Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
221 87
222
223 88
224
225 89
226
227 90
228
229 91
230
231 62
232
233 93
234
235 94
236
237 95
238
239 96
240
241 97
242
243 98
244
245 99
246
247 100
248
249 101
250
< >
page |< < (97) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div244" type="section" level="1" n="229">
          <pb o="97" file="0241" n="241" rhead="DECIMO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6121" xml:space="preserve">Detutte queſte machínatíone le ratíone quale dí ſopra ſono ſcrípte non ſolamente a
              <lb/>
            queſte coſe, ma ſono parate ad onerare, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6122" xml:space="preserve">exonerare le naue, alcune erecte, alcune
              <lb/>
            plane ín lí Charcheſíj uerſatílí ſono collocate. </s>
            <s xml:id="echoid-s6123" xml:space="preserve">Non mancho ſenza le erectíone de lí
              <lb/>
            trabí ín plano anchora con quella medema ratíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6124" xml:space="preserve">con le temperate fune, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6125" xml:space="preserve">tro-
              <lb/>
            clee de le naue le ſubductíone ſe fano.</s>
            <s xml:id="echoid-s6126" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div246" type="section" level="1" n="230">
          <head xml:id="echoid-head235" xml:space="preserve">***Vna íngeníoſa ratíone de Cteſíphonte ad conducere lí grauí onerí. # Cap. # VI.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6127" xml:space="preserve">NOn e coſa alíena ad exponere anchora la íngeníoſa ínuẽtíone de Cteſí
              <lb/>
            phõte. </s>
            <s xml:id="echoid-s6128" xml:space="preserve">Perche ꝗ̃ſto uoglíãdo cõducere lí ſcapí de le colõne de lapídící
              <lb/>
            ne ad Epheſo al phano de Díana, ꝑ la magnítudíne de lí põderí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6129" xml:space="preserve">ꝑ la
              <lb/>
            mollítudíne de le uíe campeſtre, nõ fídato de lí carrí, per che le rote nõ
              <lb/>
            ſe affondaſſeno, coſí ſe e poſto a fare. </s>
            <s xml:id="echoid-s6130" xml:space="preserve">De matería tríentale eſſo com-
              <lb/>
            pleſſe & </s>
            <s xml:id="echoid-s6131" xml:space="preserve">congíõſe quattro ſcapí, duí tranſuerſaríj ínterpoſítí a duí lon
              <lb/>
            ghí quanta era la longítudíne del ſcapo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6132" xml:space="preserve">poí ímplumbo lí ferreí chodací a modo
              <lb/>
            de ſubſcudí ne lí capí de lí ſcapí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6133" xml:space="preserve">ínfíſſe le armílle ín la matería a círcundare lí cho-
              <lb/>
            dací, anchora relígo lí capí a lí baculí lígneí. </s>
            <s xml:id="echoid-s6134" xml:space="preserve">Ma lí chodací íncluſíne le armílle han-
              <lb/>
            no hauuto la líbera uerſatíonetanta, che quando lí bouí ſottogíontí traheſſeno, lí
              <lb/>
            ſcapí uerſando ín lí chodací & </s>
            <s xml:id="echoid-s6135" xml:space="preserve">armílle ſenza fune ſe uoltaſſeno.</s>
            <s xml:id="echoid-s6136" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="118">
            <variables xml:id="echoid-variables77" xml:space="preserve">a b a</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s6137" xml:space="preserve">Ma habíando conducto a queſto modo tuttí lí ſcapí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s6138" xml:space="preserve">affretandoſe le uecture de </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>