Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Page concordance

< >
Scan Original
191 72
192
193 73
194
195 74
196
197 75
198
199 76
200
201 77
202
203 78
204
205 79
206
207 80
208
209 81
210
211 82
212
213 83
214
215 84
216
217 85
218
219 86
220
< >
page |< < (59) of 273 > >|
16559SEXTO coſí ſera facto, largamente íntra loro íl ſoníto ſera díſcrepante, & de equale peſo non
poterano eſſere.
Et coſí lí corpí de lí homíní ín una generatíone de fíguratíone, & ín
una coníunctíone del mondo cõceptí, alcuní per lo ardore de la regíone íl ſpíríto del
aere exprímeno acuto al tacto, alcuní altrí per la abundantía del humore effundeno
grauíſſíme qualítate de lí ſoní.
Símílmente per la tenuítate del cíelo le natíone merí
díane dal acuto feruore, con la mente píu expedítamente &
preſtamẽte ſí moueno a
le cogítatíone de lí conſílíj.
Ma le Septentríonale gente ínfuſe da la craſſitudíne del
cíelo, ꝑ la obſtantía del aere dal humore refrígerate, hãno le ſtupíde mente.
Ma ꝗ̃ſta
coſa coſí eſſere da lí ſerpẽtí e lícíto a uedere, qualí quando ꝑ íl tempo calído hãno ex
hauſta la refrígeratíone del humore, alhora aſperamente ſí moueno.
ma per lí tempí
brumalí &
híbernalí per la mutatíone del cíelo refrígeratí, per íl ſtupore díl fredo ſo-
no ímmote.
Et coſí non e da maraueglíare ſí íl calído aere fa píu acute le mente de lí
homíní, ma per contrarío íl refrígerato aere lí fa píu tardí.
Ma come ſíano le merí-
díane natíone de anímí acutíſſímí, &
deínfíníta ſolertía de conſílíj, ſubíto che íntra-
no a la fortítudíne, íuí ſuccumbeno, per che hanno le uírtute de lí anímíexuſte dal
ſole.
Ma quellí che naſcono ín le refrígerate regíone a la uehementía de le arme ſo-
no píu apparatí, &
con magne forze ruueno ſenza tímore, ma per la tardítate díl aní
mo ſenza conſíderantía írruentí, ſenza ſolertía, de ſoí conſílíj ſe refríngeno.
Adũcha
come ſíano queſte da la natura de le coſe coſí nel mondo collocate, che tutte le natío-
ne con le ímmoderate míſtíone ſíano díſparate, e coſí placíuto, che íntra íl ſpacío de
tutto lo círcuíto de le terre, &
de le regíõe ín mezo díl mõdo íl populo Romano poſ
ſídeſſe le fíne.
Per che temperatíſſíme ad luna & laltra parte, & con lí membrí de lí
corpí, &
con lí uígorí de lí anímí, per fortezza ſono le gente ín Italía. Per che ꝑ qual
modo la ſtella dí loue íntra la feruentíſſíma dí Marte, &
la frígídíſſíma dí Saturno,
currendo nel mezo fí temperata.
Coſícon quella medema ratíone la Italía quale e
íntra la ſeptentríonale &
la merídíana, da luna & laltra parte per le dícte míſtíone, tẽ
perate &
ínuícte ha le laude. Et coſí con lí conſílíj refrínge le forze de lí Barbarí, con
la forte mano le cogítatíone de lí merídíaní.
Coſí la díuína mente ha collocato la Cí
ta díl Romano populo ín la egregía &
temperata regíone, acío che de tutto íl círcuí
to de le terre obtíneſſe lo ímperío.
Per la qual coſa ſí coſíe, che le díſſímíle regíõe da
le ínclínatíone del cíelo con uaríe generatíone ſíano comparate, &
anche acío che le
nature de le gente con díſparí anímí, &
fígure de lí corpí & qualítate naſceſſeno, non
dubítamo anchora le ratíone de lí edífícíj ſecondo le propríetate de le natíone &
gẽ-
te aptamente douere eſſere díſtríbuíte.
Come ſía che habíamo da eſſa natura de le
coſe la ſolerte &
expedíta monſtratíone, ad quanto ío ho potuto con ſumma ratío-
ne anímaduertíre le propríetate de lí locí díſpoſíte da la natura de le coſe ho expoſí-
to.
Et per qual modo al corſo del ſole, & a le íclínatíone del cíelo bíſogna ad le fígu-
re de le gente conſtítuíre le qualítate de lí edífícíj ho dícto.
Etcoſí adeſſo de cíaſcu-
na generatíone ín lí edífícíí la commenſuratíone de le ſímmetríe, &
uníuerſí, & ſepa
ratí breuemente explícaro.
CDele ꝓportíone & menſure de lí príuatí edífícíj. # Capí. II.
NIuna maíore cura al Archítecto eſſere debe, ſe nõ che con le proportíone de
la rata parte lí edífícíj habíano le exactíone de le ratíone.
Aduncha

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index