſoſſarum paranda.
[41.] De aliis teſtudinibus.
[42.] Totius operis peroratio.
[43.] .L. VICTRVVII POLLIONIS DE ARCHITECTVRA FINIS. 10.Sulpitius lectori ſalutem.
[44.] Regiſtrum ſoliorum.
< >
page |< < (180) of 194 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="la" type="free">
        <div xml:id="echoid-div41" type="section" level="1" n="39">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s8658" xml:space="preserve">
              <pb o="180" file="00187" n="187"/>
            coſ@@@in quò tabulato ſummo ſtatuebnat̃ ſcorpiones & </s>
            <s xml:id="echoid-s8659" xml:space="preserve">catapul
              <lb/>
            tæ. </s>
            <s xml:id="echoid-s8660" xml:space="preserve">in inſerloribus congerebatur aque magne multitudo ad extin
              <lb/>
            guendu@@ ſiqua uis ignis mitteretur. </s>
            <s xml:id="echoid-s8661" xml:space="preserve">Conſtituebatur autem in ea
              <lb/>
            arſetarla @@achina quæ græce criodocis dicitur.</s>
            <s xml:id="echoid-s8662" xml:space="preserve">in qua collocabat̃
              <lb/>
            tur coruus perfectus in torno: </s>
            <s xml:id="echoid-s8663" xml:space="preserve">in quo inſuper cóſtitutus aries pru
              <lb/>
            d@ntium ductionibus & </s>
            <s xml:id="echoid-s8664" xml:space="preserve">reductionibus efficiebat magnos operis
              <lb/>
            effèctus: </s>
            <s xml:id="echoid-s8665" xml:space="preserve">T egebatur auté is coriis crudis:</s>
            <s xml:id="echoid-s8666" xml:space="preserve">quéadmodum turris: </s>
            <s xml:id="echoid-s8667" xml:space="preserve">de
              <lb/>
            terebra has explicuit ſcriptis-rationes: </s>
            <s xml:id="echoid-s8668" xml:space="preserve">ipſam machinam uti teſtu
              <lb/>
            dinem in medio habentem collocatú in hortoſtatis canalé: </s>
            <s xml:id="echoid-s8669" xml:space="preserve">quéad
              <lb/>
            modum in catapultis aut baliſtis fieri ſolet: </s>
            <s xml:id="echoid-s8670" xml:space="preserve">Lógitudine cubitoiú
              <lb/>
            l.</s>
            <s xml:id="echoid-s8671" xml:space="preserve">alticudine cubiti in quo conſtituebat̃ tranſuerſa ſucula. </s>
            <s xml:id="echoid-s8672" xml:space="preserve">In capi
              <lb/>
            te auté dextra ac ſiniſtra trocleæ duæ per quas mouebat̃ quod in
              <lb/>
            erat in eo canali capite ſerrato tignum. </s>
            <s xml:id="echoid-s8673" xml:space="preserve">Sub eo aút in iṕo canali in
              <lb/>
            cluſit uti celeriores & </s>
            <s xml:id="echoid-s8674" xml:space="preserve">uehemãtiores efficiebant eius motus. </s>
            <s xml:id="echoid-s8675" xml:space="preserve">Supra
              <lb/>
            aút ad tignum: </s>
            <s xml:id="echoid-s8676" xml:space="preserve">quod inibl erat:</s>
            <s xml:id="echoid-s8677" xml:space="preserve">arcus tegebant̃ ad canalem crebri
              <lb/>
            ter uci ſuſtinerent corlum crudum: </s>
            <s xml:id="echoid-s8678" xml:space="preserve">quo ea machina erat inuoluta
              <lb/>
            De corace nihil putauit ſcribeudú ꝙ aiaduerteret eá machiá nullā
              <lb/>
            habere uirtutem. </s>
            <s xml:id="echoid-s8679" xml:space="preserve">De acceſſu qui ecibatra græce dicitur: </s>
            <s xml:id="echoid-s8680" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s8681" xml:space="preserve">de mari
              <lb/>
            nis machinatióibus quæ per nauium aditus habere poſſent ſcrip
              <lb/>
            ſit ſe tm̃ pollicitum eſſe uehementer aduerti:</s>
            <s xml:id="echoid-s8682" xml:space="preserve">ne ratióes eorú eum
              <lb/>
            explicauiſſe. </s>
            <s xml:id="echoid-s8683" xml:space="preserve">Quæ ſunt a demade de machinis ſcripta quibus ſint
              <lb/>
            compoſitiõibus expoſui. </s>
            <s xml:id="echoid-s8684" xml:space="preserve">Nunc quemadmodum a preceptoribus
              <lb/>
            accepi & </s>
            <s xml:id="echoid-s8685" xml:space="preserve">utilia mihi uidentur exponam.</s>
            <s xml:id="echoid-s8686" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div42" type="section" level="1" n="40">
          <head xml:id="echoid-head39" xml:space="preserve">De teſtudine ad congeſtionem ſoſſarum paranda.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s8687" xml:space="preserve">Eſtudo quæ ad congeſtionem ſoſſa℞ paratur: </s>
            <s xml:id="echoid-s8688" xml:space="preserve">Ea etiam
              <lb/>
            t acceſſus ad murum poteſt habere:</s>
            <s xml:id="echoid-s8689" xml:space="preserve">ſic erit facienda. </s>
            <s xml:id="echoid-s8690" xml:space="preserve">Baſis
              <lb/>
            compingat̃ quæ græce thera dicitur q̃drata:</s>
            <s xml:id="echoid-s8691" xml:space="preserve">habens quo
              <lb/>
            quouerſus latera ſingula pedum.</s>
            <s xml:id="echoid-s8692" xml:space="preserve">xxv.</s>
            <s xml:id="echoid-s8693" xml:space="preserve">& </s>
            <s xml:id="echoid-s8694" xml:space="preserve">tranſuerſaria q̃tuor. </s>
            <s xml:id="echoid-s8695" xml:space="preserve">hæc
              <lb/>
            auté contineat̃ ab alteris duobus craſſis.</s>
            <s xml:id="echoid-s8696" xml:space="preserve">F.</s>
            <s xml:id="echoid-s8697" xml:space="preserve">s.</s>
            <s xml:id="echoid-s8698" xml:space="preserve">latis.</s>
            <s xml:id="echoid-s8699" xml:space="preserve">s. </s>
            <s xml:id="echoid-s8700" xml:space="preserve">Diſtent aute
              <lb/>
            tranſuerſaria inter ſe circiter pedes.</s>
            <s xml:id="echoid-s8701" xml:space="preserve">.xviii.</s>
            <s xml:id="echoid-s8702" xml:space="preserve">Supponãtur in ſingu
              <lb/>
            lis interuallis eo℞ arbuſcule quæ græce anaxopodes dicuntur:</s>
            <s xml:id="echoid-s8703" xml:space="preserve">in
              <lb/>
            quibus uerſantur rotarú ax•s cócluſi lamnis ferreis: </s>
            <s xml:id="echoid-s8704" xml:space="preserve">he arbuſcu
              <lb/>
            le ita ſint téperate ut habcant cardines & </s>
            <s xml:id="echoid-s8705" xml:space="preserve">ſoramina:</s>
            <s xml:id="echoid-s8706" xml:space="preserve">quo uectes </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>