Vitruvius Pollio, I dieci libri dell?architettura, 1567

List of thumbnails

< >
351
351
352
352
353
353
354
354
355
355
356
356
357
357
358
358
359
359
360
360
< >
page |< < of 520 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <subchap2>
                <p type="main">
                  <s id="s.006281">
                    <pb pagenum="337" xlink:href="045/01/351.jpg"/>
                  correndo uerſo il monte Ethna, perciò ch'egli paſſa per terreno di ſucco dolce, egli è d'
                    <lb/>
                  grandiſsima dolcezza, l'altro ramo, che corre per quel piano, doue ſi caua il ſale, è di ſa­
                    <lb/>
                  por ſalſo. </s>
                  <s id="s.006282">Similmente a Paretonio, & la doue è il uiaggio ad Hamone, & al Caſsio all'Egit
                    <lb/>
                  to ſono laghi paluſtri di maniera ſalſi, che di ſopra hanno il ſale congelato. </s>
                  <s id="s.006283">Sono appreſ­
                    <lb/>
                  ſo in molti altri luoghi, & fonti, & fiumi, & laghi, iquali paſſando oltra le caue del ſale, ne­
                    <lb/>
                  ceſſariamente diuentano ſalati, altri penetrando per le uene graſſe della terra come unti
                    <lb/>
                  d'oglio eſceno fuori come è a Soli caſtello della Cilicia il ſiume Lipari nominato, nel­
                    <lb/>
                  quale chiunque ſi laua, o nuota ſi ungne dall'acqua, & coſi nella Ethiopia ſi troua un lago,
                    <lb/>
                  che ugne gli huomini, che in eſſo nuotano; & in India ce n'è uno, che quando il cielo è ſe­
                    <lb/>
                  reno manda una gran quantità di oglio. </s>
                  <s id="s.006284">Anchora a Cartagine è una fonte, ſopra la quale
                    <lb/>
                  nuota l'oglio di odore come una ſcorza di cedro, del qual'oglio è uſanza di ugnere le pe­
                    <lb/>
                  core: al Zante, & intorno a Durazzo, & Apollonia ſono fonti, che inſieme con l'acqua uo­
                    <lb/>
                  mitano gran moltitudine di pece; a Babilonia è un grandiſsimo lago, che ſi chiama la pa­
                    <lb/>
                  lude Aſphaltite, ha di ſopra il liquido bitume, che nuota, delqual bitume, & di pietra cot­
                    <lb/>
                  ta fabricatone il muro Semiramis cinſe la gran Babilonia; coſi in Ioppe nella Siria, & nel­
                    <lb/>
                  l'Arabia de Numidi ſi trouano laghi di ſmiſurata grandezza, i quali mandano fuori gran
                    <lb/>
                  maſſe di bitume, che ſono poi tolte dalli habitatori di quei luoghi. </s>
                  <s id="s.006285">Ma ciò non è mara­
                    <lb/>
                  uiglioſo, percioche in quei ſono molte piotraie di duro bitume. </s>
                  <s id="s.006286">Quando adunque l'ac­
                    <lb/>
                  qua rompe fuori per la terra bituminoſa ſeco ne porta, & quando, che ella è uſcita fuori
                    <lb/>
                  della terra, ſi ſceglie, & coſi da ſe ſcaccia il bitume: & coſi anche nella Cappadocia nella
                    <lb/>
                  uia, che è tra Mazzaca, & Tuana, ſi troua un gran lago, nelquale ſe una paite di canne, o
                    <lb/>
                  d'altra coſa è poſta dentro, & il ſeguente giorno cauata, quella parte, che ſarà ſtata cauata
                    <lb/>
                  ſi trouerà di pietra, reſtando l'altra parte, che non hauerà toccato l'acqua nella ſua pro­
                    <lb/>
                  pria natura. </s>
                  <s id="s.006287">Allo ſtoſſo modo a Hieropoli della Frigia bolle una moltitudine d'acqua
                    <lb/>
                  calda, dellaquale ſe ne manda per le foſſe d'intorno a gli horti, & alle uigne. </s>
                  <s id="s.006288">Queſta a ca­
                    <lb/>
                  po d'anno diuenta una croſta di pietra, & coſi ogni tanti anni gli habitatori di quei paeſi
                    <lb/>
                  facendo i margini di terra dalla deſtra, & dalla ſiniſtra, ui la ſciano andare quelle acque, &
                    <lb/>
                  con quelle croſte fanno le ſiepi de i campi loto; & queſto pare, che naturalmente fatto ſia,
                    <lb/>
                  percioche in quei luoghi, & in quella terra, doue naſce quel ſucco, ci ſta ſotto una quali­
                    <lb/>
                  tà ſimile alla natura del coagolo. </s>
                  <s id="s.006289">Dipoi quando la forza meſcolata eſce di ſopra per le
                    <lb/>
                  fonti ſue, è sforzata riſtrignerſi, & appigliarſi dal Sole, & dalla calidità dell'aere, come ſi
                    <lb/>
                  uede ne i piani delle ſaline. </s>
                  <s id="s.006290">Sono appreſſo fonti molto amare naſcenti da amaro ſucco
                    <lb/>
                  della terra, come nel Ponto è il fiume Hipanis, ilquale dal ſuo capo per quaranta miglia
                    <lb/>
                  ſcorre con acqua di dolciſsimo ſapore, dapoi quando giugne al luogo, che dalla foce ſua
                    <lb/>
                  è lontano cento, & ſeſſanta miglia, con quello ſi meſcola un fonticello ben piccolo: Que­
                    <lb/>
                  ſto fonticello, quando entra nel detto fiume, allhora fa, che tanta quantità di acque diuen
                    <lb/>
                  ta amara, percioche per quella ſorte di terra, & per quelle uene, dallequali ſi caua la Sanda
                    <lb/>
                  raca uſcendo quell'acqua amara diuiene, & tutte queſte coſe da diſsimiglianti ſapori preſi
                    <lb/>
                  dalla proprietà del terreno per doue paſſano, chiaramente ſi fanno, come appare ne i frut­
                    <lb/>
                  ti. </s>
                  <s id="s.006291">imperoche ſe le radici de gli alberi, o delle uiti, o dell'altre ſemenze mandaſſero i frutti
                    <lb/>
                  prendendo il ſucco non dalle proprietà del terreno, ſenza dubbio il ſapor di tutti in ogni
                    <lb/>
                  luogo, & in ogni parte ſarebbe d'una iſteſſa natura; ma uedemo pure, che l'lſola di Lesbo
                    <lb/>
                  fa il uino Protropo; Meonia il uino detto Catacecaumenite, & Lidia il Melito, & Sicilia
                    <lb/>
                  il Mamertino; Campagna il Falerno; Terracina, & Fondi i Cecubi; & in molti altri luo-­
                    <lb/>
                  ghi di innumerabil moltitudine, & uarietà generarſi le ſorti, & le forze de i uini: lequali
                    <lb/>
                  non altrimenti poſſano eſſer prodotte, ſe non quando l'humore terreno con le ſue pro­
                    <lb/>
                  prietà de i ſapori infuſo nelle radici, nutre, & paſce la materia, per laquale uſcendo alla ci­
                    <lb/>
                  ma diffonde il ſapore del frutto propio del luogo, & della ſorte ſua: che ſe la terra non fuſ-</s>
                </p>
              </subchap2>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>