Vitruvius Pollio, I dieci libri dell?architettura, 1567

Page concordance

< >
< >
page |< < of 520 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <subchap2>
                <p type="main">
                  <s id="s.005162">
                    <pb pagenum="266" xlink:href="045/01/280.jpg"/>
                  piede è mezo da i margini al piano, ilqual piano non ſia meno largo di piedi dodici; & coſi
                    <lb/>
                  quelli, che ueſtiti camineranno ne i margini, non ſaranno impediti da quelli, che unti ſi
                    <lb/>
                  eſſercitano. </s>
                  <s id="s.005163">Queſto portico da Greci è chiamato Xiſto, perche gli Athleti, al tempo del
                    <lb/>
                  uerno ſotto il coperto ne gli ſtadij ſi eſſercitauano. </s>
                  <s id="s.005164">i Xiſti ſi deono fare ſi che tra due por­
                    <lb/>
                  tichi, ui ſiano ſelue, & le piantationi, & in queſti ſi facciano tra gli alberi, le ſtrade, &
                    <lb/>
                  iui d'Aſtracco ſiano collocate le ſtanze. </s>
                  <s id="s.005165">Appreſſo il Xiſto, & il portico doppio ſi hanno a
                    <lb/>
                  diſegnare i luoghi ſcoperti da caminare detti Peridromide da Greci. </s>
                  <s id="s.005166">ne i quali il uerno
                    <lb/>
                  quando è ſereno il tempo uſcendo gli Athleti, ſi poſsino eſſercitare. </s>
                  <s id="s.005167">Dapoi lo Xiſto ſarà
                    <lb/>
                  formato lo ſtadio cioè il luogo da eſſercitarſi in modo, che la moltitudine delle genti poſ­
                    <lb/>
                  ſa commodamente guardare gli Athleti, che combatteno. </s>
                  <s id="s.005168">Io ho deſcritto diligentemen­
                    <lb/>
                  te quelle coſe che erano neceſſarie dentro le mura ad eſſere acconciamente diſpoſte. </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005169">
                    <emph type="italics"/>
                  Quanto dice Vitr. è chiaro a baſtanza con la noſtra interpretatione. </s>
                  <s id="s.005170">la doue egli ſi deue au­
                    <lb/>
                  uertire quanto ſtudio poneſſero gli antichi nello eſſercitio, & come acconciamente prouedeſſero
                    <lb/>
                  a i biſogni. </s>
                  <s id="s.005171">& a i piaceri de gli huomini. </s>
                  <s id="s.005172">Le figure anche delle ſopradette coſe faranno manife­
                    <lb/>
                  ſte le parole di Vitru.
                    <emph.end type="italics"/>
                    <emph type="italics"/>
                  A. Ephebeo.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005173">
                    <emph type="italics"/>
                  B. Coriceo.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005174">
                    <emph type="italics"/>
                  C. Coniſterio.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005175">
                    <emph type="italics"/>
                  D. </s>
                  <s id="s.005176">Lauatione fredda.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005177">
                    <emph type="italics"/>
                  E. Eleotheſio.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005178">
                    <emph type="italics"/>
                  F. </s>
                  <s id="s.005179">Luogo freddo.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005180">
                    <emph type="italics"/>
                  G. Propigneo.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005181">
                    <emph type="italics"/>
                  H. </s>
                  <s id="s.005182">Sudatione concamerata.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005183">
                    <emph type="italics"/>
                  I. Laconico.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005184">
                    <emph type="italics"/>
                  K. </s>
                  <s id="s.005185">Calda lauatione.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005186">
                    <emph type="italics"/>
                  L. </s>
                  <s id="s.005187">Portico di fuori.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005188">
                    <emph type="italics"/>
                  M. portico doppio, che guarda al Settentrione.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005189">
                    <emph type="italics"/>
                  N. </s>
                  <s id="s.005190">Portico doue ſi eſſercitauano gli Athleti detto Xiſtos.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005191">
                    <emph type="italics"/>
                  O. Platanones, & le ſelue tra due portici.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005192">
                    <emph type="italics"/>
                  P. </s>
                  <s id="s.005193">Doue erano le ambulationi ſcoperte, & gli athleti ſi eſſercitauano al tempo della
                    <lb/>
                  ſtate. </s>
                  <s id="s.005194">& appreſſo lacine ſono dette Xiſta.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005195">
                    <emph type="italics"/>
                    <expan abbr="q.">que</expan>
                  Lo ſtadio doue ſi ſtaua a uedere gli Athleti.
                    <emph.end type="italics"/>
                    <emph type="italics"/>
                  <19>. </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005196">Leuante.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005197">
                    <emph type="italics"/>
                  O. Oſtro.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005198">
                    <emph type="italics"/>
                  P. Ponente.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005199">
                    <emph type="italics"/>
                  <19>. </s>
                  <s id="s.005200">Tramontana.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005201">I I I I.
                    <emph type="italics"/>
                  Stacione & ripoſi.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.005202">
                    <emph type="italics"/>
                  Il reſtante ſono eſſedre, & ſcole.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
              </subchap2>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>