Vitruvius Pollio
,
I dieci libri dell?architettura
,
1567
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Thumbnails
Page concordance
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 520
>
Scan
Original
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
<
1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - 360
361 - 390
391 - 420
421 - 450
451 - 480
481 - 510
511 - 520
>
page
|<
<
of 520
>
>|
<
archimedes
>
<
text
>
<
body
>
<
chap
>
<
subchap1
>
<
subchap2
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008550
">
<
pb
pagenum
="
476
"
xlink:href
="
045/01/490.jpg
"/>
za K. la cui larghezza, & groſſezza è d'un foro, & mezo, ma l'altezza non ha proportio
<
lb
/>
ne di foro, ma ſarà baſtante quello, che ſarà neceſſario all'uſo <15> <14> d'un braccio, la lun
<
lb
/>
ghezza di fori VI <15> <14> la groſſezza nella radice ne gli eſtremi F. </
s
>
<
s
id
="
s.008551
">Io ho eſpoſto quelle ſim
<
lb
/>
metrie trattando delle Baliſte, & delle Catapulte, che io ho giudicato ſommamente cſpe
<
lb
/>
dite, ma come ſi carchino, & tirino con funi torte di neruo, & di capelli, quanto potrò
<
lb
/>
con i ſcritti abbracciare non laſcierò. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008552
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Et qui che potemo noi dire in tanta ſcorrettione di teſto? </
s
>
<
s
id
="
s.008553
">in tanta confuſione di miſure, & in
<
lb
/>
tanta oſcurità di uocaboli? </
s
>
<
s
id
="
s.008554
">Mirabile era certo queſta machina tirando fin ducento è cinquanta li
<
lb
/>
bre di peſo, & ci uoleua una grandiſſima manifattura, di parti & membri di eſſa.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
head
">
<
s
id
="
s.008555
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Delle tempre, et carcature delle Baliste, et delle Ca
<
lb
/>
tapulte. </
s
>
<
s
id
="
s.008556
">Cap. VXIII.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008557
">Piglianſi traui lunghiſsimi ſopra i quali ſi conficcano i gattelli, dentro de quali
<
lb
/>
uanno i naſpi, ma per mezo gli ſpatij di quelle traui ſi ta gliano dentro le for
<
lb
/>
me, nelle quali s'inueſtono i capitelli delle Catapulte, & con cugni ſono fer
<
lb
/>
mati, & tenuti accioche nel caricarle, & tirarle non ſi muouino. </
s
>
<
s
id
="
s.008558
">Piglianſi
<
lb
/>
poi i moggetti di rame, & quelli ſi metteno dentro ne i capitelli, dentro i quali uanno i
<
lb
/>
cugnetti di ferro detti da Greci Epiſchidi: oltra di queſto ui ſi pongono le anſe delle cor
<
lb
/>
de, & ſi fanno paſſare dall'altra parte, & d'indi ſi riportano a i naſpi, inuolgendoſi nelle
<
lb
/>
ſtanghe, accioche per quelle ſteſe, & tirate le corde quando con le mani ſaranno toc
<
lb
/>
che, habbian eguale riſpondenza di ſuono nell'una, & l'altra parte, & quando hauere
<
lb
/>
mo fatto queſto, allhora con cugni a i fori, ſi ſerrano di modo, che non poſſono piu am
<
lb
/>
mollarſi, & coſi fatti paſſare dall'altra parte con la iſteſſa ragione con le ſtanghe ſi ſtende
<
lb
/>
no per li naſpi, fin che ſuonino egualmente, & coſi con i ferramenti de i cugni ſi tempra
<
lb
/>
no le Catapulte al ſuono con udito, & orecchia muſicale. </
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008559
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Queſto accennò Vitr. nel primo libro uolendo, che lo Architetto haueſſe qualche ragione di
<
lb
/>
Muſica: perche ſe è quella proportione da ſuono, a ſuono, che è da ſpatio a ſpatio, non prima
<
lb
/>
ſerrar ſi deono i fori poſti ne i capi, per li quali ſi tirano le funi torte, che rendino ſuoni eguali,
<
lb
/>
& allhora renderanno ſuoni eguali, che ci ſarà parità di ſpatij, & eguale tiramento dalla de
<
lb
/>
ſtra, & dalla ſinistra delle funi: & quando queſto dall'orecchia ſarà udito, allhora ſarà molto
<
lb
/>
bene temperata la carcatura, & il colpo ſarà dritto & giuſto, come la ragione ci dimoſtra.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
head
">
<
s
id
="
s.008560
">
<
emph
type
="
italics
"/>
Delle coſe da oppugnare, et da difendere, et pri
<
lb
/>
ma della inuentione dello Ariete et della
<
lb
/>
ſua machina. </
s
>
<
s
id
="
s.008561
">Cap. XIX.
<
emph.end
type
="
italics
"/>
</
s
>
</
p
>
<
p
type
="
main
">
<
s
id
="
s.008562
">IO ho detto quello, che io ho potuto di queſte coſe. </
s
>
<
s
id
="
s.008563
">Reſtami dire delle ma
<
lb
/>
chine da battere, & da oppugnare in che modo con machinationi i uittorioſi
<
lb
/>
capitani, & le città eſſer poſsino difeſe. </
s
>
<
s
id
="
s.008564
">Prima quanto appartiene alla oppu
<
lb
/>
gnatione, coſi ſi dice eſſer'ſtato ritrouato l'Ariete. </
s
>
<
s
id
="
s.008565
">I Carthagineſi per oppu
<
lb
/>
gnar Gade s'accamparono, & hauendo prima preſo il caſtello ſi sforzarono di gettarlo a
<
lb
/>
terra, ma poi che non haueuano ferramenti per roinarlo preſero una traue, & queſta con </
s
>
</
p
>
</
subchap2
>
</
subchap1
>
</
chap
>
</
body
>
</
text
>
</
archimedes
>