Vitruvius Pollio
,
I dieci libri dell?architettura
,
1567
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 520
>
Scan
Original
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 520
>
page
|<
<
of 520
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
subchap2
>
<
pb
pagenum
="
334
"
xlink:href
="
045/01/348.jpg
"/>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006213
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Hor ſegue quello, che mia muſa moſtra,
<
lb
/>
Della rugiada dir', & della brina
<
lb
/>
Et del reſto conſorm'a ſimil moſtra.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006214
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Dolce calor dalla luce diuina
<
lb
/>
Dolcemente un uapor lieua dal piano,
<
lb
/>
Nella parte dell'aer piu uicina.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006215
">
<
emph
type
="
italics
"/>
La notte col ſuo freddo uelo, & piano
<
lb
/>
Reſtringe quel uapor', & quell'inuoglie
<
lb
/>
In gocciole connerſo a man'a mano.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006216
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Quest' all'herbette, a i fior', & alle foglie
<
lb
/>
Tremolando s'accoſta, & nel mattino,
<
lb
/>
I bei raggi del Sol, qual ſpecchio accoglie.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006217
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Simil uapor'fa il gelo mattutino;
<
lb
/>
Ma perch'il gelo è piu potente, & forte,
<
lb
/>
Però ſi strigne & diuenta piu fino.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006218
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Speſſo ſi ſono le perſone accorte
<
lb
/>
Ch'al baſſo la rugiada ſi condenſa
<
lb
/>
Per non eſſer calor, ch'alto la porte.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006219
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Perche ſedend'a diletteuol menſa
<
lb
/>
Ne bei prati la ſera, hanno ſentito,
<
lb
/>
Che tal uapor di ſotto ſi diſpenſa.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006220
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Il luogo, & la ſtagion fanno l'inuito
<
lb
/>
A queſt'impreſſion, che ſpeſs' amaro
<
lb
/>
Et ſpeß'ha dolc'il guſto, & ſaporito.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006221
">
<
emph
type
="
italics
"/>
S'hebbe gia un cibo precioſo & caro,
<
lb
/>
Simil alla rugiada, far per fede,
<
lb
/>
Quanto puo il aielo con inditio chiaro.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006222
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Nella diſerta piaggia oue non uede
<
lb
/>
Naſcer herbette il Sol', o ſorger fonte,
<
lb
/>
Fa fatt'un popol d'ogni cibo herede.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006223
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Col guſto lor', & con le uoglie pronte
<
lb
/>
Vn'eſca ſol'haueua ogni ſapore,
<
lb
/>
Odi coſe incredibili, ma conte.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006224
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Er'un paeſe, ou'il diuin fauore
<
lb
/>
Conduceua la gent'a Dio diletta,
<
lb
/>
Sott'il ueſſillo d'un gran conduttore.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006225
">
<
emph
type
="
italics
"/>
In quello in uece d'acqua pura, & neta,
<
lb
/>
Candido latte, & dolce mel correa,
<
lb
/>
Ogni coſa in ſuo grado era perfetta:
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006226
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Ma giugner prima, ou'andar ſi douea
<
lb
/>
Senza fatica, & camin aſpro, & pieno
<
lb
/>
D'ogni diſagio, & mal non ſi potea.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006227
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Il popol ſi ſentiua uenir meno,
<
lb
/>
Et della uita & delle ſue ſperanze,
<
lb
/>
Et al mal dire non haueua freno.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006228
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Il capitano alle celeſti ſtanze
<
lb
/>
Gli occhi, & le palme humilmente uolgendo,
<
lb
/>
Pregò, ſecondo le ſue antiche uſanze.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006229
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Padre (dicea) del ciel ſe ben comprendo
<
lb
/>
Hauer condotta la tua gente in loco,
<
lb
/>
Oue la morte ſenza te n'attendo.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006230
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Tu, che partiſti gli elementi, e al fuoco
<
lb
/>
Seggio ſublime, & piu capace deſti
<
lb
/>
E'l troppo al mezo riduceſti, e'l poco:
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006231
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Pur'io confido ne i miei uoti honeſti,
<
lb
/>
Che ſon fondati nelle tue promeſſe,
<
lb
/>
Che grat'il noſtro male non haureſti.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006232
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Meco ſon queſte genti, & io con eſſe,
<
lb
/>
Eſſe alla mia, & io ſto alla tua uoce,
<
lb
/>
Voce, che ſta nelle tue uoglie ſteſſe.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006233
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Ecco l'aſpro ſentier quanto lenoce,
<
lb
/>
Quant'è l'error fallace delle ſtrade,
<
lb
/>
Quat'è la fame indomita, & atroce.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006234
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Tu ſei la uia, tu ſei la ueritade,
<
lb
/>
Tu ſei la uita, però dolce padre
<
lb
/>
Moſtraci il uer camino per pietade.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006235
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Porg'il cibo bramato alle tue ſquadre,
<
lb
/>
Et fa, che ſi comprenda, che ne ſei
<
lb
/>
Preſente, con queſt'opere leggiadre.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006236
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Vdì la uoce il padre de gli Dei
<
lb
/>
Del Capitan fedele, & ſuo gran duolo,
<
lb
/>
Moſtrò quant'ama i buoni, & odia i rei.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006237
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Però chiamand'il ſuo beato ſtuolo
<
lb
/>
Quello, ch'il ſuo uoler'in terra ſpiega,
<
lb
/>
Einnant'ogn'hor li ſtà con dolce uolo.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006238
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Diſſegli, poi ch'al giuſto non ſi niega
<
lb
/>
Giuſta dimanda, hor gite oue ſi ſerua
<
lb
/>
L'ambroſia noſtra, e'l nettare ſi lega
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006239
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Ne i uaſi eterni, in eterna conſerua:
<
lb
/>
Di queſta ſopra la diſerta piaggia,
<
lb
/>
Oue il popolo mio la fame ſnerua,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006240
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Tanta dal Ciel per ogni uerſo caggia,
<
lb
/>
Ch'ogn'un'il ſeno ſi riempi, & goda
<
lb
/>
Nè ui ſia tribu, ch'in copia non n'haggia.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006241
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Ecco una ſchiera di quei ſpirti ſnoda
<
lb
/>
Le celeſti uiuande giu dal cielo,
<
lb
/>
Piouen quell'eſca, per ch'ognun la roda.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006242
">
<
emph
type
="
italics
"/>
L'afflitta turba, che dal chiaro uelo
<
lb
/>
Del bel ſeren'intorno, uede & mira
<
lb
/>
Scender'il dolce, & traſparente gelo,
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006243
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Deſioſa la coglie, & pon giu l'ira,
<
lb
/>
Che la fame nodriſce, & ſene ſatia
<
lb
/>
Con merauiglia, & quanto puo reſpira.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.006244
">
<
emph
type
="
italics
"/>
L'alto ſtupor di coſi rara gratia
<
lb
/>
Conduce a dir'ogn'un, che cos'è queſta? </
s
>
<
s
id
="
s.006245
">
<
lb
/>
Qual boccanon fia ſtanca pria, che ſatia?
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
subchap2
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>