Vitruvius Pollio
,
I dieci libri dell?architettura
,
1567
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
>
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 400
401 - 410
411 - 420
421 - 430
431 - 440
441 - 450
451 - 460
461 - 470
471 - 480
481 - 490
491 - 500
501 - 510
511 - 520
>
page
|<
<
of 520
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
subchap2
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008209
">
<
pb
pagenum
="
452
"
xlink:href
="
045/01/466.jpg
"/>
i paſcoli le pecore in que luoghi, & iui concorrendo due montoni per urtarſi l'un l'altro
<
lb
/>
ſenza incontro ſi trapaſſarono, & con empito l'uno percoſſe il ſaſſo con le corna, dal qua
<
lb
/>
le ſeagliò una pietra di bianchiſsimo colore. </
s
>
<
s
id
="
s.008210
">Dal che ſi dice, che Piſſodoro laſciaſſe le pe
<
lb
/>
core ne i monti, & portaſſe correndo quella croſta in Efeſo allhora quando di cio ſpecial
<
lb
/>
mente conſultauano. </
s
>
<
s
id
="
s.008211
">coſi deliberaron di honorarlo grandemente, & gli mutarono il no
<
lb
/>
me, che in uece di Piſſodoro fuſſe Euangelo
<
emph
type
="
italics
"/>
(cioe buon nuncio)
<
emph.end
type
="
italics
"/>
nominato, & fin'al di
<
lb
/>
d'hoggi ogni canti meſi il magiſtrato di Efeſo ſi conduce in quel luogo, & gli fa ſacrificio:
<
lb
/>
& caſo che cio fuſſe da quello pretermeſſo, è tenuto alla pena. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008212
">
<
emph
type
="
italics
"/>
La uanagloria ingannò Paconio, l arte aiutò Cteſifonte, & Metagene, il caſo fece fauore a
<
lb
/>
Piſſodoro. </
s
>
<
s
id
="
s.008213
">Et Vitr. ci ha recreati con queſta digreſſione uedendoci hauere ſtanca, & intricata
<
lb
/>
la ſantaſia con ruote, corde, timpani, argani, et girelle. </
s
>
<
s
id
="
s.008214
">Hora egli paſſa dopo la fabrica al di
<
lb
/>
ſcorſo, & fa ſopra le dette coſe una belliſſima conſideratione dicendo.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
</
subchap2
>
<
subchap2
>
<
p
type
="
head
">
<
s
id
="
s.008215
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Del mouimento dritto, & circolare che ſi richiede a le
<
lb
/>
uar i peſi. </
s
>
<
s
id
="
s.008216
">Cap. VIII.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008217
">Delle ragioni, con le quali ſi tirano i peſi breuemente io ho eſpoſto quelle coſe,
<
lb
/>
che io ho giudicate neceſſarie. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008218
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Vitr. nel primo Cap. di queſto libro ha detto, che machina era una continua colli
<
lb
/>
gatione di legname, che hauea uirtù grande a muouere i peſi. </
s
>
<
s
id
="
s.008219
">Queſto fin hora egli
<
lb
/>
ci ha dimoſtrato. </
s
>
<
s
id
="
s.008220
">Ha detto ancho, che la machina ſi muoue con artificio di molti giri: questa
<
lb
/>
parte hora egli ci eſpone, alche douemo por mente, per eſſer il fondamento di tutti gli artificij,
<
lb
/>
oltra che ci farà intender molte belle coſe delle Mecaniche di Ariſtotile. </
s
>
<
s
id
="
s.008221
">Dice adunque.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008222
">Delle ragioni da tirar i peſi, quelle coſe io ho breuemente eſpoſto, che io ho giudica
<
lb
/>
te neceſſarie, i mouimenti, & le uirtù delle quali due coſe diuerſe, & tra ſe diſsimili come
<
lb
/>
conuengono, coſi ſono principij a due operationi, uno di que principij, è il mouimento
<
lb
/>
dritto, Euthia da Greci nominato: l'altro è il mouimento circolare chiamato Cyclotis,
<
lb
/>
ma inuero nè il dritto ſenza il circolare, nè il circolare ſenza il dritto puo fare, che i peſi
<
lb
/>
ſi leuino. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008223
">
<
emph
type
="
italics
"/>
La propoſitione di Vitr. è queſta, che il mouimento dritto, & il circolare, benche ſiano due co
<
lb
/>
ſe diuerſe, & che ſimiglianza tra ſe non habbiano, pure concorreno a fare i merauiglioſi effet
<
lb
/>
ti, che tutto dì uedemo nell'alzar i peſi, nè uno può ſtar ſenza l'altro: ma come cio adiuegna
<
lb
/>
Vitr. daſe ſteſſo l'eſpone, dicendo.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008224
">Ma come quello, che io ho detto, s'intenda, eſponerò. </
s
>
<
s
id
="
s.008225
">Entrano i pernuzzi ne i raggi
<
lb
/>
come centri, & nelle taglie ſi pongono, per queſti raggi la fune ſi uolge con dritti tiri, &
<
lb
/>
poſta nel molinello per lo riuolgimento delle ſtanghe fa, che i peſi ſi leuino in alto, & i
<
lb
/>
cardini del molinello come centri del dritto ne i gattelli collocati & ne i ſuoi buchi po
<
lb
/>
ſte le ſtanghe uoltandoſi in giro le teſte a ragione di torno alzano i peſi. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008226
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Per indottione proua Vitr. che il dritto, & il circolare entrano a i mouimenti delle coſe, &
<
lb
/>
prima ne gli ſtrumenti delle taglie, ſtanghe, et molinelli, perche i giri, i raggi gli auolgimenti ri
<
lb
/>
ſpondeno al circolare, le funi, le stanghe i perni riſpondeno al dritto nelle ſopraposte machine,
<
lb
/>
dapoi ne gli altri ſtrumenti, come qui ſotto dimoſtra dicendo.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008227
">Similmente come la ſtanga, o leua di ferro quando è appoſta al peſo, quello, che
<
lb
/>
non puo da molte mani eſſer leuato, ſottopoſto a guiſa di centro, per dritto quello, ſo
<
lb
/>
pra che ſi ferma la manouella, che hypomochlion da Greci è detta, quaſi ſotto ſtanga,
<
lb
/>
& poſta ſotto il peſo, la manouella, o lenguella della ſtanga, & calcato il capo di quella
<
lb
/>
dalle forze d'un huomo ſolo, quel peſo ſi leua. </
s
>
</
p
>
</
subchap2
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>