Vitruvius Pollio, I dieci libri dell?architettura, 1567

Page concordance

< >
< >
page |< < of 520 > >|
    <archimedes>
      <text>
        <body>
          <chap>
            <subchap1>
              <subchap2>
                <pb pagenum="460" xlink:href="045/01/474.jpg"/>
                <p type="head">
                  <s id="s.008337">
                    <emph type="italics"/>
                  Delle ſorti de gli strumenti da cauar l'acque, & prima
                    <lb/>
                  del Timpano. </s>
                  <s id="s.008338">Cap. IX.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.008339">Hora de gli ſtrumenti dirò, iquali ſtati ſono ritrouati per cauar l'acqua, eſpo­
                    <lb/>
                  nendo la uarietà loro, & prima io ragioncrò del timpano. </s>
                  <s id="s.008340">Queſti non mol­
                    <lb/>
                  to alto leua l'acqua, ma molto eſpeditamente ne caua una gran quantità. </s>
                  <s id="s.008341">gli
                    <lb/>
                  ſi fa un perno a torno, o a ſeſta, con le teſte ferrate, queſti nel mezo ha un tim­
                    <lb/>
                  pano di tauole fermate & poſte inſieme, & ſi pone ſopra alcuni legni dritti, che dalle teſte
                    <lb/>
                  hanno certi cerchielli di lame di ferro, doue ſi poſa il perno, ma nel cauo di quel timpa­
                    <lb/>
                  no poſte ſono dentro per trauerſo otto tauole, che con uno de capi loro toccano il per­
                    <lb/>
                  no, & con l'altro l'eſtrema circonferenza del timpano. </s>
                  <s id="s.008342">queſte tauole comparteno la parte
                    <lb/>
                  di dentro del timpano con ſpacij eguali. </s>
                  <s id="s.008343">D'intorno alla fronte, cioè per taglio, o colello
                    <lb/>
                  del timpano, ſi conſiccano certe tauole laſciandoui l'aperture di mezo piede, accioche l'ac­
                    <lb/>
                  qua poſsi entrar nel timpano: ſimilmente lungo il perno ſi laſciano i buchi, che colomba­
                    <lb/>
                  ri detti ſono, cauati come'canali nello ſpacio di ciaſcuno di que compartimenti, & que­
                    <lb/>
                  ſto timpano quando è bene impegolato, & ſtoppato, come ſi fan le naui, è uoltato da gli
                    <lb/>
                  huomini, che lo calcano, & riceuendo l'acqua per le apriture, che ſono nella fronte del
                    <lb/>
                  timpano manda quella per li buchi, o colombari del perno, & coſi ſottopoſtoui un labro,
                    <lb/>
                  dalqual eſce un canale, o gorna che dir uogliamo, ſi dà una gran copia d'acqua, & ſi ſum­
                    <lb/>
                  miniſtra, & per adacquar gli horti, & per le ſaline. </s>
                  <s id="s.008344">Ma quando ſarà biſogno alzar l'acqua
                    <lb/>
                  piu alto, la iſteſſa ragione ſi permuterà in queſto modo. </s>
                  <s id="s.008345">Faremo una ruota d'intorno al
                    <lb/>
                  perno della grandezza, che all'altezza, doue farà biſogno poſſa conuenire. </s>
                  <s id="s.008346">D'intorno al­
                    <lb/>
                  l'eſtremo lato della ruota ſi conſiccheranno i ſecchielli, modioli nominati; queſti eſſer
                    <lb/>
                  deono quadrati, & con cera, & pece raſſodati: & coſi uoltandoſi la ruota da quelli, che
                    <lb/>
                  la calcheranno, i ſecchielli, che ſaranno pieni portati alla ſommità di nuouo ritornando a
                    <lb/>
                  baſſo uoteranno da ſe nella conſerua per queſto apparecchiata, che caſtello ſi chiama, uo
                    <lb/>
                  teranno dico quell'acqua, che haueranno ſeco in alto portata. </s>
                  <s id="s.008347">Ma ſe a piu alti luoghi ſi
                    <lb/>
                  douerà dar l'acqua, nel perno della ſteſſa ruota ſi porrà una catena di ferro raddoppiata,
                    <lb/>
                  & riuolta, & ſi calerà al baſſo liuello dell'acqua. </s>
                  <s id="s.008348">a queſta catena ſaranno appoſti i ſecchiel­
                    <lb/>
                  li pendenti di rame di tenuta d'un congio: & coſi il uoltar della ruota inuolgendo la cate­
                    <lb/>
                  na nel perno, alzerà alla ſommità, que' ſecchielli, i quali alzati ſopra il perno ſaranno con­
                    <lb/>
                  ſtretti a riuerſciarſi, & uotare nella conſerua, quell'acqua, che haueranno portata. </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.008349">
                    <emph type="italics"/>
                  Et la interpretatione, & le figure, & l'hauer inteſo le coſe piu difficili, & il uederne ordina­
                    <lb/>
                  riamente gli eſſempi mi leuan la fatica di commentare queſto, & altri capi di Vitr. ben dirò che
                    <lb/>
                  in queſta ultima ruota la catena con i ſecchielli puo eſſer poſta ſul taglio della ruota, perche an­
                    <lb/>
                  cho piu alto leuerà l'acqua, come io ho ueduto a Bruggie terra della Fiandra. </s>
                  <s id="s.008350">ma quella è uolta­
                    <lb/>
                  ta da un cauallo, con altre ruote.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
              </subchap2>
              <subchap2>
                <p type="head">
                  <s id="s.008351">
                    <emph type="italics"/>
                  Delle Ruote, & Timpani per macinar la fari­
                    <lb/>
                  na. </s>
                  <s id="s.008352">Cap. X.
                    <emph.end type="italics"/>
                  </s>
                </p>
                <p type="main">
                  <s id="s.008353">Fannoſi ancho ne i ſiumi le ruote con le iſteſſe ragioni, che di ſopra ſcritto ha­
                    <lb/>
                  uemo. </s>
                  <s id="s.008354">D'intorno alle fronti loro s'affigeno le pinne: lequali quando toc­
                    <lb/>
                  che ſono dall'impeto dell'acqua fanno a forza andando inanzi, che la ruota ſi
                    <lb/>
                  uolga, & coſi con i ſecchielli riceuendo l'acqua, & riportandola di ſopra ſen-</s>
                </p>
              </subchap2>
            </subchap1>
          </chap>
        </body>
      </text>
    </archimedes>