Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
171 62
172
173 63
174
175 64
176
177 65
178
179 66
180
181 67
182
183 68
184
185 69
186
187 70
188
189 71
190
191 72
192
193 73
194
195 74
196
197 75
198
199 76
200
< >
page |< < (56) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div191" type="section" level="1" n="180">
          <pb o="56" file="0159" n="159" rhead="Q VINTO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3350" xml:space="preserve">Ma ſí per lo fluctuare o uero per lo ímperto del aperto mare le deſtínate arce non ha-
              <lb/>
            uerano potuto eſſere contenute, alhora de quella terra o uero crepídíne íl puluíno
              <lb/>
            molto fírmíſſímamente ſía conſtructo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3351" xml:space="preserve">eſſo puluíno ín la exequata planítíe ſía
              <lb/>
            amurato mancho cha de la meza parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s3352" xml:space="preserve">Laltro che e proſſímo a la rípa, había íl lato
              <lb/>
            proclínato. </s>
            <s xml:id="echoid-s3353" xml:space="preserve">Dopoí ad eſſa aqua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3354" xml:space="preserve">a lí latí al puluíno dí círco ín círco ſíano conſtru-
              <lb/>
            ctí lí margíní ſeſquípedalí equílíbrí a quella planítíe, quale dí ſopra eſcrípta. </s>
            <s xml:id="echoid-s3355" xml:space="preserve">Alho-
              <lb/>
            ra quella proclínatíone ſía ímplíta de arena, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3356" xml:space="preserve">ſía exequata con íl margíne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3357" xml:space="preserve">la pla-
              <lb/>
            nítíe del puluíno. </s>
            <s xml:id="echoid-s3358" xml:space="preserve">Dopoí de ſopra ad eſſa exequatíone, la píla, quãto magna ſara cõ
              <lb/>
            ſtítuíta, íuí ſía edífícata, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3359" xml:space="preserve">eſſa quando ella ſara extructa, ſía laſſata non mancho de
              <lb/>
            duí meſí, acío che perfectamente había a ſíccare. </s>
            <s xml:id="echoid-s3360" xml:space="preserve">Ma alhora íl margíne quale ſuſte-
              <lb/>
            ne la arena ſía taglíato dí ſotto, coſíla arena da le unde ſubmerſa fara ín lo mare la
              <lb/>
            precípítatíone de la píla.</s>
            <s xml:id="echoid-s3361" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="81">
            <image file="0159-01" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0159-01"/>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3362" xml:space="preserve">Et cõ queſta ratíone ogní uolta che ſara íl bíſogno, potera eſſere facto íl progreſſo
              <lb/>
            ín laqua. </s>
            <s xml:id="echoid-s3363" xml:space="preserve">Ma ín quellí locí doue nõ naſce la poluere, cõ queſte ratíone ſara da eſſere
              <lb/>
            facto, chele arce duplíce de tabule relate luna cõtra laltra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3364" xml:space="preserve">cõ le cathene collígate
              <lb/>
            ín eſſo loco, quale ſara fíníto, ſíano cõſtítuíte. </s>
            <s xml:id="echoid-s3365" xml:space="preserve">Et íntra le deſtínate tabule de </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>